日语“只有做到这点才能。。。”用啥句型?

打印

3030条/页,1页

1
您是第1850位读者

楼主 小白求助2008/6/11 21:44:00

救急阿

在线翻译都太废柴了

2 小萝莉2008/6/11 21:49:00

水平一般的路过 私以为こそ

3 2008/6/11 21:49:00

LZ酱说太。。。把具体的句子说下吧

4 小白求助2008/6/11 21:52:00

具体是说

只有做到这点,才能使员工安心的工作

我想表达的是只有。。。,才能。。。

想不到句型了

5 撒意思?2008/6/11 21:53:00

これだけできれば。。。?

6 2008/6/11 21:56:00

これができる上に

7 小白求助2008/6/11 21:57:00

5 撒意思?2008-6-11 21:53:00

これだけできれば。。。?
==========
我后半句确实已经用了能动型了
那前半句只要これだけ就行了?

8 小白求助2008/6/11 21:57:00

5 撒意思?2008-6-11 21:53:00

これだけできれば。。。?
==========
我后半句确实已经用了能动型了
那前半句只要これだけ就行了?
dan?

9 小白求助2008/6/11 21:57:00

5 撒意思?2008-6-11 21:53:00

これだけできれば。。。?
==========
我后半句确实已经用了能动型了
那前半句只要これだけ就行了?
dan

10 小白求助2008/6/11 21:57:00

5 撒意思?2008-6-11 21:53:00

これだけできれば。。。?
==========
我后半句确实已经用了能动型了
那前半句只要これだけ就行了?
dan

11 小白求助2008/6/11 21:58:00

5 撒意思?2008-6-11 21:53:00

これだけできれば。。。?
==========
我后半句确实已经用了能动型了
那前半句只要これだけ就行了?
但我总觉得,那是“只是那样”的意思

12 小白求助2008/6/11 21:58:00

5 撒意思?2008-6-11 21:53:00

これだけできれば。。。?
==========
我后半句确实已经用了能动型了
那前半句只要これだけ就行了?
但我总觉得,那是“只是那样”的意思

13 = =2008/6/11 22:01:00

これができる上に

--------------------

+1

14 ご参考まで2008/6/11 22:03:00

この点を達成するこそ、従業員を心置きなく仕事させることができる。

15 继续求助2008/6/11 22:07:00

服务奉献怎么说?

我快给S疯了

16 BH的石头2008/6/11 22:07:00

我没学得楼上那么深奥.

只懂一些简单的.

しか。。。できません

17 ご参考まで2008/6/11 22:10:00

奉仕/~に奉仕する

18 继续求助2008/6/11 22:13:00

ご参考まで2008-6-11 22:10:00
奉仕/~に奉仕する
==========
这个如果单用サービス可不可以?

19 ご参考まで2008/6/11 22:18:00

要看句子吧.

サービス有很多意思,赠品什么的都叫サービス

当然它也有服务的意思,但是觉得サービス一般用在商业方面的服务比较多.

如果你要说奉献,个人觉得还是表用サービス

20 拖住LS高人2008/6/11 22:24:00

再问两个句子

1。像空姐一样,笑出8颗牙齿

2。无所不能

21 ご参考まで2008/6/11 22:36:00

スチュワーデスのようなきれいな笑顔を出すように

汗 以前老师说过有些句子要异译= = 好吧 我把牙齿全忽略掉了

无所不能就是何もできる吧? 万能?

不是高手 ご参考まで = =

22 拖住LS高人2008/6/11 22:40:00

那个我之所以强调牙齿

是因为我后面有个对比

SO

能否有个8牙齿版本的出来??

星星眼*_*

23 ご参考まで2008/6/11 22:43:00

スチュワーデスのように、歯を8本見えるほど笑う

说不出的别扭 囧

24 拖住LS高人2008/6/11 22:47:00

是挺怪异的

我想想吧

说不定我还用你那第一个了

25 ...2008/6/11 23:05:00

これをできる限り.. 

26 = =2008/6/11 23:08:00

我有自信:

1、これができてはじめて職員たちが安心に働ける。

2、キャビンアテンダントのように八本の歯を出して微笑む。

3、何でもできる。

以上。

27 高人别走2008/6/11 23:39:00

如果想说:不能无所不能

能不能用

なんでもできることができない??

28 lll2008/6/12 1:15:00

「すべでができるわけではない」じゃないっすか。。。

29 - -2008/6/12 1:28:00

其实我觉得这样也可以

なんでもできるわけがない

30 =v=2008/6/12 9:58:00

オレに不可能はない !XD

跳转→首页主版外传 黑犬J禁万能站务Johnnys-BBS图志 photo购物 shopping

3030条/页,1页

1
ZB回复请先登录