老外看学咱们 You know you're Chinese

打印

4040条/页,1页

1
您是第1676位读者

楼主 funny2009/1/18 12:49:00

You know you're Chinese when...
当你符合以下的选项,就可以知道你是中国人:
You unwrap Christmas gifts very carefully, so you can save and reuse the wrapping (and especially those bows) next year.
你会把圣诞节礼物的包装纸(特别是礼物上的礼花)很小心的拆/拿开,因为那样你可以保留下来明年再继续使用.
You only buy Christmas cards after Christmas, when they are 50% off.
你只在圣诞节后买圣诞卡,因为那时都是半价.
When there is a sale on toilet paper, you buy 100 rolls and store them in your closet or in the bedroom of an adult child who has moved out.
当卫生纸在减价的时候,你会一下买100卷,然后放在柜子里或是你已经搬出去的小孩的房间里.
You have a vinyl table cloth on your kitchen table.
在你的餐桌上盖着塑料的桌布
Your stove is covered with aluminum foil.
你炉子的炉盘上总包着铝合金的锡纸
You use the dishwasher as a dish rack.
你把洗碗机当作是放碗的架子(另外的意思是你很少使用它)
You keep a Thermos of hot water available at all times.
你家里总有随时可饮用保温的热水壶
You eat all meals in the kitchen.
你在厨房里吃三餐
You save grocery bags, tin foil, and tin containers.
你收集购物塑料袋,锡薄,锡罐,
You use grocery bags to hold garbage.
你用购物的塑料袋装垃圾
You always leave your shoes at the door.
你总是把鞋子月兑下放在门口
You have a piano in your living room.
在客厅里你摆着台钢琴
You twirl your pen around your fingers.
你用手指旋转你的钢笔
Even if you're totally full, if someone says they're going to throw away the leftovers on the table, you'll finish them.
即使你已经吃得很饱了,当有人说要把桌上剩下的全丢到垃圾桶去,你会把它们全吃完.
You don't own any real Tupperware -- only a cupboard full of used but carefully rinsed margarine tubs, takeout containers, and jam jars.
你没有真正的储藏食物的盒子---只有一个小食品柜子,里面有很多用过但已经清洗干净的瓶瓶罐罐.
You also use the jam jars as drinking glasses.
你也把曾经是装果酱洗干净的罐子当作饮水杯
You bring oranges (or other produce) with you as a gift when you visit people's homes.
当你去探访朋友的时候你把桔子或其他水果当做礼物带上送给他们.
You have a collection of miniature shampoo bottles that you take every time you stay in a hotel.
你家里的浴室里放满了从各个你住过酒店里拿回家的小瓶洗发露.
The condiments in your fridge are either Price Club sized or come in plastic packets, which you save/steal every time you get take out or go to McDonald's.
你冰箱里的调味品多是大包装,或者是每次你去卖当劳留下或偷带回家的塑料袋小包装
You never order room service.
你从来不叫客房服务
You carry a stash of your own food whenever you travel (and travel means any car ride longer than 15 minutes). These travel snacks are always dried. As in not just dried plums, dried ginger, and beef/pork jerky, but dried cuttlefish (SQUID).
你带一大堆零食当你出去旅游的时候(此处的旅游指的是长于开车15分钟的路程). 这些旅游的零食大多都是干的.要么化梅干,要么姜片,牛禸干,猪禸干,或者就是鱿鱼干
Your dad thinks he can fix everything himself.
你爸觉得他可以修理好所有家里一切的东西
You majored in something practical like engineering, medicine or law.
你的主修科目一般都是工程技术,医药,或者法律.
You live with your parents and you are 30 years old (and they prefer it that way). Or if you're married and 30 years old, you live in the apartment next door to your parents, or at least in the same neighborhood.
你和你父母住在一起即使你三十岁了,他们喜欢这样的方式,就算你三十岁也结婚了,你住的公寓与父母的家靠得很近,至少都是在同意个社区里
You don't use measuring cups.
你不使用量杯
You feel like you've gotten a good deal if you didn't pay tax.
你会千方百计地使自己少缴税
You beat eggs with chopsticks.
你用筷子敲蛋
Your parents' house is always cold.
你父母的房子总是让人觉得很冷.
You have a teacup with a cover on it.
你的茶杯是有盖子的
You reuse teabags.
茶袋你一般都是重复使用
You have acquired a taste for bittermelon.
你敢尝试苦瓜的味道
You like congee with thousand year old eggs.
你喜欢皮蛋粥
You prefer your shrimp with the heads and legs still attached -- it means they're fresh.
你喜欢虾是带壳的,(那样会使你觉得很新鲜)
You never call your parents just to say hi.
你打电话给爸妈从来不只是为了说声好而已
You always cook too much.
你老是煮太多
If you don't live at home, when your parents call, they ask if you've eaten rice, even if it's midnight.
如果你不住在家,当你爸妈打电话给你,即使是在半夜,他们都会问你吃过了没有
Your parents tell you to boil herbs and stay inside when you get sick. They also tell you not to eat fried foods or baked goods because they produce hot air.
你爸妈告诉你生病了要去煮中药,要呆在家里. 他们也告诉表吃炸的,或烤的东西,因为那些东西无论炸或烤吃了火气很大
Your parents never go to the movies.
你爸妈从来不去电影院
Your parents send money to their relatives in China.
你爸妈寄钱给国内的亲戚们
You use a face cloth.
你使用毛巾(洗脸)
Your parents use a clothes line.
你爸妈用衣架
You eat every last grain of rice in your bowl, but don't eat the last piece of food on the table.
你把碗里的所有的东西都吃完,但掉在桌上的饭粒就算一颗掉下,你也不吃
You starve yourself before going to all you can eat sushi.
当你去吃的自助餐之前,你先把自己饿扁
You know someone who can get you a good deal on jewelry or electronics.
你认识的朋友里可以给你很好价钱的珠宝或是电器
You never discuss your love life with your parents.
你从不和家理人讨论你的爱情生活
Your parents are never happy with your grades.
你的爸妈从来都不满意你学习的成绩
You keep most of your money in a savings account.
你把大部分的钱都放在储蓄帐户里
Your toothpaste tubes are all squeezed paper-thin.
你的牙膏都是被挤得扁扁的
You have Tupperware in your fridge with three bites of rice or one leftover chicken wing.
在冰箱里你的储物盒里常有三口的米饭,或是鸡翅膀
You never order sweet-n-sour pork, egg foo young, or chop suey at a Chinese restaurant.
在中餐馆,你从不点"咕嚅禸","孚蓉蛋""大杂烩"
You hate to spend more than $5 for lunch.
你觉得午饭花了五块钱是很奢侈的
You like to eat chicken feet.
你喜欢吃鸡爪
You suck on fish heads and fish fins.
你吃鱼眼睛和鱼鳍
You turn bright red after drinking two tablespoons of beer.
饮两大瓶啤酒后你脸就变红了
You look like you are eighteen, or younger.
你看起来象十八岁,甚至更年轻
You only buy used cars.
你只买二手车
You have more than five remotes in your house.
在家里你至少有五台的遥控器
You leave the plastic on the lampshade for ten years or more.
家里的台灯上的塑胶的保护膜都已经有十年或更长久
You can't bear to throw things away.
你舍不得把东西都扔掉
Your unassisted vision is worse than 20/500.
你果视眼睛的视力比20/500差.
You've worn glasses at least since the fifth grade.
从五年纪开始,你就一直戴眼镜
Your parents (or some other close relative) own a grocery store or restaurant.
你父母或者近亲,拥有自己的商店和旅馆
You drive around looking for the cheapest gas.
你开车到处转为了找最便宜的汽油
You add twice the amount of water recommended when making orange juice from concentrate.
当你在冲橙汁浓缩的时候,你总是加人比建议同样份量的水两倍
Your grandmother lives with you and your family.
你外婆/奶奶住在你们家
You never order desserts at restaurants.
在餐馆你从来不点甜点
You always have water when dining out.
你在外头吃饭的时候,经常喝水
You say "aiya!" and "wah!" frequently.
你经常说"哎呀"和"哇"
You have to read all your parents' mail written in English.
你要替父母处理所有用英文写的邮件
You are constantly being set up with uninteresting (and usually ugly) people by your parents.
你经常被安排去和一些你不感兴趣,常常很丑陋的人见面.
You hate eating cheese.
你讨厌吃奶酪
You have a big aquarium filled with colorful fish somewhere in your house.
在你家里有个大水缸,养着五彩缤纷的鱼
Your mother is strangely obsessed with plants.
你妈常被植物给拌倒
White people look at you strangely if you tell them you are Buddhist.
当你告诉人你信佛教,白人很奇怪地眼神看着你.
You notice the main topic at family get-togethers is food.
你知道家庭聚集最主要的一个主题就是食物
You seldom ever owned new clothes if you were a second child.
如果你是第二个小孩,你很少有机会有自己的新衣服
You never made the school football or basketball team.
你从不参加学校的足球队和篮球队
You grow your own bean sprouts in the kitchen.
在厨房里你自己发豆芽
Your mother made you peel water chestnuts and snow peas.
你妈妈让你削饽齐和剥雪豆的皮
You have an lonely unmarried relative who frequently drops by during dinner time.
你家里的晚饭时间常会有一个寂寞没结婚的亲戚突然造访
You received little red envelopes containing money on special occasions.
你在特殊的节日里会收装着钱的小红包
You cut your own hair?or had someone in your family do it.
你自己剪头发?或者你家里的人替你剪
You keep fresh garlic and ginger in the kitchen at all times.
在厨房里你放着新鲜的蒜和姜.
You know what the term "lemon" or a "banana" means.
你知道"柠檬"或者"香焦"的另一个含义
You wash and reuse ziplock bags.
你重复使用冲洗干净后有封口的塑料袋
You never drank milk after eating cherries.
吃完樱桃后你从不喝牛奶
You always drink tea after a meal.
你常在饭后喝茶
Your parents grow vegetables in a garden.
你爸妈在花园里种蔬菜
You use doilies to decorate your furniture.
你用枕巾或一些花纹的编织物品装饰你的家具
Your grandmother rapped your knuckles with her chopsticks while reaching food with your fingers.
当你用手去拿食物的时候,你外婆会用筷子敲你的手
Your remote controls are covered in saran rap.
你的遥控器经常被塑胶带包裹起来
===========
也许穿了,很早看过一次。
不过刚刚在某地又看到了这个,想着发来这边看看

2 = =2009/1/18 12:51:00

You like to eat chicken feet.
你喜欢吃鸡爪

=================

otz

有些不太准,有些确实是

3 = =2009/1/18 12:55:00

You are constantly being set up with uninteresting (and usually ugly) people by your parents.
你经常被安排去和一些你不感兴趣,常常很丑陋的人见面.

=========

喷这个相亲

4 ==2009/1/18 13:03:00

这样看来中国人挺好的

比老外更懂得环保

5 - -2009/1/18 13:05:00

Your mother is strangely obsessed with plants.
你妈常被植物给拌倒

--

囧 这个翻译。。。。。

6 - -2009/1/18 13:05:00

看下来觉得,中国人真会过日子..

不过第一条就想反驳,大多数中国人是不过圣诞节的,更别说圣诞礼物..

莫非这说的是在外华人?

7 喷..2009/1/18 13:06:00

Your parents tell you to boil herbs and stay inside when you get sick. They also tell you not to eat fried foods or baked goods because they produce hot air.
你爸妈告诉你生病了要去煮中药,要呆在家里. 他们也告诉表吃炸的,或烤的东西,因为那些东西无论炸或烤吃了火气很大

8 = =2009/1/18 13:08:00

这难道不是在说日本人?

9 ==2009/1/18 13:09:00

你爸觉得他可以修理好所有家里一切的东西

======

换成“老公”就属实了

10 = =2009/1/18 13:09:00

看下来觉得,中国人真会过日子..

不过第一条就想反驳,大多数中国人是不过圣诞节的,更别说圣诞礼物..

莫非这说的是在外华人?

=========

老外也只能看到海外华人

就像我们只能看到在中国的老外一样

11 = =2009/1/18 13:14:00

Your mother is strangely obsessed with plants.
你妈常被植物给拌倒

--

囧 这个翻译。。。。。

========

同囧

还有这个

You always have water when dining out.
你在外头吃饭的时候,经常喝水

12 = =2009/1/18 13:14:00

这难道不是在说日本人?

============

你确定你看完了?咋得出来这结论orz

老外看霓虹人是个子小头脑发达擅长制作机器人有着奇怪的色情文化 嗯最近可以加个动漫

13 - -2009/1/18 13:31:00

You unwrap Christmas gifts very carefully, so you can save and reuse the wrapping (and especially those bows) next year.
你会把圣诞节礼物的包装纸(特别是礼物上的礼花)很小心的拆/拿开,因为那样你可以保留下来明年再继续使用.

==========

我拆礼物向来是一把扯开的....- -

14 nn2009/1/18 13:36:00

原来我不是CHINESE -_-

15 //2009/1/18 13:37:00

这说明环境恶化主要是外国人造成的

俺们多环保!

从来不觉得用过的容器或者袋子要丢掉买新的才时髦,明明可以废物再利用的,更何况人家本来都没变成废物,干嘛丢掉?

我装盐装调料的罐子都是从前买罐装咖啡的罐子,装化妆刷的桶子以前是吃糖豆留下的小桶子,装睫毛膏的瓶子是以前装大瓶鱼油的瓶子,装垃圾的袋子从来都是超市给的塑料袋

这些瓶瓶罐罐难道要吃光里面的东西以后就丢掉么?他们都这么干的?这样也好意思来骂中国人污染环境?无耻!

16 拉拉2009/1/18 13:43:00

这难道不是在说日本人?

------------------------------------------------

同感,不是说所有,但是很多都很符合日本人。

比如在外面吃饭一定要喝水。不是饮料,是水……

17 |||2009/1/18 13:43:00

看完了之后我觉得很多都是美德……还有就是我根本不过圣诞节

18 囧囧2009/1/18 14:01:00

这难道不是在说日本人?

------------------------------------------------

同感,不是说所有,但是很多都很符合日本人。

比如在外面吃饭一定要喝水。不是饮料,是水……

----------------

很多都符合所以是说日本人?绝不是争什么啊,不过吧,这贴明明就说了中国人了,一味拖日本人来说符合会不会KY了点,另外,我在外吃饭也一定喝水,但我不是日本人,我硬是觉得LS排得莫名其妙= =(先声明啊,不_要上升到什么XQ是饭日本IDOL那份上,我不是想吵的)

19 = =2009/1/18 14:09:00

关于喝水

是因为老外不怎么喝水的

都喜欢喝果汁/酒/咖啡

水对于他们只是饮料的一种

20 --2009/1/18 14:13:00

You turn bright red after drinking two tablespoons of beer.
饮两大瓶啤酒后你脸就变红了

--------------------

换成白酒差不多....

21 = =2009/1/18 14:17:00

世界淫民要都和美国一样生活,再有8个地球也不够用

环保很重要

22 = =||||2009/1/18 14:23:00

虽然大都出于既成观点,但有些还蛮准的……

不过钢琴不放厅里放哪啊,放马桶边上啊

往炉盘上包铝合金的锡纸我还是向美国佬学的,室友统统这样做,以前我从没看到过这样弄的

说到吃鱼眼睛和鸡爪,我有一次和人说我想念小南国的椒盐大黄蛇,浓油赤酱的兔子禸和冻麻雀,结果把边上路人吓得够呛XDDD

23 》。2009/1/18 14:25:00

You know what the term "lemon" or a "banana" means.
你知道"柠檬"或者"香焦"的另一个含义
----------

柠檬的另一个含义是啥?

酸?

24 = =||||2009/1/18 14:27:00

You know what the term "lemon" or a "banana" means.
你知道"柠檬"或者"香焦"的另一个含义
----------

柠檬的另一个含义是啥?

酸?

=============

是在说香蕉人和柠檬人

一个黄种人外表白人心,一个地道的炎黄子孙,心里也和外表一样是华人

25 》。2009/1/18 14:29:00

是在说香蕉人和柠檬人

一个黄种人外表白人心,一个地道的炎黄子孙,心里也和外表一样是华人

------------

啊~~这个意思啊

以前不都说芒果人么- -|||

26 = =2009/1/18 14:31:00

小时候拆礼物会把上面的花留下= =

以前家里会用枕巾什么的放在音箱或者电视上面

Even if you're totally full, if someone says they're going to throw away the leftovers on the table, you'll finish them.
即使你已经吃得很饱了,当有人说要把桌上剩下的全丢到垃圾桶去,你会把它们全吃完.

Your remote controls are covered in saran rap.
你的遥控器经常被塑胶带包裹起来

You seldom ever owned new clothes if you were a second child.
如果你是第二个小孩,你很少有机会有自己的新衣服

==================

好吧,大部分都很准

27 = =||||2009/1/18 14:32:00

我以前也这样想过,芒果还甜一点……囧

28 Orz2009/1/18 14:34:00

看完之后,i know i am not Chinese

29 2009/1/18 14:52:00

不觉得这样有什么不好 没钱或者没足够钱这样生活不行吗,海外生活很多条是不得不做的。

谁不想住豪宅,开PARTY 到处旅游,也的有这个资本得瑟才行,让老外一无所有的去中国他马上能行? 不信

30 C青年很好很强大2009/1/18 14:56:00

这不是说明我们蛮环保嘛。

我看到喜欢的小盒子也不舍得扔的撒。

另外,我家遥控,的确都有衣服套着...咋了?不行啊?一。一

不过用筷子敲蛋是啥概念?不懂。

You cut your own hair?or had someone in your family do it.

你自己剪头发?或者你家里的人替你剪
口胡...............................

C青年很好很强大

开始8CJ

  • RP:1283
文:526 分:2866

31 nana2009/1/18 15:24:00

尽十年前的东西了
不过指的是在美国的中国人。
也不是老外怎么看中国人,明明是中国人自己写来自嘲的
大部分都挺普遍的

32 = =2009/1/18 16:01:00

尽十年前的东西了
不过指的是在美国的中国人。
也不是老外怎么看中国人,明明是中国人自己写来自嘲的
大部分都挺普遍的
=========
说实话真没觉得这些有什么可自嘲的,看完反而觉得我们中国人还蛮可爱的嘛,也会过日子。
那些觉得这是丢人的事的人,典型的洋奴,出了国就人家的什么都是标准一样,打心眼里瞧不起他们。

33 = =2009/1/18 16:08:00

You know what the term "lemon" or a "banana" means.
你知道"柠檬"或者"香焦"的另一个含义

--------------

这啥意思?我只知道“香蕉“

这里面的说法,我不做的当然没见外国人做;我做的外国人同样也做,没觉得有什么太大的代表性

34 @@2009/1/18 16:12:00

看下来就觉得形容父母那辈的。不过我都觉得很好。健康的生活方式就应该是节俭并环保的

你可以买1万快的床1000快的浴巾,但是你应该懂得重复利用塑料袋,用玻璃杯喝茶而不是纸杯子,表24小时开空调。

35 = =2009/1/18 16:32:00

这个有一整个系列的
you know you're xxx when...
xxx请自行代人Italian, English, Scottish, Canadian, etc.
全都是自嘲用的, 都很好笑

没幽默感的就表去看了

36 = =2009/1/18 16:41:00

看下来我为我是一个中国人而骄傲

37 = =2009/1/18 16:41:00

You like to eat chicken feet.
你喜欢吃鸡爪

========================

我对鸡爪深恶痛绝,但爸妈很爱

认识很多老外想不通中国人为什么吃鸡爪,当一大奇事

38 = =2009/1/18 16:44:00

这难道不是在说日本人?

------------------------------------------------

同感,不是说所有,但是很多都很符合日本人。

比如在外面吃饭一定要喝水。不是饮料,是水……

----------------

很多都符合所以是说日本人?绝不是争什么啊,不过吧,这贴明明就说了中国人了,一味拖日本人来说符合会不会KY了点,另外,我在外吃饭也一定喝水,但我不是日本人,我硬是觉得LS排得莫名其妙= =(先声明啊,不_要上升到什么XQ是饭日本IDOL那份上,我不是想吵的)

============

非你LS,不过我也觉得很多都符合我认识的几个日本人而已,只是有感说一下而已= =。很ky吗?ky的话,自圈了。(还有,没人会在这贴上升个什么高度吧= =,LS也别想太多了)

39 = =2009/1/18 16:53:00

这难道不是在说日本人?

------------------------------------------------

同感,不是说所有,但是很多都很符合日本人。

比如在外面吃饭一定要喝水。不是饮料,是水……

----------------

很多都符合所以是说日本人?绝不是争什么啊,不过吧,这贴明明就说了中国人了,一味拖日本人来说符合会不会KY了点,另外,我在外吃饭也一定喝水,但我不是日本人,我硬是觉得LS排得莫名其妙= =(先声明啊,不_要上升到什么XQ是饭日本IDOL那份上,我不是想吵的)

============

非你LS,不过我也觉得很多都符合我认识的几个日本人而已,只是有感说一下而已= =。很ky吗?ky的话,自圈了。(还有,没人会在这贴上升个什么高度吧= =,LS也别想太多了)

=================

其实很多也适用於其他国家的人
You live with your parents and you are 30 years old (and they prefer it that way). Or if you're married and 30 years old, you live in the apartment next door to your parents, or at least in the same neighborhood. ==> 意大利人
When there is a sale on toilet paper, you buy 100 rolls and store them in your closet or in the bedroom of an adult child who has moved out.==>爱尔兰人
好了, 我提及了日本以外的国家了 ^^
lss的都不知在怒什麽... 囧

40 刷o榜2009/1/18 19:28:00

总比19岁就因为透支信用卡还不起破产强吧。西方人人表把什么观点都强加给与他们价值观不同的人比较好。

跳转→首页主版外传 黑犬J禁万能站务Johnnys-BBS图志 photo购物 shopping

4040条/页,1页

1
ZB回复请先登录