来个文言文能手吧...

打印

3232条/页,1页

1
您是第1539位读者

楼主 ==2007/12/13 14:04:00

建炎、绍兴之间,有笔工屠希者,瀑得名


乃书希事,庶觉或见之

求这两句的翻译....实在苦手...囧

出自陆游的渭南文集

2 = =2007/12/13 14:06:00

内事不决问百度

外事不决问GOOGLE。。。。

3 ==2007/12/13 14:07:00

以上两者均无用之,....囧

4 //2007/12/13 14:09:00

虽然很想帮LZ,估计我翻出来的效果囧rz,还是表了,纯帮你顶

5 AO一只2007/12/13 14:22:00

淮南文集。。。。

AO一只

相当8CJ

  • RP:5122
文:2332 分:11995

6 = =无责任乱翻2007/12/13 14:25:00

bd了一下,建炎,绍兴皆为北宋高宗赵构年号,"建炎、绍兴之间,有笔工屠希者,瀑得名"大概是说,"在他在位的这段时间,有个笔工匠(应该是制笔的)叫屠希= =||,特别有名气."

"乃书希事,庶觉或见之",这应该是在文尾了吧,说"所以把屠希这个的事情写下来",庶觉的意思不是很懂,应该是"希望有人可以知道"

7 ==2007/12/13 14:29:00

高宗赵构年号,"建炎、绍兴之间,有笔工屠希者,瀑得名"大概是说,"在他在位的这段时间,有个笔工匠(应该是制笔的)叫屠希= =||,特别有名气."

"乃书希事,庶觉或见之",这应该是在文尾了吧,说"所以把屠希这个的事情写下来",庶觉的意思不是很懂,应该是"希望有人可以知道"
----------------------

瀑得名..这个瀑..--...和我们现在的用法意思一样?...

自己刚开始以为是以脾气瀑躁而闻名...太囧了....

8 这个很好解释2007/12/13 14:31:00

大概是在建炎、绍兴(高宗赵构年号)更替之间,有一个做笔的工匠,名叫屠希的(小受),超级有名气。

……中间省略。

所以我把这个人(屠希)的事记下来,希望有人能够发现或者知道(他)。

9 随便瞎说2007/12/13 14:31:00

瀑得名……应该是突然很出名的意思吧?

10 = =无责任乱翻2007/12/13 14:32:00

囧,被U一说,还真像是以脾气瀑躁而闻名这么个意思,喷,文盲我又丢人了.........来个高手吧

11 = =无责任乱翻2007/12/13 14:35:00

bào<script language="JavaScript" type="text/javascript"></script>ㄅㄠˋ

◎ 强大而突然来的,又猛又急的:~雷。~病。~动。~力。~涨。~发。风~。~风骤雨(亦喻声势浩大、发展迅猛的群众运动)。

◎ 过分急躁的,容易冲击的:脾气~躁。~跳如雷。

◎ 凶恶残酷的:凶~。~虐。~君。~戾恣睢(残瀑凶狠,任意胡为)。~政。横征~敛。

◎ 横蹋,损害:自~自弃。~殄天物(任意糟蹋东西)。

◎ 鼓起来,突出:~起青筋。

◎ 徒手搏击:~虎冯(pīng )河(喻有勇无谋)。

◎ 〔~露〕显露,如“~~无遗”。

◎ 姓。

--------找了个在线字典..

12 = =无责任乱翻2007/12/13 14:36:00

突然

13 = =2007/12/13 14:37:00

庶觉或见之

============

其实我想知道这句是什么意思。。。。

14 = =2007/12/13 14:38:00

这个很好解释2007-12-13 14:31:00

大概是在建炎、绍兴(高宗赵构年号)更替之间,有一个做笔的工匠,名叫屠希的(小受),超级有名气。

……中间省略。

所以我把这个人(屠希)的事记下来,希望有人能够发现或者知道(他)。

===============================

就是这个意思哦~`

不过"瀑得名"似乎是贬义的用法

15 试翻译~~抛砖2007/12/13 14:39:00

南宋建炎、绍兴年间,有一个善于写文章叫屠希的人,因残瀑、瀑虐而得名。

遂记述希奇的事情,多次的发觉醒悟方能领会真意(现出本来面目?)。。

16 = =2007/12/13 14:39:00

庶觉或见之

============

其实我想知道这句是什么意思。。。。

===========

断句应该是这样 庶觉/或见之................

这样应该就好理解一点了~~

17 ==2007/12/13 14:40:00

庶觉的庶是特别,非常的意思。

这里庶觉应该通庶几,意为或许。

所以写下来,或许有人可以知道。

18 = =2007/12/13 14:42:00

南宋建炎、绍兴年间,有一个善于写文章叫屠希的人,因残瀑、瀑虐而得名。

===========

汗.....笔工就是"做笔的工匠" 或者是"做书画的工匠" 古代就是这么叫的 没有"善于文章"的意思哦~~

19 = =无责任乱翻2007/12/13 14:43:00

笔工绝对是笔工匠,不是写文章好象..

20 ==2007/12/13 14:43:00

谢楼上众JMS...

瀑得名这句...--...这里会不会是作--以.....为名,这样的.

21 ==2007/12/13 14:45:00

么有上下文么……google baidu皆查不到。

22 = =无责任乱翻2007/12/13 14:46:00

不过还是觉得是??? 突然出了名?? 这样的意思,我觉得你应该对照全文来看啊

23 ==2007/12/13 14:47:00

瀑得名不是那个意思。

参史记项羽本纪:

陈婴母谓婴曰:「自我为汝家妇,未尝闻汝先古之有贵者。今瀑得大名,不祥。不如有所属,事成犹得封侯,事败易以亡,非世所指名也。」

24 ==2007/12/13 14:51:00

囧rz那个100遍....

就是因为么有上下文....

瀑得名这里我再百度百度吧..

25 = =无责任乱翻2007/12/13 14:55:00

屠希一笔价必千,绍兴初载海内传,高皇爱赏登玉几,求书蚤暮常差肩。
一朝希死子孙弱,岁久仅可售百钱。
宣城晋陵竞声价,外虽甚饰中枵然。
鸣呼世事每如此,使我太息中夕起!

========搜到了讲屠希笔的诗,作者亦为陆游,可以参照

26 ==2007/12/13 15:03:00

好伟大的人禸引擎,我被XQ感动了。

27 = =2007/12/13 15:04:00

恳请LZ上原文!!!

28 早春二月2008/3/10 16:19:00

有没有关于屠希屠觉爷孙两制笔的全文翻译啊?

建炎、绍兴之间,有笔工屠希者,瀑得名……乃书其事,庶觉或见之。

29 因车祸已故2008/3/13 9:36:00

建炎、绍兴二地之间,有个笔工匠叫屠希。。。。
中间的省略号应该有不少内容下一句直接进人另外一个主题
乃书希事:有人或者上文省略中有人书写屠希的事(毛笔做很好的事),应该是传到皇宫里面去了。
庶觉或见之:的意思应该是写书的人希望皇族或者直接说希求皇上能见他人。
觉,是屠希的字

30 感谢我们都是木头人2008/3/13 9:38:00

随便瞎说2007-12-13 14:31:00

瀑得名……应该是突然很出名的意思吧?

这个正解,突然出名的意思

31 应作2008/3/13 9:53:00

应该是xx年间,有个做笔的工匠叫屠希,一下子很有名气,皇帝都很喜欢。

后来这人死了,于是了了,一支笔卖个百来钱。

把这个人的事写下来。庶觉应该连起来翻译吧,分开来的说法觉得不对。庶觉一般是我感觉,私下觉得这种意思,希望有人能看到(并以为戒)。

32 借地问2008/3/13 11:01:00

即知重轻何不可办,可止则止,可行则行

======

什么意思......

难道是说船到桥头自然直,让我听天由命吗?

跳转→首页主版外传 黑犬J禁万能站务Johnnys-BBS图志 photo购物 shopping

3232条/页,1页

1
ZB回复请先登录