1181- -发表于:2008/4/21 18:39:00
d岚很多期是笑到死
拍着大腿笑
最搞笑的是让二宫在西餐厅点荞麦面。然后喝口水说谢谢白白
1182==发表于:2008/4/21 18:45:00
AZ要揽两个?为什么?
与其比较慢地做2个,不如比较快地专做一个。这点从当初AZ出MAGO字幕档和AT出G岚字幕档时期的口碑就能知道了吧?
还有,EJ做的秘密岚虽然翻译比较嫩,但是后期很华丽,AZ你对自己的翻译有信心么?没有的话就不要和EJ争了吧。
1183穿越且跑题的问发表于:2008/4/21 18:46:00
2月4号的作业君,就是砂锅那期
那个五色锅为什么我看来看去只看到四个?
原味,加生奶油的奶烩,加奶酪和番茄的意大利风,加咖喱碎块的咖喱
谁知道少的是哪个?想做很久了~
勿pia,自动滚走
1184---发表于:2008/4/21 18:51:00
顺便借问,现在AZ是不是还在做SAG的MAKING TALK呢?别做了…转移去做VS吧。求你们了。
------------------
来不及了,好像我看到已经出来了
请AZ的达人们看到我们小小民众的呼声吧
请做VS(第二期开始),外挂或者report我统统可以接受~~~
---------------------------------------------------
vs倒是希望vna可以做,因为hd档大好
看到vna在招人,就不要期间限定,长期做下去吧
1185==发表于:2008/4/21 18:52:00
2月4号的作业君,就是砂锅那期
那个五色锅为什么我看来看去只看到四个?
原味,加生奶油的奶烩,加奶酪和番茄的意大利风,加咖喱碎块的咖喱
谁知道少的是哪个?想做很久了~
勿pia,自动滚走
===============
最后等烧干了,把剩下的料盛在饭上吃
如果你一顺流做下来还吃得下的话Orz
1186* 必填发表于:2008/4/21 18:56:00
看了1182的回复觉得很高兴,嘿嘿
其实相信大家都可以理解字幕组的辛劳
也觉得很感谢,对大家都很有爱滴
所以更加觉得大家如果好好沟通的话会节省很多精力,多很多字幕资源,好很多
所以就麻烦各位高层好好讨论下了,呵呵
1187= =发表于:2008/4/21 19:11:00
vs倒是希望vna可以做,因为hd档大好
看到vna在招人,就表期间限定,长期做下去吧
------------------------------------
觉得不大可能
VNA一向不系统出字幕的, 都是挑一些视频来做, 觉得团番无理
限定招人也只是为了做2期节目
1188= .. =发表于:2008/4/21 19:16:00
1189= =发表于:2008/4/21 19:16:00
VS岚VNA不会做的吧
那限定字幕组只说说要做食嫌和校疯而已
分工的事我看也是没什么结果的,要是分早分了
1190= =发表于:2008/4/21 19:25:00
真的蛮感谢AT字幕组的 最近出了好多字幕档
其实就如上面提到的 如果人手和时间不够的话 外挂或者翻译REPO都可以啊
不过还是期盼A团各站能HX分担
1191= =发表于:2008/4/21 19:35:00
人手不够的话那翻译的人都不够还怎么做外挂
论坛高层怎么想我们也不知道,反正等着收档就好了
在这讨论也没什么结果
1192= =发表于:2008/4/21 19:55:00
1193= =发表于:2008/4/21 19:55:00
11941182L发表于:2008/4/21 20:13:00
很感谢大家提出的意见
首先说 做什么档取决于有什么源
有人怀疑AZ为什么要重复做making什么的
其实主要是想用高清档来压制
适合大家收藏
另外
关于新番组
EJ的首发做得很不错也很及时
AZ只是想用好一点的档压好它
毕竟是自家的番组
翻译也比较熟悉
做好后可以供大家选择
至于说字幕组之间的协调
对不起大家 我没有发言权
但是我想小声说一句
在自家饭提起AZ和VNA等字幕组高层的时候
请不要使用太过的字句
毕竟都是出钱出力经营的
当面对了太多冷言冷语之后
积极性确实会大打折扣
我现在只能说 所有的字幕组都会竭尽全力的
所以请大家能够善待字幕组
谁也不想见到恶语中伤
1195= =发表于:2008/4/21 20:36:00
LS说的也是
AZ做的字幕档确实档源比较好
所以我也喜欢几个版本都收
对字幕组能这样不要报酬的给我们做字幕很高兴很感激的
至于时间嘛,反正也不急,慢慢做好了,时间长着
1196= =发表于:2008/4/21 20:37:00
排一下1197L
各个坛子都是无私的在为大家供档和翻译 真心谢谢他们
这里我们还是回归HCL的主题吧
1197= =发表于:2008/4/21 20:38:00
1198= =发表于:2008/4/21 20:40:00
谢谢1182L的姑娘,今天也算当面道谢了
一直以来都是靠字幕组的工作来了解咱家几个的
真的非常感谢
当然还有所有辛苦工作的大家
一直以来都非常感谢
咱家现在节目也挺多
以后还要继续拜托了
1199= =发表于:2008/4/21 20:43:00
今天宿题嘉宾是谁了?
每次都忘记周一晚有宿题
1200= =发表于:2008/4/21 20:44:00