原文果然如此发表于:2008/6/26 6:36:00
KAT-TUNのメンバーでソロライブを行うのは初めて。もともとアーティスト志向の高い上田だが、今回は演出、プロデュースも担当。楽曲は自ら作詞作曲を手掛けた全オリジナル曲で、13曲ほどを予定している。これまでツアーで歌ったバラード系楽曲のほかに書き下ろしの新曲を紹介。ロックやダンスナンバー、民謡と幅広いジャンルに挑む。
また、趣味のボクシングを生かしたパフォーマンスも披露予定。上田は約3年前からほぼ毎日ジムに通ってトレーニングを積む本格派。鍛えあげられた肉体美は注目だ。約90分間のステージで多面的な魅力を全開にする。
現在、ツアーの合間を縫って、楽曲づくりに励む上田。以前から機会があればソロ公演をやりたいと思っていただけに念願がかなって気合十分。
「ライブなので、まずは自分の曲を聴いてもらいたいです。ボクシングのパフォーマンスでは、格闘技をやったことがないとできない、他の人がまねできないことを考えています」とアイドルの枠を超えた興味深い内容を約束した。照明にこだわり、火や水も使用予定と演出面でも魅せる。
会場は約3300人収容。「聴いて楽しめて、見て楽しめて、その両方を取り入れたい。お客さんの近くに行けるのも楽しみ」と客席との距離が近いステージに思いを馳せている
http://www.sanspo.com/geino/news/080626/gng0806260506000-n1.htm
1==发表于:2008/6/26 6:37:00
2= =发表于:2008/6/26 6:38:00
3》《发表于:2008/6/26 6:40:00
4= =发表于:2008/6/26 6:41:00
上电视了吗?
=========
为啥一定要上电视?
丸子那个也没上电视好吧
5==发表于:2008/6/26 6:41:00
关心地问下
这么冲,靠
6= =发表于:2008/6/26 6:43:00
丸子的不是都有新闻的么?
7》《发表于:2008/6/26 6:45:00
8= =发表于:2008/6/26 6:46:00
关心地问下
这么冲,靠
------------
也没觉得你语气有多好
9==发表于:2008/6/26 6:50:00
关心地问下
这么冲,靠
------------
也没觉得你语气有多好
---------------
我问了一句
上电视了吗?这叫语气不好
我佩服你
10mlgbd发表于:2008/6/26 6:50:00
又要抢票了。
ktf最近不容易啊
丸子的票结果还没下来呢,又要进行下一轮申请了
11= =发表于:2008/6/26 6:50:00
关心地问下
这么冲,靠
===========
你刚来XQ?
真是难为你了
谢谢关心
以后请继续关心
摸摸
12mlgbd发表于:2008/6/26 6:51:00
木上电视。
丸子那个时候也木上。
估计开演得时候会上的。
13= =发表于:2008/6/26 6:51:00
关心地问下
这么冲,靠
------------
也没觉得你语气有多好
---------------
我问了一句
上电视了吗?这叫语气不好
我佩服你
========
我只是很事实地说为什么一定要上电视呢?
丸子那个也没上啊
说的是你下一句语气不好
自己把别人的话想歪
无语
14= =发表于:2008/6/26 6:52:00
zoom in会有吧?
=========
这都几点了
KT出新闻的话一向排前面,估计早完了
15- -发表于:2008/6/26 6:53:00
恭喜老大~~~^_^
16==发表于:2008/6/26 6:53:00
关心地问下
这么冲,靠
===========
你刚来XQ?
真是难为你了
谢谢关心
以后请继续关心
摸摸
--------------------------
别介,不熟
这一大早就忙着JD的
说话阴阳怪气
17= =发表于:2008/6/26 6:54:00
谁先给把这东西翻译了
别没事儿跟外人拌嘴皮子玩儿
18= =发表于:2008/6/26 6:59:00
老大终于要开个人专场了
19挑重点翻译好了发表于:2008/6/26 6:59:00
上田solocon9月开催
上田自己演出导演担当
预定13曲全部自己作词作曲
披露趣味拳击表演环节
约90分钟的舞台魅力全开
很注意照明这种细节,预定会在舞台使用到火和水
会场约容纳3300人
向往能制作出和客席距离很近的舞台