KKL77∝紧急近畿OSAKA→その手をつないで~JUMP!

1933条,20条/页

<4041424344454647484950>

861= =发表于:2008/7/25 1:16:00

诶哟,那个福气真的好直白

翻译太油菜了哈哈哈哈


862F。发表于:2008/7/25 1:17:00

无差别欢乐。

【耶】太多了。

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725012209047.jpg[/IMG]

【喔】……O……OTL。

谁能告诉我【大年初一】是哪天……。

他拿出来了……没毁。但是坏掉了。XD。


863= =发表于:2008/7/25 1:20:00

大半夜的好欢乐。。。XDDD

864小立发表于:2008/7/25 1:20:00

狂笑!!!!拍桌!!!!

我要去下!


865"毁了"发表于:2008/7/25 1:31:00

???难道这不是东北方言吗??????

?? 囧


866F。发表于:2008/7/25 1:31:00

前面MC1结束。现在进入MC2。

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725012521872.jpg[/IMG]

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725012524568.jpg[/IMG]

夸张不是一点点。


867HE发表于:2008/7/25 1:31:00

啊,台版翻译真是太强了!

扭啊扭,看得我DOKIDOKI的~~(抽打!>//////<)

翻译的真索强人~~~~

收了收了~~


868F。发表于:2008/7/25 1:34:00

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725012527196.jpg[/IMG]

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725012527654.jpg[/IMG]

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725012527783.jpg[/IMG]

台版始终不放弃【耶】。


869F。发表于:2008/7/25 1:38:00

翻译你是不是饭CLAMP。OTL。

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725012854149.jpg[/IMG]

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725012854283.jpg[/IMG]

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725012854394.jpg[/IMG]

从此面对齿轮也不能正直了……。


870= =发表于:2008/7/25 1:38:00

笑着拍桌>..<

【毁了】。。。OTLLL

官方好油菜


871= =发表于:2008/7/25 1:41:00

囧他个大年初一。

二柱子开演唱会来啦?


872F。发表于:2008/7/25 1:41:00

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725012854636.jpg[/IMG]

请一定要在心里跟着字幕默念。

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725013256964.jpg[/IMG]

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725013258686.jpg[/IMG]

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725013301847.jpg[/IMG]

很好。翻译还会成语。

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725013303229.jpg[/IMG]

翻译乃是不是……当时古装片看多了。


873喷...发表于:2008/7/25 1:42:00

这台版....膜拜之!!

没心理准备下一眼看到"香唇"...
掀桌!

从小说台语导致看这字幕超有感觉~实在是太强大了!


874= =发表于:2008/7/25 1:44:00

诶哟,好生在意,大半夜憋笑好辛苦啊哈哈哈

875><发表于:2008/7/25 1:45:00

台版太强大了,半夜笑到肚子痛XDD

876半夜发表于:2008/7/25 1:48:00

我好生被囧到耶OTLLLLLLLLL

877娛樂发表于:2008/7/25 1:48:00

這時候請允許我RID一下!!!

台版真是太RP了= =

笑噴了大半夜的= =


878iis发表于:2008/7/25 1:48:00

我一直都硬gen着,到了『好生在意』实在不行了,我输了。

啊哈哈哈哈哈哈


879F。发表于:2008/7/25 1:50:00

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725013303329.jpg[/IMG]

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725014148718.jpg[/IMG]

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725014148928.jpg[/IMG]

[IMG]http://images.blogcn.com/2008/7/25/1/numberfour,20080725014149035.jpg[/IMG]

嘶吼式……还风格。翻译没想到,乃还是个文青。= =。


880= =发表于:2008/7/25 1:53:00

脑内24说这句中文的时候我嘴里的泡凤爪一下飞到音响后面去了……囧

1933条,20条/页

<4041424344454647484950>