141..........发表于:2008/8/18 11:43:00
意见只有一点
把字幕组的门槛放高点
不说这次DVD,平日的也不细工,
无论翻译跟画质都下降很多
142……发表于:2008/8/18 11:43:00
就当会记者 虽然一直觉得记者很下作
请问NEKO 你们要怎么用给哥?
143- -发表于:2008/8/18 11:44:00
话说这次三字母破了很多常例啊~
同意人家直接转原码真不是三字母的作风啊~
是不是被某站逼急了也难说。
真怀疑有没有校对就直接放档出来了啊~
144= =发表于:2008/8/18 11:44:00
ls字母家的呀?人家出的快你们就不能更快嘛?
再说人家也是分段出的,你们1出完后就难产了呀?
还是说,校对的不会中文,所以听不出来??
===================================
你是傻的?
145= =发表于:2008/8/18 11:44:00
ls字母家的呀?人家出的快你们就不能更快嘛?
再说人家也是分段出的,你们1出完后就难产了呀?
还是说,校对的不会中文,所以听不出来??
===================================
你是傻的?
146= =发表于:2008/8/18 11:46:00
抓住小猫
一直想问个小事
那啥,那白虎队你们出的v2版,我觉得还是有点疑惑
比如那男主角送小孩子然后回校之后说的,翻译是:路上发生一点事情……
是这个意思么?
呃,可以54我
147-0-发表于:2008/8/18 11:47:00
ls字母家的呀?人家出的快你们就不能更快嘛?
再说人家也是分段出的,你们1出完后就难产了呀?
还是说,校对的不会中文,所以听不出来??
===================================
你是傻的?
===================================
摊手,你是呆的。
148N黑的neko发表于:2008/8/18 11:48:00
啥叫怎么用给哥||||||||||||||||||||||||||
==================
ls字母家的呀?人家出的快你们就不能更快嘛?
再说人家也是分段出的,你们1出完后就难产了呀?
还是说,校对的不会中文,所以听不出来??
-------------------
orz速度不是问题吧,难道偶们花点时间多纠结几句话也有错么T^T
而且这次翻译的人基本全部都要上班,只有晚上开工,还不排除要加班的可能性
而且我们不喜欢分段出,整一张碟都要保证的话自然时间就要慢
===============================
意见只有一点
把字幕组的门槛放高点
不说这次DVD,平日的也不细工,
无论翻译跟画质都下降很多
-----------
所以人才来NBJ吧,咱一批批的老人要上班只能靠新人撒。
而对于新人只能不断的训练。没有谁都是一开始就很厉害的,我们门槛已经设得不算低了
149……发表于:2008/8/18 11:49:00
啥叫怎么用给哥||||||||||||||||||||||||||
----------------------
你们不是翻在那边 给哥一用 就大骚动嘛
我好奇,你们要怎么用给哥才有大骚动。
150N黑的neko发表于:2008/8/18 11:49:00
抓住小猫
一直想问个小事
那啥,那白虎队你们出的v2版,我觉得还是有点疑惑
比如那男主角送小孩子然后回校之后说的,翻译是:路上发生一点事情……
是这个意思么?
呃,可以54我
------------------
那句话说的是啥|||||||||囧||||||||||我手上么档||||||||||||||||
151……发表于:2008/8/18 11:51:00
所以人才来NBJ吧,咱一批批的老人要上班只能靠新人撒。
而对于新人只能不断的训练。没有谁都是一开始就很厉害的,我们门槛已经设得不算低了
---------------------------------------------
看到黑点,受众都是小白鼠!
152N黑的neko发表于:2008/8/18 11:51:00
啥叫怎么用给哥||||||||||||||||||||||||||
----------------------
你们不是翻在那边 给哥一用 就大骚动嘛
我好奇,你们要怎么用给哥才有大骚动。
=====================
好吧- -中文预言博大精深,一句话双关了很多
前面不是讲格斗技么,说三四郎来着,shige用格斗技 大骚动orz.....................
好吧,谁来告诉我这话怎么美化吧T^T
153…………发表于:2008/8/18 11:55:00
感觉到了。
三字母真的是在等别人来帮他们出disc2啊~~~~~
人才都去吧~~~
154推开所有人!发表于:2008/8/18 11:56:00
=0=给哥这能随便给吗?
155!发表于:2008/8/18 11:56:00
好吧~能再问句吗~
你们是不是不djP胖啊~
156N黑的neko发表于:2008/8/18 11:57:00
唉..............其实我也觉得很为难,一边人说:慢点没所谓,质量高就行。一边嫌:居然还不出,等别人帮你出啊
你说=v=我该满足谁....................
157N黑的neko发表于:2008/8/18 11:59:00
好吧~能再问句吗~
你们是不是不djP胖啊~
==========
你们存心歪楼!就是不告诉我到底哪里翻译有错!
我一向很爱他的=v=顶多算个后妈.............
158等待档的人发表于:2008/8/18 11:59:00
感觉到了。
三字母真的是在等别人来帮他们出disc2啊~~~~~
人才都去吧~~~
==============
字母们,你们就75我这么一个日白、等档的人嘛?跪地。
原来你们的字幕都是别人帮你们出的,怪不得~~我等了那么久,竟然你们也不知道何时出来。T T
159..........发表于:2008/8/18 12:03:00
档是用来收的,
我就不信有所有人都只蹲一个字幕组的档
慢工能出细货的话,对比之下,
别人还是会收藏的
160N黑的neko发表于:2008/8/18 12:04:00
唉................可不可以8回正题了????
快点...........? 表再浪费时间了,赶快说翻译吧~~