21..发表于:2008/8/19 14:15:00
看到那行中文字就囧了
=======================
有汉字也不奇怪吧??????
------------------
好吧,我知道日语也有汉字,可是那DVD外壳和里面盘子上写的是“中文语法”翻译的动画名字,“xxx的xx”,我看完删了,要不真想截出来让你们看看。其实我没什么意思,只是想表达被囧到了的心情而已
22--发表于:2008/8/19 14:18:00
23= =发表于:2008/8/19 14:20:00
那也只说明了是在日本国内制造的要销往国外的D版
为啥一定是中国造销往日本呢?重复往返弄一趟成本也不合算啊,那是日本上映的动画吧
日本也是有D版的,只是抓的严,不像国内这么嚣张罢了
这有啥好囧的
24必填发表于:2008/8/19 14:23:00
咯么是不是也顺便囧了一个食品卫生的问题?
吃了接肚子的说...
25= =.发表于:2008/8/19 14:25:00
26= =发表于:2008/8/19 14:27:00
那是她姐忘了放冰箱馊了
= =+
为嘛敏感的人那么多
27必填发表于:2008/8/19 14:31:00
不是吧
如果是自己忘记放冰箱里怎么好意思是问哪里买的肉
那完全就是馊掉啊可是人家可是说的食物中毒哦
我也没别的意思啊汗
只是觉得这在日本人的心目中应该也算是正常现象?(自殴)不然他们干嘛老是揪着那件事不放咧
28= =发表于:2008/8/19 14:33:00
听出来了
那人说的是“你在这儿干嘛,你在这儿干嘛”
。。。。。。。。
29= =发表于:2008/8/19 14:34:00
30- -发表于:2008/8/19 14:36:00
真的是普通话吗?我怎么没听出来
31= =发表于:2008/8/19 14:38:00
如果是自己忘记放冰箱里怎么好意思是问哪里买的禸
================================
你看这么久还没弄明白她姐姐到底是个什么人?
32..发表于:2008/8/19 14:39:00
不是吧
如果是自己忘记放冰箱里怎么好意思是问哪里买的禸
那完全就是馊掉啊可是人家可是说的食物中毒哦
我也没别的意思啊汗
只是觉得这在日本人的心目中应该也算是正常现象?(自殴)不然他们干嘛老是揪着那件事不放咧
-----------------
食物这个倒是跟那件事无关啊
家公打电话告诉姐姐伯母食物中毒了
姐姐于是气得去找那卖肉的
到妹妹赶到时问她是不是忘记把肉放冰箱不然肉会变坏的
姐姐茫然的说“是那样的吗”
然后找到盗版基地是因为歪打正着。。。
33必填发表于:2008/8/19 14:39:00
对不起
我刚刚又去重拖一遍
看漏了...(第一次看是拉过去的)
狗面...
34- -发表于:2008/8/19 14:43:00
姐姐的设定就是宁死不屈的啊~~
怎么可能承认是自己没有放冰箱才导致肉坏掉
35==发表于:2008/8/19 14:44:00
日本电视剧黑中国的又不少
每次一些很ORZ的场面都让演员说中文
SP的时候不也黑过了
这样也好,随时提醒我这个国家还是很讨厌很讨厌的,凸
36不过发表于:2008/8/19 14:45:00
37.发表于:2008/8/19 14:49:00
那也只说明了是在日本国内制造的要销往国外的D版
为啥一定是中国造销往日本呢?重复往返弄一趟成本也不合算啊,那是日本上映的动画吧
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
我也感觉这一点处理得不合逻辑
那个DVD封面上的电影名称印的是繁体中文,盗版生产基地的工人里也有冲出来喊“你干吗你干吗”的
也许编导是想影射中国盗版商多
但如果是中国人到日本造盗版卖给日本的消费者,那为什么要印中文版?
如果是盗了日本的电影到中国来卖,为什么要在日本生产?难道说造完了再坐船坐飞机运到中国来?这样成本高一大截不说,过海关什么的被查获的风险更大吧
所以说啊,编导就算想变着法骂人,却反而因为骂人技巧不当,把自己显得更囧了
38= =发表于:2008/8/19 14:49:00
姐姐还拿了张D版类- -
39= =发表于:2008/8/19 14:49:00
汗死,第一遍看的时候完全没有听出那是中文=_=
40汗发表于:2008/8/19 15:14:00
根本没听出来中文
看的时候就一个劲的暗爽:你们日本还好意思说中国,自己不也盗版严重么