有没有人打算蹲24小时直播?

1975条,20条/页

<8081828384858687888990>

1721= =发表于:2008/8/31 20:03:00

ORZ...应该没人会做全场字幕的。
估计也就SP和读信会有字幕出现。
=================
06KTR和ZZ不是合作全場?
雖然出完時都不想看了= =

1722= =发表于:2008/8/31 20:04:00

AT啊,做全场吧,我就把希望寄托给你们,要不把5个出现的片段做一下也成,囧

1723= =发表于:2008/8/31 20:04:00

等字幕!
=======
ORZ...应该没人会做全场字幕的。
估计也就SP和读信会有字幕出现。
=============
前年是做全场
去好象也是全场做,我收到6还是7,后面的应该也有做下去

1724= =发表于:2008/8/31 20:04:00

AZ好像会做有五个人单独support的部分的。。。。。

前几天看到招工贴。。。。。

还有,结束那首歌叫 サライ


1725==发表于:2008/8/31 20:04:00

想問最后那首歌叫什么?

-------------------------

有人给个答案吗?


1726= =发表于:2008/8/31 20:05:00

字幕嵐部分就夠了

要不姑娘們做得辛苦

我們看得也辛苦= =


1727= =发表于:2008/8/31 20:05:00

06KTR和ZZ不是合作全場?
雖然出完時都不想看了= =
----------------
囧,表挑剔了,那八成是24H有史以来唯一一个中文全场了

1728去年的发表于:2008/8/31 20:05:00

日本テレビ系「24時間テレビ30『愛は地球を救う』」の瞬間最高視聴率が
43.9%という驚異的な数字をマークしたことが分かった…

 
瞬間最高視聴率をたたき出したのは、19日午後8時52分
チャリティーマラソンに歴代最年長として挑戦していたタレント
?萩本欽一(66)が、まさにゴールである武道館を目前にしていた瞬間。

また番組全体を通した平均視聴率も、
18.6%歴代2位の高視聴率を記録したことがわかった。

萩本の激走ぶりと連動するように、募金金額もグングン上昇。

番組放送時間内で集計された募金金額が3億6318万6430円と、チャリティーマラソンが始まった第15回以降では過去最高となった。

(引用「井上公造芸能」より)

1729= =发表于:2008/8/31 20:05:00

06KTR和ZZ不是合作全場?
雖然出完時都不想看了= =
==============
其实那年的速度不算慢

1730= =发表于:2008/8/31 20:05:00

还有,去年现场募捐有三亿六千万左右


1731= =发表于:2008/8/31 20:06:00

字幕嵐部分就夠了

要不姑娘們做得辛苦

我們看得也辛苦= =

------------------

点头啊


1732= =发表于:2008/8/31 20:07:00

番組放送時間内で集計された募金金額が3億6318万6430円と、チャリティーマラソンが始まった第15回以降では過去最高となった。

==============

那果然刷新了记录,这次有3亿6千400多


1733= =发表于:2008/8/31 20:07:00

- -2008-8-31 19:56:00

这次的113km就狠惊人啊,冲着阿姨也得多捐款,太了不起了

刚才看tvu,说着跑下来人生的思考方式都不一样了

=======

我也这么想...要不我们大家都去跑个113?

话说今年的募金里也有我的一份啊...

希望明年还能看的到24H


1734--发表于:2008/8/31 20:08:00

AT好像是要做五个的部分


1735= =发表于:2008/8/31 20:08:00

字幕嵐部分就夠了

要不姑娘們做得辛苦

我們看得也辛苦= =

------------------

点头啊

=================

小声说,我希望可以看到全场字幕


1736= =发表于:2008/8/31 20:08:00

我也这么想...要不我们大家都去跑个113?

话说今年的募金里也有我的一份啊...

-------------------------------------

饿。。我的钱都捐给四川人民了,节目关注关注就得了,钱还是花给祖国比较心安理得


1737路人发表于:2008/8/31 20:09:00

有CUT的部分也就够了

这个做全场,太难为字幕组的姑娘们了


1738= =发表于:2008/8/31 20:09:00

AT好像是要做五个的部分

=============

不然几个字幕组分工一起做?


1739= =发表于:2008/8/31 20:10:00

5个人support的部分肯定会做吧,还有读信

四年前的都做了字幕,今年不可能不做吧

其他的,挑在意的raw收收差不多了吧


1740= =发表于:2008/8/31 20:10:00

全场字幕没什么必要,主要的做了就好了,其他收个全场视频,再收里几LIVE的HD

1975条,20条/页

<8081828384858687888990>