神の雫的字幕版已经出了,客观的来聊一下吧。

1601条,20条/页

<5051525354555657585960>

1081= =发表于:2009/1/16 23:07:00

爬了下楼,好多不满意一青的,我觉得还好,是没看过原著的原因吗,一下子就接受了田边版一青


1082= =发表于:2009/1/16 23:09:00

ko举手,至今没看过完整的一磅,都是快进只看k的镜头


1083我爱咩咩发表于:2009/1/16 23:13:00

一磅也是很好看的呀呀呀呀呀呀呀

其实当仔细看了7,8遍后会发现,剧情其实也还可以的,需要挖掘啊啊啊

咩一直演有内涵的角色也不好呀,偶尔演抽风的也不错的,这样下次演内涵的看上去才会更内涵嘛

我觉得一磅对于一般无要求路人来说,还可以的


1084KY不死你们发表于:2009/1/16 23:14:00

神の雫的字幕版已经出了,客观的来聊一下吧

算k的多拉马饭,看了字幕版之后觉得这部剧是我心水的类型,想和抱着平常心看这部剧的人聊一下这部剧,因为本身不是很喜欢koHCL的氛围,也不想被说DT,所以单独开一贴。

因为这帖子是纯聊剧,所以请暂时忘掉收视率,单纯从剧的角度来聊一下吧。

禁黑,禁提收视率,也请各位ko表太敏感,谢谢合作。


1085= =发表于:2009/1/16 23:16:00

哈哈,歪楼了,这是神水楼~


1086= =发表于:2009/1/16 23:18:00

我倒觉得“为了爱”这三个字的台词很好,记忆犹新……

我真的可以完全54前面说出了修女怎么样的话了,就记住这三个字


1087= =发表于:2009/1/16 23:20:00

= =我去面对寒风对手指去。。。

真抱歉,没控制住= =||||||


1088==发表于:2009/1/16 23:24:00

看一磅时也以为自己看不下去了

但是打开了之后还是每一集都看完了

这部剧也是,开始真的有点被XQ洗脑了

刚开始看的时候就很失望,但看了几分钟后就有兴趣了

感觉比一磅好看

不过一磅如果是别人演的话应该看不下去

真是难为有些人一边说难看,一边以亲妈般的态度去蹲在线

真是让人囧死······

最后容我得瑟的飘,又有两个月有儿子HC了

这是多少人都酸不来的,O(∩_∩)O哈哈~


1089= =发表于:2009/1/16 23:27:00

只有我觉得第一集介绍这些人物有点多吗= =虽然本身就牵扯到不少人,以后随着故事展开再出来也可以吧

1090= =发表于:2009/1/16 23:42:00

看下来好多人对一磅的评价不错啊

农民是可爱,但这剧情实在无感

亲友DJ 小k,都看不了全剧

果然还是野猪这类的剧对我的胃口。。歪楼了。。


1091= =发表于:2009/1/16 23:44:00

不喜欢一青

不dj颜之外,大叔的演技也没有我想象的好

跟小k对峙的时候那种气势没有展现出来,感觉不到强大的气场

不想小k和他爹、土肥对手戏时的气氛


1092...发表于:2009/1/16 23:45:00

雖然再講顯得ky,但我依舊想提醒

這是神水劇情討論樓,請別提其他不相干的話題


1093= =发表于:2009/1/17 0:01:00

只有我觉得第一集介绍这些人物有点多吗= =虽然本身就牵扯到不少人,以后随着故事展开再出来也可以吧
======
这个直播的时候就有人诧异过
短短几分钟,所有的人物上全了= =||||||||

1094纯聊剧情发表于:2009/1/17 3:57:00

我只是想说这种涉及到比较偏门的专业知识的剧,比如说交响还有这个,会让稍微懂点的人觉得莫名其妙,漏洞百出。

比如说那首:Go?ton voir,oui oui oui. Go?ton voir,non non non.Go?ton voir si le vin est bon.分明是喝Beaujolais Nouveau的时候唱的,跟Rabelais和Chablis有个亚麻关系啊??

不过,咩咩的法语发音还挺标准的。比听花男和交响sp里面那些BH的法语强多了。真是难为他了。


1095= =发表于:2009/1/17 4:09:00

咩的发音很好哦,谢谢LS 

1096纯聊剧情发表于:2009/1/17 4:41:00

咩的发音很好哦,谢谢LS 
=====================
嗯,这个差不多是我在日剧里面听到的最标准的法语了。日剧里面经常冒法语,不过大多是都是发音没法忍……
咩的那句C'est bon.C'est pas grave.虽然能听出来是初学的,不过发音已经算是难得的标准了。

1097....发表于:2009/1/17 5:17:00

嗯,这个差不多是我在日剧里面听到的最标准的法语了。日剧里面经常冒法语,不过大多是都是发音没法忍……
咩的那句C'est bon.C'est pas grave.虽然能听出来是初学的,不过发音已经算是难得的标准了。
--------
他原来不是去过法国看时装展应该在那时就学过吧

1098= =发表于:2009/1/17 5:21:00

咩的发音很好哦,谢谢LS 
=====================
嗯,这个差不多是我在日剧里面听到的最标准的法语了。日剧里面经常冒法语,不过大多是都是发音没法忍……
咩的那句C'est bon.C'est pas grave.虽然能听出来是初学的,不过发音已经算是难得的标准了。
==============
LS是学法语的吧? 你不是小K饭吧?不过能看剧真的很开心哦.谢谢

1099= =发表于:2009/1/17 5:39:00

第一集出现四次酒瓶或是杯子摔破的情景

每次都表现了不一样的意义.

最让我震荡的是小K拿那杯酒的时候,那杯子碎的声音.真的感觉碎到心里了.

说导演功力不够的,可是这些点他都把握得很好,

每个剧的节奏并不是千篇一律按照一个模式来表达的.

不用音乐加强,不用人物的语言加强,用和红酒相关的东西来表达,恰倒好处.


1100- -发表于:2009/1/17 9:00:00

ky地路过 没爬楼 发现一bug
回忆里卡桑去世是葡萄成熟需要遮阳的季节 我自动理解
1.法国南部 2.他家农庄= = 的夏日
开头忌日却是冬装
于是
1.拖着病体的夫人去了南半球 2.小雫以为卡桑挂了 其实还没= =
囧囧飘走

1601条,20条/页

<5051525354555657585960>