81= =发表于:2009/2/8 1:37:00
现在他们的节目成了接触日本新文化更新知识库的途径之一
-------------
同意
82= =发表于:2009/2/8 1:38:00
难道只有我是故意让号被删了的么
=======
这我不会哎,我这人恋物,不容易得来的东西就算没用了也舍不得就此表了
比方说花了一星期下下来的珍稀档,看了刻了传了网盘备份了,还是舍不得删,我要去看病啊……
-----------------------------------------
U真的应该去看看……摸……
83好吧发表于:2009/2/8 1:38:00
84= =发表于:2009/2/8 1:39:00
比方说花了一星期下下来的珍稀档,看了刻了传了网盘备份了,还是舍不得删,我要去看病啊……
============
喷了,我现在相反,越来越大方
看了觉得一般的,画质不高的,删
少数的才当宝贝似的存着
85~发表于:2009/2/8 1:40:00
从喜欢上一个人,到为他学一门语言,到用这门语言赚钱
=========
森林的老木,职业好像也是日文翻译,当年读的专业也不是日语~~
很佩服也很羡慕你们
86= =发表于:2009/2/8 1:40:00
同被删掉号的一枚……养了2年了……%>_<%
============================
好有耐心。。。
凡发帖必被删的飘过~我承认我无组织无纪律只能在这里当山贼
87= =发表于:2009/2/8 1:42:00
从喜欢上一个人,到为他学一门语言,到用这门语言赚钱
=========
森林的老木,职业好像也是日文翻译,当年读的专业也不是日语~~
很佩服也很羡慕你们
==================
喷,原来老木这么强。
惭愧飘
88= =发表于:2009/2/8 1:43:00
89= =发表于:2009/2/8 1:46:00
正直地说,这贴到现在为止,变成了S团饭表白我们不要字幕的地方
和LZ的初衷正好相反了
别家的,同呼唤一下正楼
90= =发表于:2009/2/8 1:47:00
摊手,S家的要不不做字幕,要不做了字幕下不到
别家的愿意做,当然求之不得
91~发表于:2009/2/8 1:49:00
变成了S团饭表白我们表字幕的地方
-----------
不是表,是随缘啦,每次有字幕都是感激涕零的,但没有也无所谓~
俺们心态比较好
92= =发表于:2009/2/8 1:52:00
森林是个好地方~虽然没啥人气XD
-------------
表白下,我爱森林
字幕嘛,我可以出文字的,但我不会制档
问题是听不懂的话有文字的也没用,除非我自己把时间弄出来,那头大了
93= =发表于:2009/2/8 1:52:00
其实别的字幕组有兴趣大可以拿去做,我们也会很感谢的
94~发表于:2009/2/8 1:52:00
森林是个好地方~虽然没啥人气XD
------------
今年算是第10年还是第11年了,这站貌似99年成立的。。。不容易。。。。。。。。
95= =发表于:2009/2/8 1:52:00
S团的
排LS
再带自家五个去滚床单
最后帮LZ呼唤个
96= =发表于:2009/2/8 1:53:00
森林的BBS模式已经不合现代发展了,但安安静静的一直都很喜欢
最好不要吵闹,给我最后一片净土
97= =发表于:2009/2/8 1:54:00
98= =发表于:2009/2/8 1:55:00
还是S团的
这楼要FY?
睡前垫砖
99= =发表于:2009/2/8 1:57:00
我每次去森林都会开竹内桑的伪装
总是一段很放松的时光
但我就是看看,还是什么也不下
100==发表于:2009/2/8 2:00:00