救命啊! 英译中,中译英

51条,20条/页

123

21lizlily发表于:2009/5/22 11:30:00

本职是rid的人飘过

LZ你要是昨天发帖

我还可以昨天晚上帮你搞定

现在的话

到今天下午六点前我都在上

---------------

啊啊啊啊 上班么>< 能帮忙翻一点也行啊 - - 泪

.

.

.

.


22酱油发表于:2009/5/22 11:36:00

要是用得着姑娘可以给我一点我试试~~

pm邮箱了


23lizlily发表于:2009/5/22 11:39:00

面条泪拜谢LS ><


24翻译发表于:2009/5/22 11:41:00

LZ不是我不帮你

但我手上有三个稿件要赶

所以怕你给了我 我到时候没时间做

耽误你的时间


25翻译发表于:2009/5/22 11:41:00

fs滚。。

26只想说发表于:2009/5/22 11:43:00

RID,文学类的中译英真不是人干的事。

不能责怪老祖宗把语言搞得这么高深莫测,就只好怪英吉利是太浅白了。

家有文学中英互译PhD父上,可惜最近忙着改学生论文没法帮你了。

于是我这个中文水平初三,英文文学水平国外高二的一只只能飘过。。。

27只想说发表于:2009/5/22 11:47:00

又进来,看了一下前两页,想问这文谁写的。。。怎么感觉中文也不大通的样子= =+

好吧我一文盲么资格说啥,退散了。

28lizlily发表于:2009/5/22 11:47:00

LZ不是我不帮你

但我手上有三个稿件要赶

所以怕你给了我 我到时候没时间做

耽误你的时间

----------

明白......

.

.

.


29lizlily发表于:2009/5/22 11:48:00

RID,文学类的中译英真不是人干的事。

不能责怪老祖宗把语言搞得这么高深莫测,就只好怪英吉利是太浅白了。

家有文学中英互译PhD父上,可惜最近忙着改学生论文没法帮你了。

于是我这个中文水平初三,英文文学水平国外高二的一只只能飘过。。。

-------------

抓住 ><

姑娘帮忙英译中吧 ><


30只想说发表于:2009/5/22 11:53:00

LZ给我一段别人没翻过的吧,短一点我先翻翻看,不敢保证质量,邮箱反白:

cathy.gaw@gmail.com

31只想说发表于:2009/5/22 11:54:00

手滑了= =

那啥我先翻翻试试看吧。

32==发表于:2009/5/22 12:02:00

可以给我一点

中英英中都行

8过我也不敢保证质量

没翻过文学类的……


33==发表于:2009/5/22 12:07:00

忘了留邮箱liaowy2001193@sohu.com

34lizlily发表于:2009/5/22 12:08:00

LZ给我一段别人没翻过的吧,短一点我先翻翻看,不敢保证质量,邮箱反白:

cathy.gaw@gmail.com

----------

发好了 >< 鞠躬


35lizlily发表于:2009/5/22 12:12:00

忘了留邮箱liaowy2001193@sohu.com

---------

发好了 ><? 宽面条泪 鞠躬


36= =发表于:2009/5/22 12:18:00

楼主还缺人不?

bestow07@yahoo.com.cn


37lizlily发表于:2009/5/22 12:20:00

额...论文主体还在弄 - - 头痛啊

.

.

.


38lizlily发表于:2009/5/22 12:22:00

楼主还缺人不?

bestow07@yahoo.com.cn

---------

555555帮忙翻个中到英的吧 >< 害怕来不及


39酱油发表于:2009/5/22 12:56:00

吃饭于是才看到,刚刚回复了,gome~~


40lizlily发表于:2009/5/22 13:02:00

谢谢好心的姑娘们了 T T


51条,20条/页

123