41* 必填发表于:2009/7/27 14:05:00
27 ==2009-7-27 11:25:00
42= =发表于:2009/7/27 14:06:00
土豆哪里去挖?土豆郊区去挖!
一挖一麻袋? 一挖一麻袋!
=======================
我听过一个类似的
你妈偷柿子一偷偷一西裤,吃多了一拉拉一西裤
43= =发表于:2009/7/27 14:07:00
10 = =2009-7-27 9:45:00
世界上另一个我
44Lutscher发表于:2009/7/27 14:08:00
意大利北方人说
YOKO BOKO MA YOKO(标准的意大利语拼法应该是GIRCO POCO? MA GIRCO,是我运动但很少的意思)
骗我说是日语 ,最初真的相信了,连日本的朋友都被发音骗,却不知道这句话是什么意思(这不废话嘛)
45= =发表于:2009/7/27 14:10:00
46==发表于:2009/7/27 14:13:00
47= =发表于:2009/7/27 14:30:00
只知道大连好多方言是当初日本占领旅顺时留下的
例如
‘衬衫’读成‘晚霞子’就来自日语的衬衫ワイシャツ一词
48TAT发表于:2009/7/27 14:33:00
葡萄。。。上海话和日语一样。。。
49==发表于:2009/7/27 14:35:00
葡萄。。。上海话和日语一样。。。
==============
我真心觉得很好笑。。。SHER一枚。。。
50以前发表于:2009/7/27 14:48:00
忘了从哪里看来的还是老师说的。.好象日语是50音,而上海话是55音
所以...学上海话完全可以用日语的假名来标读音的嘛!!
而且前阵子在网上听到一首用沪语唱的歌...好象叫"老老欢喜弄"?
这歌感觉很象牙医的歌啊~~~周围人一听下来起初真以为是日文歌了。..哈哈~
真的很象啊~~~~~
51==发表于:2009/7/27 14:50:00
52==发表于:2009/7/27 14:55:00
29L~俺也是某苏州县级市~~~TCER
看有没机会GD
53==发表于:2009/7/27 14:56:00
香港话里的“是”听起来好像哈依
================================
您说"香港话"让我这GZER情何以堪==
--------
我看到你LS, 立刻想去蹲墙角了............
好歹人家叫粤语啊....香港话....雷到了
54以前发表于:2009/7/27 14:56:00
恩。..这个"饿"字..日本人是发不出的=皿=
所以上海话比日语多5个音呀......
55GDer发表于:2009/7/27 15:00:00
56= =发表于:2009/7/27 15:14:00
柯南电影版
出现个“手电筒”
不知道是我听错了还是,简直一模一样
57- -发表于:2009/7/27 15:52:00
29L~俺也是某苏州县级市~~~TCER
看有没机会GD
---------------
我外婆TCER,囧- -我CS的- -虽然老家离TC很近。。。
58= =发表于:2009/7/27 16:11:00
四川话“说的是呢”=日语“そうですね”
从发音到意思都一模一样
59= =发表于:2009/7/27 16:25:00
那个结束的助词(是不是助词啊?),DA和YA
有的方言也是那样的
60= =发表于:2009/7/27 16:31:00
牢牢记得,某次在宿舍看柯南剧场版
小哀说了一句“某得用”,字幕翻译就是没有用,和南京话一摸一样,当时一宿舍人都囧了
------------------------------
估计她说的是無駄よ