想HX地8下各家字幕组

446条,20条/页

12345678910>

41= =发表于:2009/12/2 15:05:00

不觉得有多好看

千叶和四月樱的LOGO也不好看

太显眼了

三字母最好看还是07回归的时候那个翅膀的LOGO

不过那不是她们做的

-----------------------------------

拿人家档还嫌人家logo

不爱就别下,拉倒吧

==========================

为啥团饭会到唯站去 唯站如今不都是cut版么


42= =发表于:2009/12/2 15:08:00

= =2009-12-2 14:58:00

不觉得有多好看

千叶和四月樱的LOGO也不好看

太显眼了

三字母最好看还是07回归的时候那个翅膀的LOGO

不过那不是她们做的

-----------------------------------

拿人家档还嫌人家logo

不爱就别下,拉倒吧

============

LZ你看

开什么帖啊 反正不喜欢的就不喜欢

马上就吸引站O来跳脚了

所以8字幕组没意义


43= =发表于:2009/12/2 15:09:00

= =2009-12-2 15:02:00

三字母最好看还是07回归的时候那个翅膀的LOGO

不过那不是她们做的

===========================

翅膀那个LOGO不也很显眼的么

我倒觉得这次钻石CON的很好啊

===============

翅膀的好歹只有线条状。。。而且设计得也好看。。。。

这次钻石。。。。。MA。。你觉得好看就见A见P吧

严重觉得LZ是来转移视线的


44= =发表于:2009/12/2 15:09:00

LZ看的热闹

这跟间接8站有什么区别

每人拿着刀子威胁你去看字幕组

真有那么多本事自己学日语去

人家都免费为你服务了还想怎么着

发现现在loli般的白眼儿狼真不少


45= =发表于:2009/12/2 15:13:00

= =2009-12-2 15:09:00

LZ看的热闹

这跟间接8站有什么区别

每人拿着刀子威胁你去看字幕组

真有那么多本事自己学日语去

人家都免费为你服务了还想怎么着

发现现在loli般的白眼儿狼真不少

================

笑 反正扯字幕组免不了有人说字幕组都义务了你还想怎么样这样的

没人求你做得乱七八糟放出来

既然敢做就敢于接受别人的批评

字幕组申明都写仅供个人学习交流用

只听赞美之词何必说得那么伟大


46= =发表于:2009/12/2 15:18:00

剛做完某字幕的人路過

我不想再看了,看得我快吐了

47= =发表于:2009/12/2 15:19:00

字幕组里哪个部分的活儿最让人吐血?

48= =发表于:2009/12/2 15:23:00

翻译和时间都让人吐血,一个视频反复看

不吐血才怪


49= =发表于:2009/12/2 15:24:00

字幕组申明都写仅供个人学习交流用

只听赞美之词何必说得那么伟大

========================

所以 要交流


50= =发表于:2009/12/2 15:32:00

= =2009-12-2 15:24:00

字幕组申明都写仅供个人学习交流用

只听赞美之词何必说得那么伟大

========================

所以 要交流

===

交流?怎么交流

你看这里才说了几句就那么多教育O鸡血O在跳脚了

能怎么交流?

说交流都是字幕组想听赞美而已 就我家来说


51= =发表于:2009/12/2 15:34:00

我家以前是一家独大等啊等的等到花儿都谢了都等不到档

但是自从有了竞争对手后至少速度快了

我觉得字幕组还是有竞争才会有进步?


52= =发表于:2009/12/2 15:36:00

字幕组申明都写仅供个人学习交流用

只听赞美之词何必说得那么伟大

========================

所以 要交流

===

交流?怎么交流

你看这里才说了几句就那么多教育O鸡血O在跳脚了

能怎么交流?

------------------------------

鸡血的鸡血 交流的交流……

好吧我kuso了= =


53= =发表于:2009/12/2 15:37:00

我家以前是一家独大等啊等的等到花儿都谢了都等不到档

但是自从有了竞争对手后至少速度快了

我觉得字幕组还是有竞争才会有进步?

================

哈哈 我家也是这样

果然竞争使人进步


54= =发表于:2009/12/2 15:38:00

翻译和时间都让人吐血,一个视频反复看

不吐血才怪

-------

我記得我做過特效

那個才真正吐血

2分鐘内的特效我做了2個小時


55- -发表于:2009/12/2 15:39:00

做时间很强迫症的反复修改,看了不下10次

呕吐

再好看的剧看人讨论也么激情了参加了


56= =发表于:2009/12/2 15:47:00

我想起上次谁家做字幕

3个小时的SP,时间、特效、压制都一个人搞定的,神仙了


57= =发表于:2009/12/2 15:53:00

我想起上次谁家做字幕

3个小时的SP,时间、特效、压制都一个人搞定的,神仙了

============================

我还见过翻译、校对、时间、特效、压制,都一个人搞定的那种……


58= =发表于:2009/12/2 16:03:00

一个人做完整套,很长一段时间内都不会想再看到那个档的

所以还是分配着来做吧


59= =发表于:2009/12/2 16:04:00

= =2009-12-2 14:41:00

我家其中一个唯站的字幕很有心

自家说的话都用红字标明来区分的

真的很有爱

速度也很快

===================================

想说是粉红色吧 真的很可爱也很有爱XDD


60= =发表于:2009/12/2 16:16:00

就我个人来说,我更想知道是不是翻译有错误,或者是哪里有常识错误,时间没对齐,特效飞了,字体怎样比较好,logo怎样比较好这样的建议,但是一般等字幕看的,是不会说这些的。

通常的不过就是怎么越来越慢啦,做不做那个啊,之类的问题。人都是有倦怠期的,更何况大家各自工作学习很忙,这些理由难道要每次一一解释?字幕组招人,比如时间特效这种愿意学都能学会的,一大群人就说有时间一定加入,然后就以为加入的都是闲人?现在字幕组很多都是一大群人,没人干活,新人招不到,或者是进来就热情两天。

8字幕组是8不出结果的。我肯定要被JD为教育O,没关系,我没穿马甲你们就随便JD吧,JD完了再去下字幕看。


446条,20条/页

12345678910>