81= =发表于:2010/1/26 13:26:00
说红A风光他的担看着很幸福很高兴但是看在KT其他饭眼里就不是这样的滋味了
==============
“说……”
这楼里这个口气的三个代表同学,你累不累?
========
它根本看不懂日语,在凭自己想象瞎编,囧的是下面还一堆人相信
-----------
ORZ
那人翻译是正确的
82= =发表于:2010/1/26 13:27:00
83= =发表于:2010/1/26 13:28:00
就是酸A而已
84= =发表于:2010/1/26 13:28:00
= =2010-1-26 13:10:00
= =2010-1-26 13:11:00
85= =发表于:2010/1/26 13:29:00
觉得能看到快乐的仁真幸福的好像只有赤西fan
一部分的KT的fan是抱着很复杂的想法的
=======
我好心
这才是正确的
86= =发表于:2010/1/26 13:30:00
============================
それでも、2月に予定されているソロライブ『友&仁』のチケットは1万円という高値にも関わらず売行き好調。ヤフーオークションでは千秋楽公演に10万円近くの値がつけられている。昨年のKAT-TUNコンサートでも赤西に対する声援はひときわ大きかった。
87= =发表于:2010/1/26 13:30:00
88= =发表于:2010/1/26 13:30:00
这段明明说的是KT饭对红A在团活动和SOLO时干劲的差异感到不满
=====
要是在团里也这么活跃他就倒霉了
89= =发表于:2010/1/26 13:30:00
90我酸发表于:2010/1/26 13:31:00
91= =发表于:2010/1/26 13:31:00
这段明明说的是KT饭对红A在团活动和SOLO时干劲的差异感到不满
=====
要是在团里也这么活跃他就倒霉了
===============
ls真理了
92= =发表于:2010/1/26 13:31:00
说红A风光他的担看着很幸福很高兴但是看在KT其他饭眼里就不是这样的滋味了
==============
“说……”
这楼里这个口气的三个代表同学,你累不累?
========
它根本看不懂日语,在凭自己想象瞎编,囧的是下面还一堆人相信
-----------
ORZ
那人翻译是正确的
=====================
そんな姿を目にして「 楽しそうな仁が見れて幸せ」と思っているのは赤西ファンだけのようで、一部のKAT-TUNファンは複雑な思いを抱いているよう。“‘A看起来很开心,饭看着很幸福,’
这么想的好象只有AO”
一部分KTF有着这种复杂的心情
93= =发表于:2010/1/26 13:32:00
94= =发表于:2010/1/26 13:32:00
这段明明说的是KT饭对红A在团活动和SOLO时干劲的差异感到不满
=====
要是在团里也这么活跃他就倒霉了
====================
为什么?? 他以前不也很活跃么?
95= =发表于:2010/1/26 13:32:00
这段明明说的是KT饭对红A在团活动和SOLO时干劲的差异感到不满
=====
要是在团里也这么活跃他就倒霉了
=============
以前活跃的时候怎么说来着
抢镜头?
96= =发表于:2010/1/26 13:32:00
要是在团里也这么活跃他就倒霉了
===============
ls真理了
==============
他不走活跃路线都没少被黑呢,很难想象他活跃一下子会被如何对待
97= =发表于:2010/1/26 13:32:00
最黑难道不是BT?
“KAT-TUN不需要赤西仁”,即使映画中的演技受到好评也迎来了fan的不满
98= =发表于:2010/1/26 13:33:00
觉得能看到快乐的仁真幸福的好像只有赤西fan
一部分的KT的fan是抱着很复杂的想法的
=======
我好心
这才是正确的
==============
噢~册那~
这就是传说中的KTF?
99= =发表于:2010/1/26 13:33:00
这段明明说的是KT饭对红A在团活动和SOLO时干劲的差异感到不满
=====
要是在团里也这么活跃他就倒霉了
====================
为什么?? 他以前不也很活跃么?
-------------------------
多久以前
100= =发表于:2010/1/26 13:34:00
哦,当然,要是A家觉得这篇报道是正面的,那估计其他家也无话可说
毕竟饭和IDOL比,还是IDOL形象重要些