261= =发表于:2010/7/1 14:23:00
-----------
上次我听人说台湾那边念“和”念成“汗”音是因为当时他们的普通话教程里的那个人就是这么念的
所以久而久之,就这样了
===========
还有很多啊
比如垃圾念成乐色
跳跃念成跳耀
括号念成刮号(不过他们都说括弧)
他们普通话教程里的那个人鸭梨还满大的= =
=
=
=
262= =发表于:2010/7/1 14:25:00
还有很多人把“摩羯座”念成“魔蝎座”的= =+++
也是听到一次就纠正一次
263= =发表于:2010/7/1 14:36:00
以前也是魔蝎摩羯分不清==+
湾湾那个我汗你听着老囧
264= =发表于:2010/7/1 15:20:00
265= =发表于:2010/7/1 15:24:00
-----------
上次我听人说台湾那边念“和”念成“汗”音是因为当时他们的普通话教程里的那个人就是这么念的
所以久而久之,就这样了
===========
还有很多啊
比如垃圾念成乐色
跳跃念成跳耀
括号念成刮号(不过他们都说括弧)
他们普通话教程里的那个人鸭梨还满大的= =
========
还有
手臂念成手背
蜗牛念成呱牛
对我来说他们说的是方言而已,不是普通话
266= =发表于:2010/7/1 15:26:00
还有很多人把“摩羯座”念成“魔蝎座”的= =+++
也是听到一次就纠正一次
=====
原来这个也会念错啊……从没听过错误念法……
267= =发表于:2010/7/1 15:30:00
268= =发表于:2010/7/1 15:31:00
脚踝
不是“脚果”。。。。。
-------
这个有什么问题?
和红果果啊果体啊一个系列的嘛,又不是因为不识字而写错念错的
在网上用用没啥
============
OTZ了……
还一个系列……
还不是不识字……明明就是不识字……
========
之所以说是同一个系列是因为都没有念正确读音,都念了一半的字音
当然肯定有人是因为不识字才这样打,也有人是好玩才这样打,谁知道呢
-----------
我是DL,其实想说的就是“脚 衤果”,而非“果”
忽略叉扣把"luo"HX掉了,Gomen.....
269= =发表于:2010/7/1 15:37:00
这个也比较常见吧?
棘手,不是“辣手”。。。。
270= =发表于:2010/7/1 15:39:00
堀
我非常非常厌恶把这个字搞成崛等等等等
271= =发表于:2010/7/1 15:39:00
的和地可以通用是一直都不知道的
每次看到地的得三个字用错了就会浑身不舒服
272= =发表于:2010/7/1 16:02:00
地味只有朴素不华丽不起眼的意思
说没有土的意思是没那种啥搭配很没品的土或者过时的土的意思吧
=======
嗯,一般来说地味就是简单朴素,不张扬,不矫揉造作的意思,以前学日语的时候很前面就写了地味是褒义词,这与日本人的性格有关。
和地味相反的派手虽然是华丽抢眼的意思,但是如果说土气俗气,派手比地味反而更接近。比如说秧歌队的大红大绿,过时的7、80年代大波浪大墨镜的打扮。
同时在颜上的地味和派手,薄颜一般属于地味颜,而浓颜一般属于派手颜。举个最明显的例子,踢足球的小罗,属于典型的派手すぎ的颜。作为IDOL,相对来说派手颜比地味颜有优势,因为给人印象深刻。但在气质上日本人还是偏爱地味沉静不张扬的类型,太过派手哗众取宠的更像是搞笑艺人
273= =发表于:2010/7/1 17:13:00
274= =发表于:2010/7/1 21:47:00
我每次看到掐架里面有人说“xx家又倒贴了”就想流泪
用倒贴就代表你承认你踩得那人身份地位比自家高,这样才能用这个词
=========
刚看见人用了 无语凝噎
275= =发表于:2010/7/1 22:01:00
267 = =2010-7-1 15:30:00