481479发表于:2007/3/28 4:11:00
482/////发表于:2007/3/28 4:11:00
468楼还是说他去忽悠日本人?
那个bo上的照片太小,不好和他的大头相比对...
--
我现在很OTZ 这个人究竟存在否.
表问我 我只是用了日文BD而已...
飘....
483= =发表于:2007/3/28 4:11:00
484搜到的..发表于:2007/3/28 4:15:00
韓志君/Han Zhijun
監督、脚本家、長春映画製作所(旧滿洲映画協会)の副所長。中国一級脚本家、中国の文学協会の副会長、AFCNet(アジア映像連合)理事などを歴任。テレビドラマ脚本「まがきと女性と犬」では中国最優秀テレビドラマ賞、中国長白山文学賞を受賞。主な映画作品は「A Romantic Girl」(05)「A Dumb Girl in the Snow-capped Mountain」(05)
監督:韓志君
プロデューサー:趙国光
芸術マネージャー:桜木川
脚本:黃世英
カメラマン:趙博
録音:石寶峰
アートディレクター:李国
音楽: 郭晓天, 郭思达
485同00发表于:2007/3/28 4:17:00
长春电影制片厂
厂长:赵国光
地址:吉林省长春市红旗街20号
邮编:130021
电话:0431-5953511
传真:0431-5952747
长春电影制片厂的筹备实际上从1945年日本投降之后就开始了,当时起名叫东北电影公司,1946年10月1日命名为东北电影制片厂,1955年,改为现名。它是新中国第一家电影制片厂。
首任厂长是袁牧之,当时的人员主要由延安、满洲映画株式会社和解放区其他一些电影工作者组成。那时的设备和条件都很差,但似乎没有什么可以难住他们的。冒着枪林弹雨,他们摄制了大量的战争新闻片,(如《民主东北》) 这在今天都成了宝贵的史料。为拍这些影片,一些优秀的摄影师(如张绍柯、杨荫莹和王静安)牺牲了生命。特别值得一提的是,1949年5月这个厂完成了故事影片《桥》的拍摄, 这是新中国电影的第一部故事片。新中国第一部木偶片、第一部动画片、第一部科教片、第一部短故事片、第一部长故事片和第一部译制片都在这里诞生。
目前,长春电影制片厂己发展成为中国三大电影生产基地之一,下设总编室、导演室、拍摄室、美术室、音乐创作室、制片室、编刊室以及美工、照明、录音、化装、服装、道具、剪辑、特技等车间,还有自己的电影乐团。它拥有8个摄影棚,5个录音室,一座现代化的洗印大楼,一个全国最大的道具库,全厂有职工2000多人,是一座可年产故事片30部,译制片20部,电视剧上千集,美术片几十本并可加工大批电影拷贝与音像制品的现代化综合性电影制片厂。建厂50多年来,共生产故事片600多部,尤以拍摄农村题材和战争题材的影片为长。作品充满了原汁原味的乡土气息和黑土地特有的粗犷豪放风格。近些年这个厂的一些作品有较重的商业化倾向,尽管这样,象《过年》这样的影片仍然为它赢得了荣誉。 长春电影制片厂在译制外国影片方面是有极大贡献的。至今人们仍然铭记的《列宁在一九一八》、《夏伯阳》和《瑞典女皇》这样的优秀影片,都是由它介绍给中国观众的。该厂还拍摄了大量纪录片、科教片、美术片和电视片;
长影厂不仅是个电影生产地,而且是个电影人员的培训地,造就了一大批电影艺术家、事业家、和技术专家。1960-1962年之间,这个厂还成立过电影学院,可惜的是后来撤消了。
============================================
这算不算黑了长影???-_-|||
486真人靓照发表于:2007/3/28 4:17:00
长影厂前身是满映、即他口中的“旧满洲电影制作所”
不过我看李香兰的时候叫法不是这样的就是了
==================
哦,我理解错误,以为是那制作所是长影厂下属机构
那他意思是说他是长影厂的国际部长
ok,一样可以打电话查
长春电影制片厂
地址:吉林省长春市红旗街20号
电话:0431-5953511
487同00发表于:2007/3/28 4:19:00
同486楼握手……
488agree发表于:2007/3/28 4:37:00
受不了这骗子,比低级的专业点,但低级的还是低级
真想拆穿他
---------------------------
怀疑他有精神分裂, 思觉失调....
489穿越一会发表于:2007/3/28 4:47:00
譬如,速水もこみち、小泉孝太郎、前泽哲而夫妇、田口静乃、Toshi、黑木瞳、平井坚、藤原纪香、小龟、伊势谷友介、小亮、柏原崇、田崎盛活、宋承宪大哥及父母、李东旭、长山洋子姐姐、小K、大西真理、さやじゃん、縁じゃん、今泉陽子
----------------
如果日文就算了,为什么全汉字部分还单冒出一个繁体来?其他人又是简体字?
是复制名字上的疏忽吗?
490那个发表于:2007/3/28 4:50:00
譬如,速水もこみち、小泉孝太郎、前泽哲而夫妇、田口静乃、Toshi、黑木瞳、平井坚、藤原纪香、小龟、伊势谷友介、小亮、柏原崇、田崎盛活、宋承宪大哥及父母、李东旭、长山洋子姐姐、小K、大西真理、さやじゃん、縁じゃん、今泉陽子
----------------
如果日文就算了,为什么全汉字部分还单冒出一个繁体来?其他人又是简体字?
是复制名字上的疏忽吗?
--------------------
可以当作那是日文||||
其实不如问为啥是小龟、小亮不是亀ちゃん、亮ちゃん
491穿越一会发表于:2007/3/28 4:56:00
譬如,速水もこみち、小泉孝太郎、前泽哲而夫妇、田口静乃、Toshi、黑木瞳、平井坚、藤原纪香、小龟、伊势谷友介、小亮、柏原崇、田崎盛活、宋承宪大哥及父母、李东旭、长山洋子姐姐、小K、大西真理、さやじゃん、縁じゃん、今泉陽子
----------------
如果日文就算了,为什么全汉字部分还单冒出一个繁体来?其他人又是简体字?
是复制名字上的疏忽吗?
--------------------
可以当作那是日文||||
其实不如问为啥是小龟、小亮不是亀ちゃん、亮ちゃん
-----------------------
我也是好奇为什么这些人的名字不是繁体,包括藤原纪香的紀。
我当他全用中文写法了,只是后面又说不通。
你当他全用日文写法,前面又不通。
说来说去,好多地方都不通!
哈哈哈,希望他下次写东西的时候先整理整理再发。
492好奇发表于:2007/3/28 5:01:00
速水もこみち、小泉孝太郎、前泽哲而夫妇、田口静乃、Toshi、黑木瞳、平井坚、藤原纪香、小龟、伊势谷友介、小亮、柏原崇、田崎盛活、宋承宪大哥及父母、李东旭、长山洋子姐姐、小K、大西真理、さやじゃん、縁じゃん、今泉陽子
-----------------------------------------------------
是哪个Toshi?
X主唱???
不是已经低调的专心慈善事业了么??
493Toshi发表于:2007/3/28 5:02:00
Toshizo
.......我穿越得更厉害了......
494isami发表于:2007/3/28 5:09:00
ka_chan~~~
我也穿越一下~
495日文不好发表于:2007/3/28 6:22:00
496K发表于:2007/3/28 6:36:00
真娱乐...笑喷了...
神人啊...膜拜一个
497此男发表于:2007/3/28 7:54:00
忒NB....
花这么长的时间来湖绿大众,
慰籍自己...
别的不说
先给他老人家鞠一躬先
这是多么强大的毅力在支撑着他走到现在阿!
498..发表于:2007/3/28 8:17:00
喷了,这贴怎么穿越至此..还扒了5页?
一周之前我们群里刚JD完他是爱神啊...- -
499同00发表于:2007/3/28 8:25:00
500= =发表于:2007/3/28 8:28:00