121外婆发表于:2007/4/20 11:56:00
122|||发表于:2007/4/20 12:00:00
123穿越+敬爱发表于:2007/4/20 15:03:00
[IMG]http://photo.boxbbs.com/Album/pic/12/9755/060504093623953l.jpg[/IMG]
[IMG]http://i2.photobucket.com/albums/y11/nosnow/zuoteng-tea.jpg[/IMG]
[IMG]http://i2.photobucket.com/albums/y11/nosnow/zuoteng-lian.jpg[/IMG]
[IMG]http://photo.boxbbs.com/Album/pic/12/9755/060528101245312l.JPG[/IMG]
[IMG]http://i2.photobucket.com/albums/y11/nosnow/zuoteng1.jpg[/IMG]
[IMG]http://photo.boxbbs.com/Album/pic/12/9755/060505120934546l.JPG[/IMG]
124外婆发表于:2007/4/20 15:06:00
125==发表于:2007/4/21 13:11:00
126再爬来~~发表于:2007/4/22 0:32:00
127==发表于:2007/4/22 9:09:00
128外婆发表于:2007/4/22 10:25:00
话说...刚才爬过去拿SINGLE转的时候 ...拆坏掉了TAT...
小声说:我还是比较喜欢LP版的 因为会多一段歌词 因为唱现场的话~AA会背靠背 虽然是久远的事情了
|
|
|
|
129AA发表于:2007/4/25 0:48:00
130AA发表于:2007/4/25 0:50:00
131外婆发表于:2007/4/25 15:49:00
一V一~我也萌 但不萌CP就对了 挖哈哈
132??发表于:2007/4/26 9:47:00
133~发表于:2007/4/26 19:36:00
谁翻一下129L啊?看起来好*^-^*的说
134外婆婆发表于:2007/4/27 11:17:00
135捏外婆……发表于:2007/4/27 11:39:00
这句话不是这个意思的啊,是两个反问句 ,虽然我也翻不好……
要按字面直译的话,大概是“难道晃会有心吗? 难道晃会有爱吗?”
136外婆婆发表于:2007/4/27 11:46:00
可是人家家里那只小笨蛋就是对晃很好嘛一V一~
俺记得没有问号的阿 难道人老了....
PS想说的是...如果是U这么翻译的话...
那么想说...
某只还真是从骨子里的没良心呀~~~~~~挖哈哈
吃午饭去~
137- -发表于:2007/4/27 12:13:00
138- -发表于:2007/4/27 12:14:00
139没良心发表于:2007/4/27 12:16:00
虽然某只没良心也不是一天两天了……看到小宝贝都这么说,真有点想抽他>< 你竟然对a kun也是没有心的?!
可惜没办法,再看看上下文,外婆家里那只小笨蛋还就是对这只没良心的死心塌地= =
「『晃の性格が好きか』って聞かれたら、俺、『嫌い』って答える。でもその『嫌い』の後がすっげぇ深いんだよね。(中略)“わかる人にわかればいい”ってヤツだからさ、どういう人間か理解できない人もいるだろうけど、アイツ、心あるもん、愛あるもん。
140外派。。。发表于:2007/4/27 17:00:00
外婆。。。
是“那个”外婆么?~