621= =发表于:2007/8/11 19:46:00
既然翻译的不好
那为什么还要拿出来让别人看?
还有档源也不弄清楚就压
还发去BD广告
人家标明了是禁转档
看到海是怎么做的了么?
=======================
没发去BD啊,只是通知有论坛出字幕了,你没号一样下不了
622= =发表于:2007/8/11 19:46:00
ORZ,你家字幕组就没翻错被掐过?我觉得如果一样是字幕组的,应该更能体会做字幕翻译不容易啊
----------
我前面说了啊~~~
错是OK的 是可以被原谅的。。。可是不可以错成这样= =
如果我出的东西里有错成这样的。。。真的。。我觉得被掐那也是活该。。。
字幕组确实很不容易~~现在各个字幕组里都是学生越来越少~工作的越来越多
做个档出来很辛苦~~可是不管如何 要对得起自己的偶像 要对得起自己做的东西~
DVD是个很有爱的东西~~做成这样~~~就别放出来算了。。。或者要做也先校一下啊。。。至少对个60%啊。。。。
或许LZ这样在XQ说是不太妥当吧~~~不过我可以理解他愤怒的情绪= =
623。。发表于:2007/8/11 19:46:00
算了 我也安慰下小翻译吧 话说天空的字幕我收过些还满不错的
至于这次就当在XQ娱乐一次算了--
也表人参和黑了 等锁
624= =发表于:2007/8/11 19:46:00
没发去BD啊,只是通知有论坛出字幕了,你没号一样下不了
============
发去BD做广告了
还给了天空的连接不是?
625= =发表于:2007/8/11 19:47:00
行了
大家都好好说话
别上人参了,不好= =
626--发表于:2007/8/11 19:47:00
什么都不想说
希望天空的MM不要被JP影响.摸摸.......
----------------
排一下 同摸
627爬爬楼发表于:2007/8/11 19:48:00
那么多人都在那里拿“为什么抛XQ啊”说事。。。都是白费力。。LZ姑姑人家早就说了,她没号。。。
628--发表于:2007/8/11 19:48:00
我昨晚看得很幸福,我就一某人家O下了自家出了早的几十K的外挂。
看得很幸福的睡了。
最近动作提升了点有错吗?
————————————————
排你这句,没说我还么想到。
--------
翻了几页才看见的真谛,NARUHODO
---------
NARUHODO
629= =发表于:2007/8/11 19:48:00
什么都不想说
希望天空的MM不要被JP影响.摸摸.......
----------------
排一下 同摸
============
恩,也排一下,同摸
不过天空那些上人参的JP我就不摸了 = =|||||
630- =发表于:2007/8/11 19:49:00
什么都不想说
希望天空的MM不要被JP影响.摸摸.......
----------------
排一下 同摸
--------------------
一起摸
做论坛的不容易啊
631611我没看懂发表于:2007/8/11 19:50:00
RID,有高人指导下吗?
632- -发表于:2007/8/11 19:50:00
什么都不想说
希望天空的MM不要被JP影响.摸摸.......
----------------
排一下 同摸
============
恩,也排一下,同摸
不过天空那些上人参的JP我就不摸了 = =|||||
=============
同摸小翻译,再好好锻炼锻炼
上人参诅咒的JP..就另说了
633= =发表于:2007/8/11 19:50:00
估计全XQ的都知道是盗档了
关键是不应该把档发到BD
然后又删了档
=========
原来又是威风家的来显摆了。。。ORZ
===============
妈妈,我讨厌胡乱JD> <
我也不想认为是某家的在JD啊T T
===========
因为就只有威风家的纠结盗档啊,都几天了啊?
这贴不是掐字幕吗?
634那个什么发表于:2007/8/11 19:52:00
RID 我好好说话
恩,建议吧,没天空的号就在这说了
字幕翻译应该多锻炼锻炼
校对也要认真的做好
还有为压制人员提供档的
也要弄清楚RAW的出处
就这些问题了
635= =发表于:2007/8/11 19:53:00
妈妈,我讨厌胡乱JD> <
我也不想认为是某家的在JD啊T T
===========
因为就只有威风家的纠结盗档啊,都几天了啊?
这贴不是掐字幕吗?
===================
哦,那个啊
我看到那帖了
最后RO不是道歉了吗
也和平解决了啊,后来我还看到NBJ和BD还有盗档的
我一R家的朋友PM了也没说什么了啊
636。。发表于:2007/8/11 19:53:00
RID 我好好说话
恩,建议吧,没天空的号就在这说了
字幕翻译应该多锻炼锻炼
校对也要认真的做好
还有为压制人员提供档的
也要弄清楚RAW的出处
就这些问题了
--------
我想如果LZ能这么说话 就不至于到现在这个地步了
637= =发表于:2007/8/11 19:54:00
PO就是这么有素质
人家禁转的档就这么私下传来传去
盗档你们还有理了????
==============
威风家就是威风家,真祥林嫂
================
JD的怎么没完没了了还
挑明了说
现在这帖都没RO什么事
你是不是想让RO和PO掐架?
恩?
========
不想被JD就别扯盗档,这贴掐的不是字幕吗?
638= =发表于:2007/8/11 19:55:00
JD的怎么没完没了了还
挑明了说
现在这帖都没RO什么事
你是不是想让RO和PO掐架?
恩?
========
不想被JD就别扯盗档,这贴掐的不是字幕吗?
==========
往前翻
有个天空的压制人员出来说
自己不知道是什么档就开始压了
所以引起的这个话题
完毕
639= =发表于:2007/8/11 19:56:00
ORZ,你家字幕组就没翻错被掐过?我觉得如果一样是字幕组的,应该更能体会做字幕翻译不容易啊
----------
我前面说了啊~~~
错是OK的 是可以被原谅的。。。可是不可以错成这样= =
如果我出的东西里有错成这样的。。。真的。。我觉得被掐那也是活该。。。
字幕组确实很不容易~~现在各个字幕组里都是学生越来越少~工作的越来越多
做个档出来很辛苦~~可是不管如何 要对得起自己的偶像 要对得起自己做的东西~
DVD是个很有爱的东西~~做成这样~~~就别放出来算了。。。或者要做也先校一下啊。。。至少对个60%啊。。。。
或许LZ这样在XQ说是不太妥当吧~~~不过我可以理解他愤怒的情绪= =
============
好奇你看完全部了吗?错成怎样?
MS字幕组翻错的是koya假笑部份,那家是P唯站,对其他人没爱翻错可以理解啊
640...发表于:2007/8/11 19:57:00
既然问题解决了
批斗完了也人参完了
那么就此沉帖吧
抱怨一句
GLY都干吗去了= =