701TAT发表于:2007/8/20 23:20:00
702fi发表于:2007/8/20 23:21:00
700L是說要歌還是整集廣播?
703kulama发表于:2007/8/20 23:21:00
除了表白还能干啥 ><
satomi桑偶真耐泥 ><
704= =发表于:2007/8/20 23:22:00
700L是說要歌還是整集廣播?
---------------------------
广播
感谢> <
705永远发表于:2007/8/20 23:23:00
傷つけた
是伤害人的意思。
手を取り合えながら
变换过来是这样的,没有提到相爱。这个词连上手是互相扶持的意思。
亿千那里我听错了。
直率的道歉那里死活想不到这词,就直接把素直省略了。(殴
还有这句
無駄に強がるたびに君をいつも不安にさせてた
每次徒劳地逞强的时候__总是令你不安
YUI姑娘我爱你的翻译><
顺便说一下:ゆっくり的小っ是断在ゆ后面的^^
706T_T发表于:2007/8/20 23:24:00
rid了
这个单曲真有爱
听着声音看着歌词
酸酸的
707咖喱兔发表于:2007/8/20 23:24:00
708啦啦发表于:2007/8/20 23:25:00
709fi发表于:2007/8/20 23:26:00
广播
感谢> <
--------
不客氣~~ 我現在去傳~
710荡漾歌词发表于:2007/8/20 23:27:00
711yui发表于:2007/8/20 23:29:00
修正版。多谢提醒,我的日语输入法两种拼法都默认|||
永遠に
今思えば__何気ない言葉で__傷つけた日は
素直に謝ることさえ__何故かで出来なかった
無駄に強がる度に君を__いつも不安にさせてた
こんな男ではあるけれど__誰より愛している
永遠にキミと二人で__手を取り合いながら
ゆっくり__ゆっくり__でいいから__焦らず__共に行こう
見上げた__空には__幾千の星が
明日を照らしてる
永远
现在回想__也有因为不经意的言语__而伤害到你的日子
却不知为何连直率地道歉__都无法做到
每次徒劳地逞强的时候__总是令你不安
虽然我是这样的男子__却比任何人都要爱你
永远与你两个人__手牵着手
慢慢地__慢慢地__就好了__不要焦急__一起走下去
抬头仰望__在空中__有数千颗星星
照耀着明天
712555发表于:2007/8/20 23:29:00
含泪状.
太感动了.= =
膜拜词作者大人~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
71310dollars发表于:2007/8/20 23:30:00
蹲一天没白蹲啊……
太美好了……
714晕死发表于:2007/8/20 23:31:00
715真的很T^T发表于:2007/8/20 23:32:00
配合歌词听更是……
太煸情了
716啦啦发表于:2007/8/20 23:34:00
717某传发表于:2007/8/20 23:37:00
718fi发表于:2007/8/20 23:38:00
電網都傳了,要的同學自己抓~~
7.4M
Donnamonya20070820_KinKi Kids.mp3
?3462575276292562
2007-08-25 23:34?
电信
7.4M
Donnamonya20070820_KinKi Kids.mp3
?6216674025295047
2007-08-25 23:36
网通
719dummymoon发表于:2007/8/20 23:39:00
听完新曲,和广播~~~~~~~~~~~~~
荡漾啊~~~~~荡漾~~
真的是满满的爱~~~~~~~~啊~~~~~
永远的相爱
720--发表于:2007/8/20 23:40:00
好短,只能反复播放,这么抒情的慢歌好像在单曲里还是第一次?
想听整首啊