61终于有人说实话了发表于:2007/10/21 23:27:00
KT各家字幕看了1,2年过来
KTR的字幕是一直在进步,早期糊的是不能看,现在各方面真的成熟很多
ACN的字幕是一直在退步,翻译差,后期差,压制差.
有闲的翻译......真的烂的没话说了
62哎.发表于:2007/10/21 23:35:00
ACN字幕有时候我一个日语不到3级的都能挑出错
从06年开始真是质量越来越次了
记得原来还会因为一点的小问题就重新制作呢
大档就收KTR的1280字幕了.楼上说那翻译错误没注意啊...又要重新下个纠正版么- -
63^^发表于:2007/10/21 23:45:00
64原来发表于:2007/10/21 23:50:00
65TVBT发表于:2007/10/21 23:55:00
多拉马我习惯TVBT的
宣番那些就KTR
66==发表于:2007/10/22 0:45:00
同,每次看到那些小AO很自豪自家出的档全,质量好就觉得很悲哀
总不能因为它是全的就不管它是错的,那还不如收无字幕的...质量好?除了片头能唬唬人,其他真没觉得哪质量好了
看到有人说反正我也不懂日文,那还不如不要翻译呢.字幕组也是对A有爱啊,难道有爱就可以随便出错?那还不如没爱呢
67好人发表于:2007/10/22 5:16:00
43 字幕来说2007-10-21 14:56:00
猪猪是最专业的
---------------
喷你这句= =
68好人发表于:2007/10/22 5:19:00
69桉草发表于:2007/10/22 6:25:00
70sayaa发表于:2007/10/22 7:45:00
现在只在周3早上下了个最早出字的ZZ
其他一个字都没下,难得了...
也不准备下其他的了
赤豆要出外挂,以后就等着外挂挂着1280的看了。。。
没必要下这么多字幕////
71=;=发表于:2007/10/22 8:01:00
这帖子好人多~~
谁知道一般1024无翻译的大档去哪里下呢?
除开有闲这样知道地方的剧集
---------------------
有闲楼里贴出来过一个bt地址,不过在前面好几个楼了
72=;=发表于:2007/10/22 8:01:00
73诚心诚意发表于:2007/10/22 10:28:00
好像SHARE上出现1960版的RAW了。。。
=================================
请告诉这个在哪里~谢谢|||
74偷偷地发表于:2007/10/22 19:55:00
up
75东城爱发表于:2007/10/22 22:11:00
猪猪这次有闲做的真的不错
推荐下载ZZ
76==发表于:2007/10/23 1:16:00
我一向相信兰荫的人出品的质量...说起来ANEGO我就收他们的...
这次有闲等他的大版本
77唉发表于:2007/10/23 1:21:00
翻译:ACN<TVBT<KTR<ZZ
画面:ZZ<TVBT<KTR<ACN
——————————————
那综合翻译和画面,就是KTR最好?
-------------------------------
明明这个综合出来是TVBT啊?!
78**发表于:2007/10/23 1:46:00
好像SHARE上出现1960版的RAW了。。。
=======================
NTV电视台放送只有1440的分辨率
哪里来的1960- -放大吗?
不要听人说了就到处说的好像真的一样,亲眼看到再说比较好
79**发表于:2007/10/23 1:50:00
sorry
不知道复制了什么,字那么大
不好意思,不EX了
80不爽发表于:2007/10/23 4:59:00
KTR的1280版才下下来就郁闷了,“松”跟“録”看着实在不爽
但我十几K的速度挂两天才拖下来的啊,我容易么我= =||||