☆★開放区⒆期☆★寻人启事: 救世主,你藏在哪里???

1904条,20条/页

12345678910>

61.发表于:2007/10/26 12:28:00

你到日拍搜搜kimutaku就狂多了,多到翻不完||||||发现跟他沾点边的东西都会出现

62啊啊啊发表于:2007/10/26 12:33:00

对啊,“キムタク着”一搜可以有500多页,去掉古着,多少商人的眼睛盯着他的衣服啊

不过觉得乐天比日拍好,日拍上假货太多了。相对来说MENNONNO的衣服比较好卖

其他热的就是私服了,想想某人也挺可怜的,要穿件不跟人撞衫的衣服都难,基本人家都是冲着他去的


63发表于:2007/10/26 12:39:00

我是记忆力负分的人= =

都给提示了,还是记不起某人穿时候的样子……


64= =发表于:2007/10/26 13:17:00

ls你一定都记得他的脸了= =

6521l发表于:2007/10/26 13:58:00

那图,他穿还好,中间那图让我不hd的想到红卫兵= =

66LS发表于:2007/10/26 15:29:00

没错,他穿起来就没有那种感觉。真是神奇。

67拓饭发表于:2007/10/26 20:42:00

迟了一天,新楼报到,按爪.


68奇怪的新聞发表于:2007/10/26 21:08:00

維多莉亞攻日被索吻 木村挨譙無恥

【林慧娟╱綜合報導】「高貴辣妹」維多莉亞(Victoria Beckham)上月底赴日宣傳,參加日本偶像天團「SMAP」的節目《SMAP×SMAP》錄影,木村拓哉和稻垣吾郎請她在兩人中挑一人作伴,還向她索吻,該片段日前播出,英國媒體大做文章,批評木村等人厚顏無恥。

?


「足球金童」貝克漢(David Beckham)在日本享有高人氣,33歲的維多莉亞妻憑夫貴,也享受巨星待遇。她到《SMAP×SMAP》宣傳「辣妹合唱團」(Spice Girls)的復出巡演,該節目派出木村和稻垣兩大帥哥盛情接待,給足面子。

?

當場傻眼婉拒
英國《每日郵報》指出,維多莉亞上的是「牛郎藍調」單元,木村和稻垣扮演牛郎,請她在兩人之間挑一個當男伴並獻吻,她傻眼婉拒:「我心裡只有老公貝克漢啦!」並透露,她和貝克漢結婚8年來,他每天都送她1朵黃玫瑰,浪漫舉動讓她死心塌地。
她配合節目效果和木村等人互動搞笑,兩人還互貼著頭合影。英國《太陽報》形容她「力抗厚臉皮的日本主持人」,《每日郵報》則以「高貴辣妹上日本搞怪節目」為標題做文章,顯然文化差異造成他們對該節目的誤解。《SMAP×SMAP》開播12年,在日收視率屹立不搖,包括瑪丹娜和麥可傑克遜等巨星都曾是嘉賓,好萊塢金童麥特戴蒙最近也上該節目


69>//<发表于:2007/10/26 21:17:00

哪裡有索吻?!果然不論什麼地方的八卦媒體都一個樣.....

70.发表于:2007/10/26 21:19:00

英国不是狗仔发源地吗,不奇怪

71哼!发表于:2007/10/26 21:28:00

高贵?索吻?

英国人最高贵,以为全世界人都要贴上来吻他们的已婚妇女?


72--发表于:2007/10/26 21:34:00

什么乱七八糟的,还说某人不是,維多莉亞早就不是什么大不了的人物好不好,搞不清状况的英国媒体,到日本上SXS可是最高的侍遇了.

73累疯了发表于:2007/10/26 23:00:00

中文版的BAZAAR?

==========================

11月份的吗?封面是个穿黄色衣服的模特啊?


74。。。发表于:2007/10/26 23:09:00

《每日郵報》則以「高貴辣妹上日本搞怪節目」為標題做文章,顯然文化差異造成他們對該節目的誤解。

-------------------------------

这个倒是指出了是文化差异的误解。

另外,高贵辣妹是POSH SPICE 就是 VICTORIA的中文译法。并不是她就多高贵,POSH其实还有时尚的意思。港台乱翻译就弄出这个高贵辣妹来。VICTORIA在自己国家并没有那么受DJ。

不过,本来就觉得她上这个节目有点不伦不类的。


75YAYA发表于:2007/10/26 23:16:00

奇怪的新聞

==========================

不用覺得奇怪,看這新聞來源是水果報

光想這報紙對某人的對待就知道一定會加油添醋

搞不好人家英國報紙沒寫那麼難聽只說文化差異

但若經這水果報一寫什麼話都會寫得很難聽!


76我想发表于:2007/10/26 23:27:00

?木村拓哉和稻垣吾郎請她在兩人中挑一人作伴,還向她索吻
-------------------
难道是唱歌的最后一句?引起的?

77芭莎发表于:2007/10/26 23:27:00

11月份的吗?封面是个穿黄色衣服的模特啊?

----------------

nod

还有本副刊,重的要死


78芭莎发表于:2007/10/26 23:29:00

不用覺得奇怪,看這新聞來源是水果報

光想這報紙對某人的對待就知道一定會加油添醋

搞不好人家英國報紙沒寫那麼難聽只說文化差異

但若經這水果報一寫什麼話都會寫得很難聽!


-----------

bingo

水果的东西,就是正常的也能写出腐烂味


79累疯了发表于:2007/10/26 23:39:00

11月份的吗?封面是个穿黄色衣服的模特啊?

----------------

nod

还有本副刊,重的要死

===================

明天去背~


80。。。发表于:2007/10/27 0:02:00

去看了一下,SUN的那篇原文确实不太友好,水果报是把有些词翻译的重了。

还有的写的更离谱,说看HIKARU表演她的作品时,VICTORIA wacted in horror

HIKARU和POSH的照片现在也是满世界乱飞。


1904条,20条/页

12345678910>