第一次的con 翻译居然那么囧。。。t t

56条,20条/页

123

原文==发表于:2008/11/15 23:36:00

那个翻译姐姐啊 求你不要再说领导了


1= =发表于:2008/11/15 23:38:00

LEADER = 领导

NEWS =? 新闻

只能说她英文学的很扎实,囧


2所以说发表于:2008/11/15 23:39:00

爷爷还是快点给牛斯改个名吧


3真心觉得发表于:2008/11/15 23:39:00

翻译应该从饭里找,不然很多"专业术语"人不懂啊

4==发表于:2008/11/15 23:40:00

还好叶子反应快 看见低下气氛不对了赶紧圆场? 可是这样更囧 那个翻译啊 说什么好啊!


5不想黑发表于:2008/11/15 23:40:00

集中行不行。。。请体谅我这种生理厌恶A团人的心情 谢谢

6= =发表于:2008/11/15 23:41:00

爷爷呀

请我去做A团翻译吧


7我们的领导发表于:2008/11/15 23:41:00

黑犬期, 黑犬黑犬地路过.....

8被囧到发表于:2008/11/15 23:41:00

LEADER说成领导那里下面一片嘘声啊

NewS那个翻译我直接无视,只顾尖叫了= =

翻译大妈是败笔


9= =发表于:2008/11/15 23:41:00

最近我喷点真低

10= =发表于:2008/11/15 23:43:00

翻译找个对J家有点了解的很难么,唉


11= =发表于:2008/11/15 23:54:00

LEADER说成领导那里下面一片嘘声啊

NewS那个翻译我直接无视,只顾尖叫了= =

翻译大妈是败笔

===========

做饭的嘘声???? 不会吧 这种大家都心知肚明的事不是应该无视吗

不是应该掩饰过去吗?? 毕竟你们idol不知道出了什么事情好不好


12KY发表于:2008/11/15 23:57:00

俺昨天晚上梦到俺去看O了

醒来之后觉得自己这个想到什么就梦什么的性格真好.

梦里没有翻译,神奇的大家都能听懂日语了,望天


13= =发表于:2008/11/16

囧...居然嘘声?..

A团要怎么想的啊...


14= =发表于:2008/11/16 0:01:00

没嘘声

大家是“ei……?”


15= =发表于:2008/11/16 0:02:00

也没有嘘啦 就是突然大家都很明显觉得翻译不对 发出一些响声

16==发表于:2008/11/16 0:02:00

那大妈就是直接无视的料

5只讲的超high的

大妈愣是没翻出来

还是自己听快

我们上面的听的超开心的

可爱死了


17==发表于:2008/11/16 0:08:00

哪有嘘生啊囧,说的太夸张了吧

18^^发表于:2008/11/16 0:08:00

我记得的是AIBA CHAN 说看到了KinKi Kids 和 NewS 的PV

翻译说看了“KinKi Kids 的新闻”,她为啥不干脆翻成“近畿小孩的新闻”呢


19kkl发表于:2008/11/16 0:13:00

翻译收拾包袱回学校去

56条,20条/页

123