呀呀呀....你就尽情的75你相方吧~~

18条,20条/页

1

原文+_+发表于:2009/4/26 0:24:00

Kings_Brunch...XDDD~~

那个坏小孩75人.....

另外一个墙角座椅子...快哭了~~

萌史我了.....


1==发表于:2009/4/26 0:27:00

什么跟什么呀,路人只能一头雾水,于是自炒!

2==发表于:2009/4/26 0:28:00

相二?

FB的楼没塌吧

ZB禁A团cp


3???发表于:2009/4/26 0:28:00

What's this??


4==发表于:2009/4/26 0:29:00

您是第104位读者

头次刷到这个.飘过..


5= =发表于:2009/4/26 0:31:00

最近相方真滥用。


6==发表于:2009/4/26 0:31:00

LZ FB的相二楼现在首页 换地方HC去 囧

7= =发表于:2009/4/26 0:33:00

相方?

不是KK,TT才能用这个词么


8= =发表于:2009/4/26 0:34:00

。。。相方。。。

也是你用的么!怒指!


9= =发表于:2009/4/26 0:35:00

LZ,个人建议你用“相手”这个词比较好,J内能名正言顺用“相方”只有四个人

10= =发表于:2009/4/26 0:36:00

还是得看番组啊。。


11- -发表于:2009/4/26 0:36:00

果然是.......相方-------搭挡也......

团员应该都是


12TX专用MJ发表于:2009/4/26 0:38:00

= =2009-4-26 0:31:00
最近相方真滥用。
================

13= =发表于:2009/4/26 0:43:00

赶紧帮LX各路正义路人说了:A团loli自炒!

14给LZ扫盲发表于:2009/4/26 0:49:00

相棒(あいぼう)  相方(あいかた)  相手(あいて) 注:这里黑话指口语中的俚语,和帮派无关。

1 表示搭档,同事,亲密无间的友人。 在黑话里指 打架/暴走的朋友,男人用语,己方敌方无关,双方认同的前提下代表互相尊重的一种称呼。

2 表示说相声或者脱口秀节目里跟主持人搭档的聊天伙伴。 也就是 相棒 的意思,在特定场合里的专有称呼。 一般在talk show 里面除了主持人,还有 ヒートマン(ツッコミ)  サードマン(まとめ)。这些都是 相方。

此外还有传统艺界的舞蹈(能,歌舞伎)中的插曲。 不过一般日常生活中很少用其他,多是相声脱口秀等。

3 表示对手。 竞争对手。 这是辞源。

中文有“对手戏”一说,所以同样,日文的“对手”有时候也是“搭档”。 什么时候这个对手是搭档--当然是和自己一个立场的,比如  遊び相手  相談相手。 当然,字面上不好区分,要从意思上。

还可以表示广义的陪伴交往对象。 这又是上面的引申, 比如  相手する--是动词。 看清,不是 相手にする ,否则就变名词了。 黑话就表示结婚的对象,“开房”的对象--名词。

15- -发表于:2009/4/26 0:54:00

1 表示搭档,同事,亲密无间的友人。 在黑话里指 打架/瀑走的朋友,男人用语,己方敌方无关,双方认同的前提下代表互相尊重的一种称呼。

16==发表于:2009/4/26 0:56:00

赶紧帮LX各路正义路人说了:A团loli自炒!
——————————————
这L除了LZ外你最搞笑

17+_+发表于:2009/4/26 1:15:00

赶紧帮LX各路正义路人说了:A团loli自炒!
——————————————
这L除了LZ外你最搞笑
________________________
谢谢夸奖,
能搞笑现在不容易啊///

18= =发表于:2009/4/26 6:10:00

我竟然看成57他相方。。。


18条,20条/页

1