嵐?相葉雅紀、体操国際大会のナビゲーターに起用

85条,20条/页

12345

原文= =发表于:2009/7/3 9:39:00

嵐?相葉雅紀、体操国際大会のナビゲーターに起用

7月2日7時51分配信?サンケイスポーツ

 嵐の相葉雅紀(26)が18、19日にフジテレビ系で放送する体操の国際大会「体操JAPAN CUP 2009」でフィールド?ナビゲーターを務める ことが1日、分かった。既に北京五輪の団体?個人総合で銀メダルを獲得した内村航平選手(20)を取材するなど、「体操の醍醐味を伝えたい」とやる気満 々。“体操のお兄さん”として高得点のナビを目指す!

 嵐の中でも体力自慢の相葉ちゃんが、新たな“高難度”の領域に挑むことになった。

 「体操JAPAN CUP 2009」は今年新設されたFIG(国際体操連盟)公認の国際大会。18、19日に千葉市の幕張メッセ?イベントホールで開催され、フジテレビ系で同日深夜に放送される。その番組のフィールド?ナビゲーターとして起用が決まった。

 相葉は早くも動き出している。6月7、8日開催のNHK杯を観戦し、別の日に選手たちの練習も取材。「今までひとつひとつの種目をじっくり見たことはなかったが、見れば見るほど本当に素晴らしい演技をしている。ぜひその醍醐味を伝えたい」と燃えている。

 特に注目している選手がいる。昨年の北京五輪で銀メダルを獲得し、一躍体操界の若きスターとなった内村選手だ。6月13日に東京?西が丘の「味の素ナ ショナルトレーニングセンター」で対面を果たし、ガッチリ握手。「静かだけど余裕があるように見えた。練習がのびのびしていた」と関心を深めた様子だ。

 フジテレビスポーツ局の吉田昇プロデューサーは「20代前半が中心の選手たちには兄貴的存在。取材での相葉さんは選手を温かくフォローし、秘めた思いを代弁してあげようという姿勢があふれ出ていた」。“体操のお兄さん”的な役割に大きな期待を寄せている。

 相葉は「僕もジャニーズとしてバック転はしていたけど、これから体を動かして(競技の)体感もしたい」。20日放送の同局系「相葉雅紀の夏休みSP ス ポ根!サイエンスラボ~真相究明?スポーツのナゾ~」(後3?0)でも体操種目にチャレンジする予定。体操実体験で一層軽やかなナビゲートとなりそうだ。

1= =发表于:2009/7/3 9:41:00

果然是快要上剧了吧


2= =发表于:2009/7/3 9:42:00

这什么情况?

3-0-发表于:2009/7/3 9:42:00

赶紧上剧吧 我期待着。。。

4= =发表于:2009/7/3 9:42:00

谁能翻译下= =

5--发表于:2009/7/3 9:42:00

穿了

6==发表于:2009/7/3 9:46:00

呼唤翻译


7= =发表于:2009/7/3 9:47:00

趕快上劇吧!

8= =发表于:2009/7/3 9:49:00

欸,上剧?

替叶子撒花~~~~


9yiyi发表于:2009/7/3 9:50:00

撒花

10= =发表于:2009/7/3 9:50:00

可是富田退役了……

想看富田啊


11= =发表于:2009/7/3 9:51:00

你穿了

不过还是撒花吧


12发表于:2009/7/3 9:52:00

这个比赛是日本国内的么?
虽然顶了个国际大会。。。可是叫japan cup
而且也没说有哪些国家参加。。。
就想知道中国队去不去。。。去的话我要去看邹小眯。。。

13= =发表于:2009/7/3 9:52:00

内村航平是萌物啊


14= =发表于:2009/7/3 9:55:00

这和上剧有啥关系?


15= =发表于:2009/7/3 9:55:00

这又不是上剧

是体操的的日本杯国际大赛


16==发表于:2009/7/3 9:55:00

总而言之好消息!


17= =发表于:2009/7/3 9:56:00

剧的问题请移步隔壁秋季剧楼

18= =发表于:2009/7/3 9:58:00

为什么前面一个劲儿的扯上剧?

19= =发表于:2009/7/3 9:58:00

穿了

但上剧已经大半确定了


85条,20条/页

12345