16条,20条/页
1原文= =发表于:2009/2/7 15:59:00
刚入门学做字幕,希望能找个人在我遇到困难的时候帮忙解答一下
基本理论是懂的,操作软件都准备好了,就是有点无法克服的小问题需要请教
望姑娘们伸出有爱之手。。拉我一把。。
EEE桑于 2009-2-8 10:16:14 编辑过本文
1= =发表于:2009/2/7 21:33:00
哪家的?
2好人发表于:2009/2/7 21:54:00
请BD如何?
时间轴只要有耐心就行
基本上J家档除DVD之外的压制都是傻瓜操作= =
看ID貌似是244家的
3= =发表于:2009/2/7 22:01:00
接地儿问 那特效呢?
4好人发表于:2009/2/7 22:25:00
啥特效啊= =
J饭字幕组的字幕....有特效么?
除了字体样式和字体颜色还有字幕定位还有别的什么用得着的特效么?
--------------↓难道是指如此复杂的卡拉OK特效?↓-------------
Dialogue: 0,0:24:48.55,0:24:50.86,edr,,0000,0000,0000,,{\an5\move(362,48,384,20,0,300)\be1\fad(300,0)}ろ
Dialogue: 1,0:24:50.86,0:24:51.24,edr,,0000,0000,0000,,{\an5\move(381,21,384,20)\be1\1a&HFF&\3a&HC8&\3c&HFFFFFF&}ろ
Dialogue: 1,0:24:50.86,0:24:51.24,edr,,0000,0000,0000,,{\an5\move(385,22,384,20)\be1\1a&HFF&\3a&HC8&\3c&HFFFFFF&}ろ
Dialogue: 1,0:24:50.86,0:24:51.24,edr,,0000,0000,0000,,{\an5\move(384,18,384,20)\be1\1a&HFF&\3a&HC8&\3c&HFFFFFF&}ろ
Dialogue: 1,0:24:50.86,0:24:51.24,edr,,0000,0000,0000,,{\an5\move(387,21,384,20)\be1\1a&HFF&\3a&HC8&\3c&HFFFFFF&}ろ
Dialogue: 1,0:24:50.86,0:24:51.24,edr,,0000,0000,0000,,{\an5\move(387,17,384,20)\be1\1a&HFF&\3a&HC8&\3c&HFFFFFF&}ろ
Dialogue: 1,0:24:50.86,0:24:51.24,edr,,0000,0000,0000,,{\an5\move(386,23,384,20)\be1\1a&HFF&\3a&HC8&\3c&HFFFFFF&}ろ
Dialogue: 1,0:24:50.86,0:24:51.24,edr,,0000,0000,0000,,{\an5\move(387,19,384,20)\be1\1a&HFF&\3a&HC8&\3c&HFFFFFF&}ろ
Dialogue: 1,0:24:50.86,0:24:51.24,edr,,0000,0000,0000,,{\an5\move(384,20,384,20)\be1\1a&HFF&\3a&HC8&\3c&HFFFFFF&}ろ
Dialogue: 1,0:24:50.86,0:24:51.24,edr,,0000,0000,0000,,{\an5\move(387,22,384,20)\be1\1a&HFF&\3a&HC8&\3c&HFFFFFF&}ろ
Dialogue: 1,0:24:50.86,0:24:51.24,edr,,0000,0000,0000,,{\an5\move(382,17,384,20)\be1\1a&HFF&\3a&HC8&\3c&HFFFFFF&}ろ
Dialogue: 1,0:24:50.86,0:24:51.24,edr,,0000,0000,0000,,{\an5\move(382,23,384,20)\be1\1a&HFF&\3a&HC8&\3c&HFFFFFF&}ろ
Dialogue: 1,0:24:50.86,0:24:51.24,edr,,0000,0000,0000,,{\an5\move(386,19,384,20)\be1\1a&HFF&\3a&HC8&\3c&HFFFFFF&}ろ
Dialogue: 1,0:24:50.86,0:24:51.24,edr,,0000,0000,0000,,{\an5\move(386,19,384,20)\be1\1a&HFF&\3a&HC8&\3c&HFFFFFF&}ろ
Dialogue: 1,0:24:50.86,0:24:51.24,edr,,0000,0000,0000,,{\an5\move(387,17,384,20)\be1\1a&HFF&\3a&HC8&\3c&HFFFFFF&}ろ
Dialogue: 1,0:24:50.86,0:24:51.24,edr,,0000,0000,0000,,{\an5\move(383,20,384,20)\be1\1a&HFF&\3a&HC8&\3c&HFFFFFF&}ろ
Dialogue: 0,0:24:51.24,0:24:51.54,edr,,0000,0000,0000,,{\an5\move(384,20,384,45)\be1\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&}ろ
Dialogue: 1,0:24:51.54,0:24:52.06,edr,,0000,0000,0000,,{\an7\move(384,45,372,81)\be1\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\fs15\fad(0,300)}ろ
Dialogue: 1,0:24:51.54,0:24:52.13,edr,,0000,0000,0000,,{\an7\move(384,45,360,44)\be1\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\fs15\fad(0,300)}ろ
Dialogue: 1,0:24:51.54,0:24:52.10,edr,,0000,0000,0000,,{\an7\move(384,45,372,6)\be1\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\fs15\fad(0,300)}ろ
Dialogue: 1,0:24:51.54,0:24:52.10,edr,,0000,0000,0000,,{\an7\move(384,45,414,25)\be1\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\fs15\fad(0,300)}ろ
Dialogue: 1,0:24:51.54,0:24:52.07,edr,,0000,0000,0000,,{\an7\move(384,45,400,58)\be1\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\fs15\fad(0,300)}ろ
真的这么喜欢自虐的话请去问动漫字幕组的强人吧.......我是觉得一个字写十几行特效没啥意思OTZ
5= =发表于:2009/2/8 4:28:00
好吧,我LZ,KK家的
我知道很简单,但是就是有那么个问题无法解决。。。
时间轴做出来后,字幕的位置无法更改,这时候要怎么办?
6世界的两份牛肉饭发表于:2009/2/8 5:32:00
压制的软件VDM的配置选项里有选择字体位置
你是test2.23么
7LZ发表于:2009/2/8 6:14:00
LS,我是从滤镜那里添加testsub的,它没写2.23。。
然后我看了下VDM的界面,发现没有配置选项 T T
8世界的两份牛肉饭发表于:2009/2/8 13:44:00
所以,做压制时候,要有终极解码
然后安VOBSUB,添加的时候是test2.23
这样才能找到字幕加载以后的位置
才会出现配置的选项
9= =发表于:2009/2/8 14:43:00
其实这个网上都找得到教程的吧
那东西铺天盖地的
请善用搜索
10= =发表于:2009/2/8 15:07:00
自学压字幕用Total Video Converter 想问问VDM的全名是啥
搜了几个却是虚拟光驱软件
11好人发表于:2009/2/8 16:42:00
字幕位置ASS不就能设定么= =
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,ZhunYuan,35,&H00F7F0F5,&HF0000000,&H00AF4138,&HF0000000,0,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,2,2,30,30,25,1
最后一个2就是字幕位置
具体定位是用句柄{\pos(X数值,Y数值)}
VDM是VirtualDubMod
12-v-发表于:2009/2/8 17:27:00
textsub貌似不能定位aas。总之是有BUG还是啥的
LZ去下个textsub2.23就OK啦
13EEE桑发表于:2009/2/8 19:07:00
今天装了完美解码,发现以前改代码但是看不出效果的问题解决了
现在可以从代码上更改字幕的位置,可是这样很不方便……
VOBSUB装了,但是VDM还是只有TESTSUB没有2.23
BD到的也只有TESTSUB。。。姑娘可以指个路么?
14世界的两份牛肉饭发表于:2009/2/8 19:55:00
那是因为还要先加载testsub.vdf这个小东西= =
才会出现test2.23
LS姑娘留个邮箱也可以,我邮件给你那东西= =
找起来有点烦
15XD发表于:2009/2/9 4:29:00
邮箱反白:bear-bao@hotmail.com
谢了LS的姑娘
16世界的两份牛肉饭发表于:2009/2/9 5:29:00
16条,20条/页
1