88条/页,1页
1楼主 求教2008/3/14 9:41:00
还有一年毕业,有意去上海做翻译(英文)。
可是对这些情况一点都不了解,自己也不是英语专业。
想知道在上海做翻译的一些具体工作情况,薪水什么的。
如果考到高级口译,对找这种工作会不会有帮助?
2 大四生2008/3/14 11:08:00
LS还在不?
你是想做笔译还是口译?
笔译的话如果你是兼职,一般是按照字数算得,每一千个中文##钱(各个公司都不一样)
也有个别稿件是按照英文算得,不过很少。
翻译么,主要看你的水平怎么样了,如果你水平不错,稿子做的多,钱就多了。
如果是做全职翻译的话,是底薪+翻译字数量(同看稿子量的多少)
基本上翻译什么类型的稿子都会碰到,除非你是到某家公司里做团队翻译的,估计稿子内容会稍微统一一点。
所以LZ可以多积累一些经验。
高口的话可能对口译比较有帮助,但帮助较少,一般新手都不会给你太高级的口译
从简单的做起,价格也不是特别高,做得好的话,就会有高级的口译做,一般一天在1000-4000不等
同传价高,5000+也可,不过要求就比较高了。
口译的话直接和公司合作会比较赚(前提是你要有人际得到机会),
如果是通过翻译公司,就赚得少一点(好处是没有人际的时候得到机会)
差不多就这样。一句话,只要你中英文功底好,都没什么问题了。
我认识的翻译,做得好的,笔译一个月有1W+ 了。。。。
弱弱地
6 大四生2008/3/14 19:01:00
一般的翻译公司里不太会有专职做口译的翻译(据说很多翻译公司连笔译全职也不太有),
倒是那种大公司可能会在自己的翻译团队里面安揷口译员,但也比较少,因为助理之类的会兼职做口译了。
口译员还是兼职比较多。
按照我们公司的情况来看的话,全职笔译翻译研究生比较占优,历届里只有一个是出自本科生。
有专八是最好的,但是也不是死定的,如果翻译经验足的话都还OK了。
一般公司都会给你一个测试稿来测试你的能力,通过测试稿的状况来商谈价格,
当然也会根据你之后做的稿子的质量来确定价格(这个是可以浮动的)
我们公司的翻译,底薪是2500(其他公司不清楚),“提成”就是量了(对了,想起来全职翻译除了翻译工作以外,通常还会有校对的工作)
上海有很多的翻译公司,可以去网上搜搜,一般的翻译公司都是长年招聘兼职翻译的,随时投简历都可以的。
弱弱地
8 求教2008/3/14 19:42:00
这样的话像我这种1没经验2没证书3非英文专业的人应该很难混了。
因为对现在的专业真的没什么兴趣,喜欢英文才想做翻译的。
以后有机会的话还是兼职做口译吧。
真心谢谢这位JM了。
88条/页,1页
1