7
v72008/6/4 14:04:00
青春アミーゴ
KAME:
鸣り响いた 携帯电话
嫌な予感が 胸をよぎる
冷静になれよ
ミ アミーゴ
YAMA P:
情けないね 助けてくれ
例の奴らに追われてるんだ
もうダメかもしれない
ミ アミーゴ
二人を裂くように电话が切れた
Si 俺达はいつでも二人でひとつだった
地元じゃ负け知らず そうだろ
Si 俺达は昔からこの街に憧れて
信じて生きてきた
なぜだろう
思い出した景色は
旅立つ日の绮丽な空
抱きしめて
KAME:
辿り著いた 暗い炉中が
シャガミ込んだ アイツがいた
间に合わなかった ごめん~な
YAMA P:
やばれ散まった あの日交わした
例の约束守れないけど
お前が来てくれて 嬉しいよ
震える手のひらも 强く握った
Si 俺たちはあの顷 辿り著いたこの街
全てが手に人る 気がした
Si 故郷を舍て去り 大かい梦を追いかけ
笑って生きてきた これからも
変わることない未来を
二人で追いかけられると
梦见てた
-------------------------------------------
中文歌词:
手机的铃声响彻我的耳膜
不祥的预感涌上心头
冷静下来吧
我的朋友
已是悲伤绝望了 快来救救我
我又被那些家伙紧追不放
或许已经无法逃月兑
我的朋友
两人像被突然撕裂一般
电话就那样断了
是啊 我们无论什么时候
都是无法分割的两个人
在从前的领地从未尝试过失败
是这样没错吧
是啊 我们从以前就开始
向往着这个城市
紧抱着信仰努力生存
是为了什么呢
回忆里出现的景色
都是启程那天看见的美丽的天空
紧抱这一切
好不容易才走到那条黑暗的小巷里
蹲下身钻进里面
那家伙已先到了
没能来得及救你
真是抱歉
我已是伤痕累累
虽没能守住我们那天交换的约定
可你还是来了
我仍旧欣喜若狂
_chan栗抖动着的两只手
紧紧地握在了一起
是啊 我们在那个时候
好不容易才走到这个城市
感觉已经得到所有
是啊 我们舍弃了自己的故乡
来追求这伟大的梦想
微笑着生存下去
这以后也是
坚定不移地朝着未来
两人一同并肩追逐
梦想已近在眼前
是啊 我们无论什么时候
都是无法分割的两个人
在从前的领地从未尝试过失败
是这样没错吧
是啊 我们从以前就开始
向往着这个城市
紧抱着信仰努力生存
是为了什么呢
回忆里出现的景色
都是启程那天看见的美丽的天空
紧抱这一切
----------------------------------------------
青春amigo
na ri hi bi i ta ke i tai den wa
iya na yo kan ga mu ne wo yo gi ru
rei sei ni na re yo
mi a mii go
na sa ke nai ze ta,tsu ke te ku re
rei no ya tsu ra ni o wa re te run da
mon da me ka mo shi re nai
mi a mii go
fu ta ri wo sa ku you ni
den wa ga ki re ta
si o re ta chi wa i tsu de mo
fu ta ri de hi to tsu datta
ji mo to jya ma ke shi ra zu
sou da rou
si o re ta chi wa mu ka shi ka ra
ko mo ma chi ni a ko ga re te
shin ji te i ki te ki ta
na ze da rou
o moi da shi ta ke shi ki wa
ta bi da tsu hi no ki re i na so ra
da ki shi me te
ta do ri tsu i ta ku rai ro ji u ra
sha ga mi kon da
a i tsu ga i ta
ma ni a wa na katta
go men na
ya ra re chi matta
a no hi ka wa shi ta rei no ya ku so ku ma mo re nai ke do
o ma e ga ki te ku re te
u re shi i yo
fu ru e ru te no hi ra wo
tsu yo ku ni gitta
si o re ta chi wa a no go ro
ta do ri tsu i ta ko na ma chi
su be te ga te ni hai ru,ki ga shi ta
si fu ru sa to wo su te sa ri
de ka i yu me wo o i ka ke
wa ratte i ki te ki ta
ko re ka ra mo
ka wa ru ko to nai mi ra i wo
fu ta ri de o i ka ke ra re ru to
yu me mi te ta
si o re ta chi wa i tsu de mo
fu ta ri de hi to tsu datta
ji mo to jya ma ke shi ra zu
sou da rou
si o re ta chi wa mu ka shi ka ra
ko no ma chi ni a ko ga re te
shin ji te i ki te ki ta
na ze da rou
o moi da shi ta ke shi ki wa
ta bi da tsu hi no ki re i na so ra
da ki shi me te
==============================
【龟】
na ri hi bi yi ta kei tai den wa
鸣り响いた 携帯电话
yi ya na yo kan ga mu ne wo yo gi ru
嫌な予感が 胸をよぎる
rei sei ni na re yo
冷静になれよ
a mi go
アミーゴ
【P】
na sa ke nai ne ta su ke te ku re
情けないね 助けてくれ
rei no ya tsu ra ni
例の奴らに
o yi wa re te run da
追われてるんだ
mou da me ka mo shi re nai
もうダメかもしれない
a mi go
アミーゴ
【2人】
fu ta ri wo sa ku you ni
二人を裂くように
den wa ga ki re ta
电话が切れた
see o re ta chi wa yi tsu de mo
*see(大概是这个吧……) 俺达はいつでも
fu ta ri de hi to tsu datta
二人でひとつだった
ji mo to jya ma ke shi ra zu
地元じゃ负け知らず
sou da ro
そうだろ*
see o re ta chi wa mu ka shi ka ra
**see 俺达は昔から
ko no ma chi ni a ko ga re te
この街に憧れて
shin ji te yi ki te ki ta
信じて生きてきた
na ze da rou
なぜだろう
o moi da shi ta ke shi ki wa
思い出した景色は
ta bi da tsu hi no ki rei na so ra
旅立つ日の绮丽な空
da ki shi me te
抱きしめて**
【龟】(第二段补完)
ta do ri tsu yi ta ku rai ro ji wu ra
辿りついた 暗い路地裏(修改版)
sha ga mi kon da a yi tsu ga kai ta
しゃがみ込んだ あいつがいた
ma ni a wa na katta go men na
间に合わなかった ごめんな
【P】
ya ba re chi matta a no hi ka wa shi ta
やばれ散まった あの日交わした
rei no ya ku so ku ma mo re nai ge to
例の约束 守れないげと
o ma e ga ki te ku re te u re shi yo
お前が来てくれて 嬉しいよ
【2人】
fu ru e ru te no hi ra wo tsu yo ku ni gitta
震える手のひらを 强く握った
see o re ta chi wa a no go ro
see 俺达はあの顷
ta do ri tsu yi ta ko no ma chi
辿りついたこの街
su be te ga te bu hai ru ki ga shi ta
全てが手に人る気がした
see fu ru sa to wo su te sa ga ri
see 故郷を舍て下がり
de ka yi yu me wo o yi ka ke
でかい梦を追いかけ
wa ratte yi ki te ki ta
笑って生きてきた
ko re ka ra mo
これからも
ka wa ru ko to nai mi ra yi o
変わることない未来を
fu ta ri de o yi ka ke na re rutto yu me mi te ta
二人で追いかけなれるっと 梦见てた