4242条/页,1页
1楼主 = =2008/8/13 13:38:00
是前几天的比赛,我大概很穿越吧
今天看日媒报道上这样说RID
就是战胜杨维/张洁雯的那对日本选手对中国的杜婧/于洋
日媒说中国观众报复性应援,全场一起喊杀?看过比赛的JMS,到底有没有这事?
27 无良转载2008/8/13 14:50:00
24岁的美女小椋久美子和潮田玲子是日本最受欢迎的羽毛球组合,她们长得漂亮、身材好、笑容迷人。于是,日本人为这个甚至红过了歌星的组合起了个爱称:椋潮。“椋潮”带着她们一如既往的摄人笑容出战北京奥运,结果,却不如她们的面孔那样漂亮。当日本球迷为“偶像”的失败陷人一片悲情之中时,他们并不太在意,甚至可以说从未留意过的末纲聪子和前田美顺组合却漂亮地绝处逢生。同在日本羽毛球国家队,却一直静静走在“椋潮”影子中的这支“老带小”组合,昨天第一次获得了人们赠予的爱称——“末前”。
显然,日本球迷已经开始重新定义“美丽”了。
专题撰稿 本报记者 倪术
>>>“椋潮”退潮
“啊……完蛋了”
爬得高,势必就摔得疼。被捧为掌上明珠的小椋久美子和潮田玲子输在中国队拍下之后,日本媒体纷纷开始了“含蓄的批评”。尽管输给中国队是无可厚非的结果,但日本人已经意识到,奥运赛场上,美丽不会给实力加分。
昨天的比赛结束后,已经有报刊用一条日本队进驻奥运村后的花絮,来抨击这对组合的失利。沐浴着举国上下男球迷爱慕崇敬的眼神,“椋潮”组合浓妆艳抹地来到北京。据悉,有一次羽毛球队去场馆参加适应性训练,大巴都到了,小椋久美子和潮田玲子两人却依然在房间里磨蹭。进去一看,原来两人正急着卸妆。其他队员早已在大巴里坐定,两人这才刚意识到,要把自己的身份从“艺人”转变为运动员。这家报刊很“阴险”地用了一句话来评价——“椋潮两位小姐,你们卸妆卸得太晚了”。
不管从哪个角度理解这样一句话,小椋久美子和潮田玲子身上,确实存在着问题。与“末前”组合截然不同的是,“椋潮两位小姐”身为运动员,一年之中却几乎没多少时间花在训练场上。化上各种夸张的彩妆、穿上最鲜亮性感的衣服,光是去年一年之中,就出版了三本写真集。外加球迷见面会、男球迷握手会、写真集发售纪念会等各种大小活动,除了不太擅长歌舞外,她们的活跃程度早已赶上演艺圈人士。
时值北京奥运会,两位姑娘又有了新“卖点”,拍完最新一本比基尼写真集后,她们又接拍了一组保险公司的宣传广告,尽管这次是素颜示人,却依然大打面孔牌。这段广告视频的最后一组镜头是这样的——穿着瀑露的两人并列坐一起,一脸颓丧表情,镜头缓慢移至裹着双脚的纱布,配以略带哀伤感情的背景音乐……最讽刺的是,最后两秒,画面中央打出了一句话字幕:“在可爱笑容的背后,她俩藏着多大的不安”。
>>>“末前”前行
她们曾经水火不容
末纲聪子和前田美顺,始终将自己的身影藏在人气组合“椋潮”的影子当中。直到日本代表团大队人马从日本出发,电视台摄影师手里的镜头,甚至也没给过他们一个镜头。机场中,所有的“长枪短泡”对准的都是柔道女将谷亮子,以及“羽毛球宝贝”小椋久美子和潮田玲子。显然,无论从外貌,或是实力,她们甚至都没够上上新闻的“级别”。
而直到他们战胜强敌之后,日本人才纷纷发现了原本只藏匿于美丽身影之后的末纲聪子和前田美顺。在“椋潮”的影子中爆发,“末前”组合虽然提不上卧薪尝胆,却也历尽艰辛。
前所未有地,当话筒和镜头一起对准自己,询问如何拿下强敌时,“末前”组合只是默契地重复着:“因为我们学会了忍耐,忍耐各种应该忍耐的事情。”
四年前,当两人第一次走到一起,性格却出奇的相像,都有着不可一世的霸气、都渴望着胜利而无法接受失败,不管谁出现了失误,另一个人总会上前指责对方。末纲聪子说:“每次都死磕着去追求胜利,结果反而都失败了。我们俩初期合作的成绩是不错,但两人关系始终处得不圆滑。”即使是回忆四年前的关系,前田和末纲依然有着一份默契,她接着说:“是啊,我们俩啊,那时候,虽然称不上是吵架,但也算是经常冷战,哈哈。”而教练今井彰也站出来揷话“指责”道:“是啊,这个我做证,尤其是末纲,一碰就发火。我对她们说,这样下去是不行的,这句话说到后来,连我自己都说腻了。而这次北京奥运会,她们的表现太让我感动了。从未预想过,她们俩可以达到这样的默契。”
小妹妹前田美顺直到现在,还在回味着这场美妙的比赛,令她最感动的是,以前那个“一碰就发火”的末纲姐姐,如今已经稳重而成熟。在决胜时刻,末纲曾轻轻对前田说了一句:“已经打到这里了,现在开始什么都表去想,记住一点,铆足你的全力。”前田说,这句话不但解除了当时的紧张情绪,也给自己带来莫大的力量。
35 = =2008/8/14 0:31:00
其实中国人对日本的感情如何,大家都清楚,何必不承认呢?上午在SOHU看到一文,说是日本女足是本届奥运会的一大污点,当时吓了我一跳,还想日本女足干什么了都成污点了,原来她们5:1大胜挪威,作者认为她们根本不可能胜挪威,肯定是假球,有人NC可以理解,可是SOHU为什么要把这种NC文拿出来推荐,还飘红,吸引人的注意
===============
你真无聊,中国人对日本人的感情没人否认,但是中国观众在别的比赛也没对日本喊"杀"
这是羽毛球比赛特有的加油,又不是光对日本队
像美国跟中国的感情没有中日那么复杂,美国团体体操输了美国人不就说我们的队员年龄作假,看起来太loli不像16岁
38 原文2008/8/14 3:37:00
“太阳”オグシオ梦散…「杀!杀!」报复応援に萎缩
オグシオを杀せ?。バドミントン女子ダブルスの小椋久美子、潮田玲子组は世界ランク3位で第2シードの中国ペアと准々决胜で対戦、0?2で惨败した。确かに対戦相手は强かった。しかし、それ以上の难敌が、観客席にいた。
「シャーッ! シャーッ!」。中国选手がスマッシュを打つたびに、中国人の大応援団から、敌を威吓する獣のような声が起こった。汉字を当てると「杀!杀!」。本来はスマッシュの时のかけ声は「扣杀(コーシャー)!」がフェアな応援なのに、オグシオにむけて会场全体で一纟乱れず「杀せ!杀せ!」の大合唱をしていたのだ。
バドミントンは中国のお家芸のひとつ。相手は确かに强かった。第1ゲームで8连続ポイント、第2ゲームで9连続ポイントを许すなど、オグシオは全く歯が立たず、途中からはまるでサンドバッグ状态に打ち込まれた。「试合で何が起きたのか全くわからなかった」(潮田)と振り返るのも、1打ごとのスタンドからの杀気がオグシオを蚀んだために违いない。
当初は「中国の応援は気にならなかった」といっていた潮田だが帰り际に内容を闻いて「怖いです。怖いです」と何度も口にして震えていた。小椋は「最后は完全に饮まれてしまいました」と话し「この4年间バドミントンをたくさんの人たちに见てもらいたくて一生悬命やってきました。相手への対策もきちんとしてきたのに残念です」と五轮を终え、うつむいた。
「杀せ」の引き金は、この试合よりも前に行われた女子ダブルス准々决胜。末纲?前田组が、世界ランク1位で第1シードの中国组を下す金星を挙げた。その报复として、中国人応援団が大挙してオグシオ2人に大ブーイングをしたのだ。
アウエーの洗礼として片づけるのは简単だが、04年サッカーアジア杯ではジーコジャパンへ前代未闻のブーイングが中国各地で起き、大きな社会问题に。北京での决胜戦では优胜したジーコジャパンメンバーのバスが一时、中国人サポーターに取り囲まれ、警官队とにらみ合いまで起きた。
中国侧も北京五轮にむけて応援に関して「横断幕や国旗を振り回すことを厳禁」とする教则本を出したが、どこ吹く风。会场のあちこちで中国国旗が振られ、赤いシャツを着た中国応援団があちこちに阵取っていた。そして、「杀せ! 杀せ!」である。とても五轮とは思えない光景だ
42 = =2008/8/14 20:23:00
4242条/页,1页
1