楼主 = =2009/9/25 11:35:00
「10月2日(金)3日(土)に宮城?セキスイハイムスーパーアリーナ公演が開催予定だったんですが、2日で希望を出したファンのほとんどが、勝手 に3日の当選に振りかえられていたんですよね。おかしいな、と思っていたら、ここに来て急きょ2日の公演中止が発表に......。事務局側は『すでにチ ケットは発送手配済みだが、開封せずに返送すれば手数料500円込みで返金する』と振り替えのキャンセルを受け付けるようですが、仕事を休んだり、宿泊施 設や交通機関などの手配を済ませていたファンも多くて、混乱してますよ」(堂本剛ファン)
事務局側は中止の理由について「会場設営の都合上、開催不可となりました」としているが、本人の体調不良等ならともかく、わずか10日前になって「会場の都合で」中止になるとはなんとも不可解な話。
「おそらく、ファンが集まらなかったため、中止の決断が下されたのでは? 2日は平日だから仕方ないとしても、2日で希望を出していたファンを振り かえられるほど、3日の公演も席数に余裕があったってことですからね。『地方だから仕方がない』『ツアーの発表もギリギリだったし』などの声もあります が、以前の剛の勢いなら絶対に埋まっていたはず。ファン離れが進んでいる象徴なのでは......?」(ジャニーズ通)
この結果に、我が道を歩むばかりだった剛もさすがに危機感を感じたのか、公式サイト「Johnny's Web」の連載「Love Fighter」では、
「君たちを愛していたい 君たちと大きな愛になりたい」
「眠りに就く頃に君たちを想う」
「僕の心が本当に笑える日々へと 君たちがいつも導いてくれる」
「君たちとなら闘える 愛し合える。ありがとう。大好きです」
「ぼくはここで生きているから 君たちを愛している」
などなど、9月初旬からほぼ毎日連続で、ファンに向けての熱烈な"愛のメッセージ"がアップされている。
「はじめは嬉しかったんですよ。でも剛がファンに、愛してる、って連呼するときは精神的に不安定なとき。ここまで続くとちょっと心配ですね」
(堂本剛ファン)
こうした意見を念頭に人れると、「愛している」という言葉が剛の悲痛な叫びにも聞こえてくる。果たして、彼のメッセージは、離れかけたファンの心にも届いているのだろうか......。
39 ==2009/9/25 13:20:00
事务局对中止的理由解释为“因为会场设置上的问题而无法进行”,但如果是艺人本人身体不适等理由的话也就罢了,在演唱会即将召开的十天前才宣布“因为会场的原因而中止”,这实在很不可思议。
「おそらく、ファンが集まらなかったため、中止の決断が下されたのでは? 2日は平日だから仕方ないとしても、2日で希望を出していたファンを振りかえられるほど、3日の公演も席数に余裕があったってことですからね。『地方だから仕方がない』『ツアーの発表もギリギリだったし』などの声もありますが、以前の剛の勢いなら絶対に埋まっていたはず。ファン離れが進んでいる象徴なのでは......?」(ジャニーズ通)
“恐怕是因为(订票的FANS)不到足够的人数,才决定要中止的吧?就算2日是工作日,可是3日的公演空座数目都足以容纳所有预订2日的票的FANS了。虽然有人解释说‘毕竟是地方也没有办法’、‘巡回的公布也太晚了些’,但是如果是以前的刚的程度的话,绝对可以坐满的。这可以说是FANS加速离去的象征吗……?”
63 ==2009/9/25 13:40:00
「君たちを愛していたい 君たちと大きな愛になりたい」
「眠りに就く頃に君たちを想う」
「僕の心が本当に笑える日々へと 君たちがいつも導いてくれる」
「君たちとなら闘える 愛し合える。ありがとう。大好きです」
「ぼくはここで生きているから 君たちを愛している」
などなど、9月初旬からほぼ毎日連続で、ファンに向けての熱烈な"愛のメッセージ"がアップされている。
「はじめは嬉しかったんですよ。でも剛がファンに、愛してる、って連呼するときは精神的に不安定なとき。ここまで続くとちょっと心配ですね」
(堂本剛ファン)
こうした意見を念頭に人れると、「愛している」という言葉が剛の悲痛な叫びにも聞こえてくる。果たして、彼のメッセージは、離れかけたファンの心にも届いているのだろうか......。
================================
这段为啥不翻翻?