102 = =2009/12/28 12:51:00
===============
今天上班刚把四叶草的删掉开始拖菜市场……
我能忍画质但是实在忍不了翻译的不好……
=========
菜市場的哪裡拖?他家盒子嗎?
杯具的我現在在拖其他東西...囧
107 = =2009/12/28 19:44:00
日语半吊子一枚,觉得四叶草的翻译还凑合,反正以俺的能力来看没啥错误,而且今年是比去年好太多了。
私以为拿菜市场的翻译跟四叶草比太假了,根本没有可比性啊,整整慢了半个月= =第二天出字幕跟第三个礼拜出字幕的区别= =
还有说它家歌词翻译很垃圾的,第一次看到还有人纠结歌词的翻译orz从来都是只看画面不看歌词的一枚- -
压制来说,感觉一直是四叶草的硬伤,去年因为它家出的快也下了,今年有TS好多了- -但是有的部分其实还是花,只是大档压出来所以看不太出来= =不过它们家出来的档比菜市场小了接近一半,可能也跟大小有关系?在网络这么RP的现在,档小一点就意味着能早点看到= =
总结下来发现,这就好比在对比猪猪跟日菁的日剧orz虽然看常了大家都说日菁的质量好blablabla,但是不能否认的是,猪猪就是比日菁快而且看得人多= =
138 ...2009/12/29 18:38:00
文件名: Opening - Music Station 2009.12.25.ts
下载地址: http://www.rayfile.com/files/b64c860f-f464-11de-915d-0014221b798a/
文件名:? Ending - Music Station - 2009.12.25.ts
下载地址:? http://www.rayfile.com/files/6788fc19-f465-11de-8096-0014221b798a/
tokio的talk我也么有
其实我本来是来求档的亚
153 - -2010/1/2 9:59:00
穿越地来说
是不是太杯具,为什么拖下来的开场和ENGING是噪音呀..
姑娘们都没问题么?
==============
同杯具了~想问有没有姑娘有正常的开场 能分个流么?