4444条/页,1页
19 Love Song2010/2/16 12:06:00
33 キッス~帰り道のラブ2010/2/16 16:51:00
35 = =2010/2/16 17:03:00
〝為了夢為了愛〞
不知道從哪裡傳來
有個聲音傳了過來
若有什麼所求
那就甘心接受吧
空空的口袋裡 裝著撕破的人場券
還到不了
不能捨棄 去做不就好了
讓你的心 再大膽一點
再多一點 愛和夢想 沒錯
帶著世界上所有的花 我來接受你的愛
終有一天 將變成 在光芒中度日
不管在任何地方我都會繼續追求
追求著某個目標續繼前進
只要有所愛的人
不需要理由就去見他吧
街角天空 中斷的旋律
什麼都還看不見
不能捨棄 去做不就好了
讓你的心 再大膽一點
再多一點 愛和夢想 沒錯
帶著世界上所有的花 我來接受你的愛
終有一天 將變成星星 在光芒中度日
誕生在這個星球上
在這個星球上談很多戀愛
如果遇見了你的他
就表猶豫的跟他走吧
季節轉換 凋零的旋律
什麼都無法治癒
不能捨棄 去做不就好了
讓你的心 再大膽一點
再多一點 愛和夢想 沒錯
帶著世界上所有的花 我來接受你的愛
終有一天 將變成星星 在光芒中度日
帶著世界上所有的花 我來接受你的愛
終有一天 將變成星星 在光芒中度日
37 = =2010/2/16 17:20:00
※君だけに ただ 君だけに---------------
ah めぐり逢うために
仆はさびしさとともに生まれたよ※
夜が星空を ah 海が风 ah 抱きしめるように
仆は君だけを 抱きしめるために生れて来たよ
君を见つめると仆の胸の中は
星が涡を巻く银河に変わるよ
…爱しているんだ
君だけに ただ 君だけに
ah 届く悲しみを连れて仆は今
星くずのように君に降りてく
I Need You It's So Simple Word
もしもさよならの妖精たちが来て
仆にキスしても消せないせつなさ
My Sweet Heart
(※くり返し)
Only You
星の神话たち爱をみちびいてゆく
いつも君だけにただ君だけに
ah めぐり逢うために 仆はこの惑星に
さびしさを抱いて生れて来たよ
※只是为了你,仅仅只是为了你,http://www.tudou.com/programs/view/l5qIFaD5e9c/
Ah,为了能和你相遇,
我与寂寞一同降生,※
就像黑夜把星空,ah,海把风,ah,紧紧抱着一样,
我仅仅是为了紧抱你而来到人世的,
一注视着你,我的心里,
就变成了泛着星旋的银河,
。。。这样的爱着你。
只是为了你,仅仅只是为了你,
Ah,带着悲伤,我现在,
像星星碎片一样降落在你身边,
I Need You It's So Simple Word
假如代表离别的妖精们到来,
即使亲口勿我,也无法带走的伤痛
My Sweet Heart
(※反复)
Only you
星星的神话引领着爱
永远只是为了你,仅仅只是为了你,
Ah,为了能和你相遇,我在这颗行星上,
怀抱着寂寞降生了
41 nino 虹2010/2/16 20:01:00
いつもそうよ。
拗ねるときみは。
私の大事な物を隐すでしょ。
その场所は决まって同じだから。
今日は先に行って待ってみるわ。
季节达が夕日を连れて来て
影が私をみつけて延びる…。
ビックリした颜で私をみつめては
急に口尖らせプイっと外见るの。
ごめんね。と言うと
じゃあこっちに来てよと
ねぇ、ほら见て见て
影が重なった…。
伞がぶつかり真っ直ぐ步けない。
そんな私を见て笑っているの。
私もやってみせてあげるの。
同じ样に口を尖らす…。
优しく笑うきみが
この时间が空间が
泣きたくなるくらい
一番大事なものだよ。
わざと尖らせてる
私にごめんねの返事を待たずに
优しくキスしたの…。
これからはちょっとくらいの我が尽。
言ってもいいよ。
でも私にだけよ。
面倒くさいからって
素直じゃないんだから
何で言えないのかな?
好きだよ。
一言よ?
たまには闻きたいな。
今日は私と君が
名字を重ねた日。
爱が芽吹いた日。
la…la…la…
虹がキレイだよ。
いや、お前のほ方が…
テレはじめるきみに
ありがとう。ありがとう。
总是这样
你每次闹变扭
就会把我心爱的东XI_Z起来
藏的地方每次都一样
今天我会先到那里等你
季节们带来了夕阳
影子找到了我拉长了身形
你一脸惊讶的望着我
突然嘟起了嘴别过了脸去
当我说对不起
你说那你过来这里
来,你瞧你瞧
影子重叠在了一起
雨伞相碰无法笔直的前进
你看着这样的我笑了起来
我也学着和你一样
同样嘟起了嘴
温柔的笑着的你
这段时间这段空间
是如此令人珍惜
珍惜得叫人想哭泣
故意嘟起了嘴
不等我回应那声对不起
变温柔的口勿了下去???。
今后稍稍一点点的任性。
我不会在意。
可是只准对我任性。
说什么好麻烦
干麻这么不坦率
为什么就是说不出来?
喜欢你。
就这么一句话不是吗?
偶尔我也想听听看呢。
今天我和你
名字重叠了在一起。
这天爱情开始萌芽。
la...la...la...
彩虹好美丽。
不,你比较美丽
开始羞红了脸的你
谢谢你。谢谢你
42 = =2010/2/16 22:43:00
Ayu的Days
何気なく交わしてる 言叶のひとつひとつが
仆にとってはとても 大事な宝物
だけど自分でもなんだか 耻ずかしい位だから
君が知ったらきっと 笑われちゃうだろう
逢いたくて 逢いたくて
せめて声が闻きたくて
用もなく 电话したり
君がいる それだけで
心がとても 温かくなる
仆の愿いは たったひとつだけ
そんな风に いつまでも
君を好きなままで いていいですか
大切な人がいる 事はもうずっと前から
知っているよだって 笑颜が辉いてる
切なくて 切なくて
胸がぎゅっとなるけど
确かにね あるけれど
君を想う それだけで
心は生きる 意味をもつから
何かを求め ているわけじゃなくて
ただこんな风に いつまでも
君の好きな仆で いいですか
逢いたくて 逢いたくて
せめて声が闻きたくて
用もなく 电话したり
君がいる それだけで
心がとても 温かくなる
仆の愿いは たったひとつだけ
君を好きなままでいさせて
君を想う それだけで
心は生きる 意味をもつから
何かを求め ているわけじゃなくて
ただこんな风に いつまでも
君の好きな仆で いいですか
不知不觉之中 对话的一点一滴
对我而言都成了 格外珍贵的宝物
但是就连我自己 都莫名害羞
倘若你知道了 想必会取笑我吧
想见你 很想见你
希望至少听见
你的声音 没什麼要紧的事
却拨了电话给你 因为你的存在
仅仅如此 就能让心取暖
我的愿望 只有一个而已
是的 就以这般模样 直到时光的尽头吧
我可以一直喜欢你吗?
很早以前 我就已经知道了
因为一群重要的存在 如今我已然能够谈笑风生
很难过 是很难过
虽然椎心剧痛的夜晚
的确 我曾经历过 因为想念著你
仅仅如此 就让心拥有活著的意义
并非我还强求什麼
只是 就以这般模样 直到时光的尽头吧
可以让这样的一个我喜欢你吗?
想见你 很想见你
希望至少听见
你的声音 没什麼要紧的事
却拨了电话给你 因为你的存在
仅仅如此 就能让心取暖
我的愿望 只有一个而已
请让我一直喜欢你 因为想念著你
仅仅如此 就让心拥有活著的意义
并非我还强求什麼
只是 就以这般模样 直到时光的尽头吧
可以让这样的一个我喜欢你吗?
4444条/页,1页
1