3232条/页,1页
1楼主 纠结2012/5/3 2:57:00
31 = =2012/5/4 14:34:00
日语纯白,表示非常感谢所有字幕组和愿意放FY的GNS,否则真的是要挠墙了
但是想请会日语的GN在WB转发的时候,如果发现了明显的错误,能不能帮忙纠正下,私下跟那位FYGN说也成 T_T
主要是因为自己太纯白了,语音的东西还能听出来一点点点,文字的东西真是完全不认识,所以非常容易被误导
其实像REPO啊啥的这种无关紧要的看看就过去了也就无所谓了
但是像之前自家DVD的消息,有GN把内容和附赠特典啥的也翻错了,还有一些GN在转
我自己跑到官网上看了半天也没看懂,翻译器弄了半天也不明白
于是就按着这位GN的FY那么理解了,等追加定完了才被别的GN指出有问题
不过反正也是加定的另一版,也没定重正好也贡献销量了
但是还是想说……这种比较重要的官方信息,GN们翻的时候还是能稍微注意下就好了,万一要是啥别的重要的事情……
可能一般的GN多少都有些日语基础,但是像我这种纯白纯白的,也真的还是存在的呀 QAQ
32 = =2012/5/4 15:38:00
3232条/页,1页
1