JMS 有做翻译的吗?

打印

4141条/页,1页

1
您是第1362位读者

楼主 ku ku h2007/10/20 1:03:00

这个工作是不是很辛苦啊,笔译而已,不是口译

有谁了解的告诉一声啊

2 2007/10/20 1:04:00

如果想赚

要做专业翻译

我以前做专业音响翻译

那单词,那华丽的声学知识..那华丽的物理试验................

足足把你弄疯10次

3 。。2007/10/20 1:07:00

非英专的可以做吗?

4 = =2007/10/20 1:16:00

英专都不一定做的来

如果3L你专业英语词汇达标估计能行

碰到他娘的物理化学机械方面的我只

能对着它哭= =||

5 2007/10/20 1:20:00

非英专的可以做吗?

====

我英专8级

遇到那些鬼东西屁用都没有!!!

怒火...

句子奇怪得要死..而且那些化学反应,物理方程,什么前置放大器的原理,什么三分频音箱什么的..

完全不知道那些熟悉的单词啥意思

我手里最好的专业字典还只有一本英日专业词典..................疯...........

6 =0=2007/10/20 1:41:00

您是第74位读者

-----------------------------

最近翻了有闲的新闻。。。囧

很简单。。。很省心。。。

7 ku ku h2007/10/20 1:44:00

恩,就是怕那个奇怪的机械啊,船舶之类的翻译,完全搞不明白

不晓得收人如何

8 2007/10/20 1:52:00

恩,就是怕那个奇怪的机械啊,船舶之类的翻译,完全搞不明白

不晓得收人如何

======

看专业程度

1000字180-240之间

我这边是这个价

9 2007/10/20 1:53:00

单纯说,那些专业类的英语不是学那个专业的~

就算英语水平在好,都不成 = =

不过收人应该不错~

还是从头学吧~慢慢来

10 ku ku h2007/10/20 2:56:00

找到一个工作,还说可以提前培训一下.但是我不是英文专业地,所以会担心

11 2007/10/20 3:10:00

英文到是不怎么清楚

如果是专业性的日语翻译的话

工资起码3000以上..非人的活

日常用语和专业完全搭不上边

12 辛苦D2007/10/20 3:37:00

但是条条蛇都咬人.

没办法.

13 >_<2007/10/20 7:32:00

笔译真的不是人做的活,每次接完一个大点的活头发都掉一堆,赚再多又怎样

14 XD2007/10/20 10:28:00

什么都干的日语翻译,目前正在和水晶谐振器的制作方法和流程奋斗中XD

习惯就好了,原来车床设备什么的也都不明白,现在不也知道了?

不过,工资低啊低……那天我也跳槽去大城市就好了XD

15 流氓出没注意2007/10/20 10:44:00

不爱出门干不了口译的日语笔译
我觉得还好
表老接技术翻译就好,死脑细胞
钱少点翻非技术类,自己专业的也翻一点
反正都是业余爱好

口译钱多点,精力充沛的干这个好了
个人觉得比笔译简单轻松
当然,不能是技术类= =+

16 ~2007/10/20 10:51:00

正在干二差,和锻造日语词汇打交道

不过比起本职的咨询,觉得专业翻译需要学的东西还算少

因为你只要知其然不需要知其所以然,而咨询就要知其所以然,并且要快客户一步

主要看你性格,适不适合不断补充新鲜东西

还有就是肯不肯学,学起来觉得高不高兴

如果对于了解机械、电子、计算机这种没兴趣,那还是做做普通翻译好了

我个人还是比较喜欢翻标准、专利一类的东西

17 ku ku h2007/10/20 13:37:00

我现在找的工作,就是翻译一些技术类的东西,主要是机械类的,我是一点经验也没有,又不是英文专业了

他会收我完全是因为他才在本地开公司,急需人.

18 XD2007/10/20 14:11:00

问下,大家接笔译的活都是怎么找的?我也想找个兼职笔译,但是小地方基本上没有这种活

19 泪飘飘2007/10/20 15:54:00

我现在找的工作,就是翻译一些技术类的东西,主要是机械类的,我是一点经验也没有,又不是英文专业了

----------------

17L不是我悲观,你要恶补狂补了~~~

20 正在翻着的飘2007/10/20 15:59:00

我做的是一般的信用报告,钱不多,不过不难,东西也不多,基本1,2个小时能搞定一份。

话说这工作,我是从朋友的朋友那突然接到的。

21 ku ku h2007/10/20 19:03:00

我现在找的工作,就是翻译一些技术类的东西,主要是机械类的,我是一点经验也没有,又不是英文专业了

----------------

17L不是我悲观,你要恶补狂补了~~~

=====================================

是啊,公司要培训地,只是我犹豫啊,万一我没有翻译好那怎么搞呢

22 --2007/10/20 19:26:00

同问,这种日语翻译要怎么找?

我是学工科的,机械电子之类专业应该不是问题,日语水平到不是太高,不过正准备继续学,这种翻译工作怎么找呢?

23 流氓出没注意2007/10/20 19:55:00

毛遂自荐啊
还有你们学习外语的过程中总认识些人吧,老师hr什么的
要不直接给翻译公司发简历咯
他看得起就会发试译资料给你
一般都是一页说明书= =+

24 = =2007/10/20 20:08:00

我之前做的是石材的翻译

觉得受不了了就辞职了

25 TOT2007/10/20 20:17:00

年少轻狂时发誓要做同传。。。目前正在朝着这个目标努力,握拳

PS:fran?ais。。。

26 - -2007/10/20 21:07:00

年少轻狂时发誓要做同传。。。目前正在朝着这个目标努力,握拳

======

似曾相似的目标

不过现在已经被我掐死在梦里了

27 ku ku h2007/10/20 21:07:00

我之前做的是石材的翻译

觉得受不了了就辞职了

---------------------------

受不了,是怎样??

28 正在做全职的2007/10/20 21:51:00

RID,也受不了了准备走人,笔译太累了

29 还是学生~2007/10/20 21:58:00

= =我的梦就这么碎了~

30 to 25楼2007/10/20 22:03:00

具体怎么个努力法?现在在高翻学院吗?

31 .2007/10/20 22:28:00

职业日语笔译一枚

都是翻动漫娱乐杂志和轻小说什么的,觉得不辛苦...

对于我来说翻译不用动大脑,比让我自己写一篇文出来容易多了

32 = =2007/10/20 22:31:00

英语六级,帮人翻过理论物理专业文献。。。

33 ...2007/10/20 23:13:00

很好奇楼上是怎么做到的

34 )(2007/10/20 23:24:00

俺的法语阅读老师。。。在魔都的CLY被河蟹前。。。。给他当法语翻译。。。两小时两万。。。。

35 ?2007/10/21 0:11:00

笔译有多辛苦,要在规定时间翻译辛苦,还是因为都是自己不了解的东西辛苦

36 =0=2007/10/21 2:03:00

职业日语笔译一枚

都是翻动漫娱乐杂志和轻小说什么的,觉得不辛苦...

对于我来说翻译不用动大脑,比让我自己写一篇文出来容易多了

--------------------------------------------

这种工作怎么找?

也想翻这种啊。。。自己有兴趣翻起来也简单

37 = =2007/10/21 2:05:00

之前帮人翻译网络营销的相关文章,完全头大了....OMG

38 ·2007/10/21 2:56:00

职业日语笔译一枚

都是翻动漫娱乐杂志和轻小说什么的,觉得不辛苦...

对于我来说翻译不用动大脑,比让我自己写一篇文出来容易多了

--------------------------------------------

这种工作怎么找?

也想翻这种啊。。。自己有兴趣翻起来也简单

----------------------

选了这个专业就是想做这种翻译,lss真幸福

39 = =2007/10/21 9:31:00

翻tvgame相关的路过
大家都好有激情

40 那个2007/10/21 15:22:00

翻译有多辛苦啊

41 抓住2007/10/21 21:36:00

翻tvgame相关的路过
大家都好有激情

===========

TVGAME或者掌机大有爱~~这方面怎么找?

跳转→首页主版外传 黑犬J禁万能站务Johnnys-BBS图志 photo购物 shopping

4141条/页,1页

1
ZB回复请先登录