521全民粉红发表于:2006/11/11 2:00:00
小番茄对P胖胖一直很温柔的好吗,哈哈哈
那男人是说gs就没弄错过
522MTLcoser发表于:2006/11/11 2:00:00
523还发表于:2006/11/11 2:00:00
其实PO是不是应该谢谢番茄这么热情地对待P胖,让P的抱大腿没有落空?
想到黑三的某人,那还真是天差地别啊
-----------------------
拜托,今天的日记,明显是蔬菜抱P大腿好吧
真恶心
===============
真有点这种感觉
524广东话发表于:2006/11/11 2:00:00
跟同乡握个手~
我只是不明白她干吗突然间就上广东话了
----------------
nod
觉得超不好意思= =
不过他好像很自豪的样子orz
====================
还要不断的说
坐在大学的computer lab里赶文章,
看到她那些字词跑出来
眼角就开始抽搐
------------------------
第一次在XQ看见广东话掐架, 有意思!~! 老实说,
看着我觉得…有点亲切感..不过加上无比在抽感觉…
LS那么夜还在赶REPORT? 辛苦了~~
那间大学的学生那么勤奋!?
525谁要掐?发表于:2006/11/11 2:00:00
这么好一贴不能破坏,
偶一外人都觉得这名正言顺的甜蜜真幸福啊。。。
=================
同鞋,COS路人还蛮像的
--
扭动。偶本就一路人。货真价实。。
526= =发表于:2006/11/11 2:01:00
其实PO是不是应该谢谢番茄这么热情地对待P胖,让P的抱大腿没有落空?
想到黑三的某人,那还真是天差地别啊
-----------------------
拜托,今天的日记,明显是蔬菜抱P大腿好吧
真恶心
-----
跳啊跳 跳到BD桥
527排发表于:2006/11/11 2:01:00
果然認識很久的朋友真好哩。對那傢伙什麼都可以說哦。那男人應該知道我所有的事。
這個關係叫什麼呢。說是親友也有點不足夠……很難說啦…
====================
真是恶心透顶,同人男同人到这份上,没看出脸在哪里
-----
LS这不要脸的出去啦 人家还要娱乐呢
=========
叉出去
528今天被听朋友说耍了发表于:2006/11/11 2:01:00
529...发表于:2006/11/11 2:02:00
在过几个小时,等天亮了
这里将更加辉煌.......
530-发表于:2006/11/11 2:02:00
艰难地娱乐着。。。。。
————————————
革命尚未成功,妈们还须努力
一起扭转形势,娱乐最高啊!!!!
531啊~~发表于:2006/11/11 2:02:00
果然CP饭和O饭有深厚的关系
532黑发表于:2006/11/11 2:02:00
533我说发表于:2006/11/11 2:03:00
不娱乐的都自圈了哈~~
一上来就抱大腿,他俩互抱好了吧?
Orz。。。咋觉得我这话又MS顺了MTL。。。。||||||
534秘密投发表于:2006/11/11 2:03:00
单纯觉得他叫他"男人"很萌.
--
感觉就是哪个男人对朋友称自己老婆“我女人”。。囧rz
===================
就是有这个感觉。
同ORZ.
535想抽儿子的某妈发表于:2006/11/11 2:03:00
飘过。
同人男。
想起某篇写到风间的小言,比这更加xxoo, 只不过没有人回去看。
现在这么写某人,就是倒贴了。
536记得发表于:2006/11/11 2:04:00
没错!
相当的甜蜜
就是我觉得我儿子有点被设计得感觉。
他那么呆怎么能想到背地里买蛋糕呢
toma又不是女生XDDDDDD。虽然有人叫他山下太太。
-------------------
最近某杂访谈里说过,因为在和别人吃饭的时候有被别人作的准备惊喜到所以想自己也试着做像这样很有型的事,记得不真切,大概是这个意思好象
537星星眼发表于:2006/11/11 2:04:00
飘过。
同人男。
想起某篇写到风间的小言,比这更加xxoo, 只不过没有人回去看。
现在这么写某人,就是倒贴了。
==============================
想看~~~~~~
538= =发表于:2006/11/11 2:04:00
艰难地娱乐着。。。。。
————————————
革命尚未成功,妈们还须努力
一起扭转形势,娱乐最高啊!!!!
-----
恩 WJ艰难的COS着
妈们艰难的娱乐着
XQ艰难的刷新着
539NOD发表于:2006/11/11 2:04:00
艰难地娱乐着。。。。。
-----
没办法,现在XQ黑的智商水平低落, 你说我们两家妈要娱乐容易么我们
=====
自己给自己掬把泪T-T
540纯粹问下发表于:2006/11/11 2:05:00
坚定同鞋的话有需要翻译的不?
俺无偿翻~