1241棉被发表于:2006/12/17 0:39:00
扔张女婿一直怨念的洛克菲勒的圣诞树,吼:圣诞节前想住新楼啊~~
[img]http://www.chinanews.com.cn/other/news/2006/11-30/U86P4T8D829870F107DT20061130140325.jpg[/img]
1242= =发表于:2006/12/17 0:40:00
06年2月某杂丸子和仁的对谈。
丸子:你要多关心下KAME
仁:他不需要我关心
丸子:那是你对他关心不够
仁:是这样的吗?
丸子:是
仁:……
--------
也有人说这个只是来自于oriki
我找不到具体的杂志啊……
1243问发表于:2006/12/17 0:41:00
人寰的作者是不是不饭AK了
刚在AKFC看文,发现没有他的号了
1244棉被发表于:2006/12/17 0:45:00
1245偷发表于:2006/12/17 0:56:00
1246是说发表于:2006/12/17 0:58:00
1247……¥%……发表于:2006/12/17 0:59:00
1248偷发表于:2006/12/17 0:59:00
1249偷发表于:2006/12/17 1:00:00
1250= =发表于:2006/12/17 1:01:00
1251偷发表于:2006/12/17 1:02:00
1252是说发表于:2006/12/17 1:04:00
2006年12月06日
龜梨和也,給赤西的信息文字!
赤西休業后到現在以5人活動的KAT-TUN
在Johnny's Web的「KAT-TUN'S MANUAL」
中,寫上的字句是在fans之間談論着的話題。
是什麼成為話題?
(以下引用)
「10月31日的龜梨的寫了留言,
而這留言亦包含著給赤西的隱藏信息!
雖然只是一普通的文章,但不自然的圖畫文
字排列着的.
在日文『shi(し)』的文字前,有2個笑容圖案排列着。
從前面唸過去的話『ハート(心/赤)』+ 臉2個『ni (に)』<--日文是2的意思)+ shi(し)』= 『あかにし(aka ni shi)』,
再加上之前的一串字句就變成『赤西的電話等候著』這樣的信息呈現了喲!
*** 亦有人說是『ちゃんとしろ,電話しろ赤西,早くな,待ってます。』中:『好好地做,電話赤西,早,等候著。』
(KAT-TUN的熱心的fans)
(引用「BUBKA」)
* [ハート o o (臉2個) し] <----我估計是這樣的...是吧...
該雜誌bubka好像確認了真相,
,包括使用的文字以外「ちゃんと(好好地)」「ない(沒有)」等不自然的文字留下了,可以說成句子「是給赤西的信息」,但据說這樣的東西很難連在一起.
由於製作了這樣的暗號的事,強調了跟赤西的關聯,不和的傳聞亦能就此抺掉
即使只是龜梨的想法,認定了的留言,但赤西會注意到這個嗎.....。
1253BUBKA发表于:2006/12/17 1:07:00
1254偷发表于:2006/12/17 1:07:00
1255-=-发表于:2006/12/17 1:11:00
1256T T发表于:2006/12/17 1:11:00
1264L
喷了。
1257是说发表于:2006/12/17 1:12:00
1258一万遍都不够史发表于:2006/12/17 1:16:00
汗水,LS那个是什么新闻啊?
那小编蹲XQ还是BD的?
还抹掉不和的传闻捏。。OTZ。。
12591261L发表于:2006/12/17 1:18:00
中小乌龟抱的好大一只
笑容好像很无奈
本来抱胖胖的时候是小只乌龟依赖着胖胖,基本上用挂的
现在被大只凌濑抱住,好像挂在了小乌龟身上,看背面已经很难发现乌龟的身影了
1260一万遍都不够史发表于:2006/12/17 1:20:00
现在被大只凌濑抱住,好像挂在了小乌龟身上,看背面已经很难发现乌龟的身影了
--
同感觉,菜花背影看起来好壮硕OTZ。。
小乌龟身板太瘦啦。要多吃点才好啊
不过刚刚看昨天的ZOOM IN,脸上有胖一点点的感觉呢