21= =发表于:2010/8/21 17:39:00
工科背景的想发展口译会有优势和钱途吗?
22只知道发表于:2010/8/21 17:40:00
23= =发表于:2010/8/21 17:41:00
24= =发表于:2010/8/21 17:42:00
25= =发表于:2010/8/21 17:47:00
工科背景的想发展口译会有优势和钱途吗?
====
做工科方面的还是有优势,你做的比人家可能轻松,用词可能精准一些
钱途没。
1000一天太低了,而且同传也不是就干那么一天就可以了,还有前期准备工作的
等于几天1000了……
=====
GN可能你自身条件比较好,所以找的活比较好。我虽然没怎么做过口译,但是翻译公司带过很久。北外高翻或者外经贸在读或者刚出来的同传100一天肯做的人很多
26= =发表于:2010/8/21 17:48:00
to 23L
笔译是个劳动密集型行业呢,而且基本上是计件工资,说实话我已经有些疲惫了
27?发表于:2010/8/21 17:50:00
GN可能你自身条件比较好,所以找的活比较好。我虽然没怎么做过口译,但是翻译公司带过很久。北外高翻或者外经贸在读或者刚出来的同传100一天肯做的人很多
---------------
一天100,ls说的是同传还是即席翻译?
28= =发表于:2010/8/21 17:50:00
不是海龟就能做同传的
同传要随时关注了解时事,反应快,中文造诣要好,语言组织能力强...
------
其实一般的同传要求不高的,反应速度块就行,要求高的不会随便找的,欧盟联合国世贸一类的,一般找高校老师或者已经做了好几年有名气了的。。。
29= =发表于:2010/8/21 17:52:00
有阵子上海就有一批海龟去当同传,并且要价才500块。别人为了省钱也请了。。。但是毕竟很多发言人讲的都是废话,所以能翻个大概就行了。。。
30= =发表于:2010/8/21 17:53:00
GN可能你自身条件比较好,所以找的活比较好。我虽然没怎么做过口译,但是翻译公司带过很久。北外高翻或者外经贸在读或者刚出来的同传100一天肯做的人很多
=====
北外高翻这些其实很多人出来也不太能胜任同传这工作的,但是因为好的不多,不太好的也只能凑合,所以我说同传市场蛮混乱的,良莠不齐,真的胜任同传的实际上没多少人
31= =发表于:2010/8/21 17:56:00
32= =发表于:2010/8/21 17:56:00
同传要随时关注了解时事,反应快,中文造诣要好,语言组织能力强...
------
笔译才对中文要求高。
口译的老师中文很差的,
33= =发表于:2010/8/21 17:56:00
34= =发表于:2010/8/21 17:58:00
一天100,ls说的是同传还是即席翻译?
=====
1000 打错了不好意思
北外高翻这些其实很多人出来也不太能胜任同传这工作的,但是因为好的不多,不太好的也只能凑合,所以我说同传市场蛮混乱的,良莠不齐,真的胜任同传的实际上没多少人
=====
是啊,但是需要真正高水平同传的会本来也就不多,现有的一些老资格就够了。大多数会请同传大概就是为了提升档次?GSTI的学生足够糊弄了。既然是糊弄,1000也就不错了。从翻译公司的角度看就是这样……
35= =发表于:2010/8/21 17:58:00
36= =发表于:2010/8/21 18:00:00
37= =发表于:2010/8/21 18:00:00
38= =发表于:2010/8/21 18:01:00
39= =发表于:2010/8/21 18:03:00
40= =发表于:2010/8/21 18:05:00