21= =发表于:2011/4/1 2:17:00
我简直要怀疑LZ跟我去了同一家公司
基金公司,金融法方面的英语法条,然后我20分钟只译出四行...
上帝啊!!!二十分钟!!!四行!!!
当时气得回来的路上就买了本金融英语词汇,虽然那个公司不可能会要我...
抱歉占地方树洞了,果卖
22= =发表于:2011/4/1 2:45:00
现在的公司都开玩笑呢吧,新手翻译肯定是要慢慢培养的
找英语专业还不如找特定专业英语好的
想做翻译的纯英语专业的姑娘想清楚了
专门的翻译公司,能分给你公司简介的稿子已经是很低很低的要求了
通常会甩给翻译公司的,大部头是机械、化工、法律合同和金融会计类
以前有一次做到某服装公司的网站新闻稿,我兴奋得工作效率翻起码3倍!!偶尔才有这么一次通篇讲人话的!
23en发表于:2011/4/1 6:25:00
---
太黑了吧。。这价钱还不如给杂志写点小文章呢 ==?
24= =发表于:2011/4/1 6:33:00