破烂熊太有爱了

18条,20条/页

1

原文- -发表于:2009/2/20 23:13:00

看到最新一集lie to me里面那句棒子国直接笑喷了

还有婚礼上摆花圈,棒子果然与众不同啊


1==发表于:2009/2/20 23:16:00

很崇拜破烂熊,一直坚持做英剧

2..发表于:2009/2/20 23:16:00

BONES翻译的也很有爱 也是破烂熊的么?

3囧君发表于:2009/2/20 23:32:00

同对破烂熊表白~

如果双语字幕就更好了...

好吧其实无所谓...


4发表于:2009/2/20 23:50:00

八百年前注册的ID不知道还在不?

BBC的MINI剧一直都是收这家的双语字幕

还是在UK的时候


5= =发表于:2009/2/21 0:20:00

KY地求8破烂熊和风软那点爱恨情仇

能的话请详细8娱乐版的那位版主- -


6- -发表于:2009/2/21 0:22:00

当初追梅林传奇的时候,那双语字幕真是美好到一个境界~


7。。。发表于:2009/2/21 0:25:00

对破烂熊有深深的执念

survivorS7的“奶奶门”太油菜了


8= =发表于:2009/2/21 0:26:00

以前没瞎过原来破烂熊是双语??

我决定去下一个破烂熊的梅林来收藏

我爱梅林我爱双语


90 0发表于:2009/2/21 0:28:00

LZ你就是世界上的另一个我啊,刚把Q签名换成这个标题……

10= =发表于:2009/2/21 0:34:00

破烂熊一直有在下他家的东西

很爱bbc的mini剧,太有爱了

最近下的比较少了


11就去他家发表于:2009/2/21 0:36:00

收BBC的MINI剧,还有名著改编的剧.

12==发表于:2009/2/21 0:41:00

美剧也就看个gossip girl,字幕一般都是破烂熊下的。前两天去看,居然发现他们做了一部英国老剧“万能管家”,这算是和日剧kzn了嘛


13- -发表于:2009/2/21 1:11:00

曾经连各大颁奖礼都拖REGBEAR的档

又清楚容量又小


14--发表于:2009/2/21 1:14:00

破烂熊是好物啊。。英剧也就它家做的比较全了

而且翻译的合我心水啊~而且档都比较小

SKINS 123季和梅林、傲慢与偏见都拖的破烂熊的字


15请问LZ发表于:2009/2/21 10:56:00

lie to me好不好看?不好的话,也省的下了

16= =发表于:2009/2/21 10:59:00

同表白啊~~~~

英剧大爱


17- -发表于:2009/2/21 11:13:00

不做hustle太可惜了

18- -发表于:2009/2/21 11:40:00

请问LZ2009-2-21 10:56:00
lie to me好不好看?不好的话,也省的下了
====================
很好看

18条,20条/页

1