原文lx上胸发表于:2011/12/25 19:22:00
法语渣真的是翻译不出来啊,想请教插口的GN,胸lx上
1= =发表于:2011/12/25 19:31:00
http://imgur.com/EFBZN.jpg
手机画质十分渣,希望不要介意
下面是那几句话
有些人认为这种比赛太危险
这是一个秘密,不要对别人说。
这个展览会什么时候举行?
他自以为很有学问,从来不听别人(的话)
有了这条法律,科学家的发明不再被剽窃了。?
为了不迟到,他马马虎虎洗了洗,什么也没吃,就出发了。
法国是欧洲最重要的国家之一。
谢谢GNS了
2= =发表于:2011/12/25 19:53:00
certains pensent que ce match est trop dangereux.
c'est un secret, ne dis pas aux autres.
quand cette exposition aura lieu?
il croit qu'il est savant et jamais accepte les opinions d'autres.
grace a ce droit,les inventions ne sont jamais plagiees.
afin d'etre a l'heure, il est sorti sans prendre le dejeuner apres qu'il s'est lave rapidement.
la france est un des pays les plus importants de l'Europe.
accent自己记得加上
3= =发表于:2011/12/25 20:00:00
4= =发表于:2011/12/25 20:07:00
最近确实急需攒RP
啊突然发现有个地方翻译错了
?ne sont jamais plagiees
把jamais改成plus吧