闲情首页 >>闲情II首页 >>闲情II精华

818那些有隐情的自创歌

+

作者:来818 发表于:2006-5-1 9:14:58

-

101

100楼 于 2006-5-6 22:20:52 回复:

你面子真大..orz..

顶部底部

-

102

还写给上原呢 于 2006-5-6 22:28:14 回复:

JIN要和上原决胜负???orz

顶部底部

-

103

哈哈... 于 2006-5-6 22:30:07 回复:

102说的妙

顶部底部

-

104

哈哈... 于 2006-5-6 22:31:16 回复:

CARE中说到决胜负...总不可能和上XX吧

顶部底部

-

105

anego 于 2006-5-6 22:32:44 回复:

时期之前日揭上就有目击上原和赤西在一起的报道了。大概3月份。

我也认为care是写给上原的。

顶部底部

-

106

笑........... 于 2006-5-6 22:35:14 回复:

....................和上面的亲一样的看法,歌词中说到决胜负,总不可能和女人决吧...

再说了,别纠结在这上面了,Y的,火了

顶部底部

-

107

102L 于 2006-5-6 22:35:15 回复:

care里哪里有提到决胜负的地方?

顶部底部

-

108

笑........... 于 2006-5-6 22:39:26 回复:

清涩的过去/背负着不完美的爱情/被光阴追逐着而感到厌恶的日子/感受到了些许的自由



过去的我们/无论是谁/都一定带着无数的悲伤和软弱


无论是谁胜出/只要有勇往直前的力量/一定都会有无限的笑容在那里等待着



这样的时候/试着不从自己这方松开紧握着的手


但是只要当你感到疲惫来依靠我的时候/无论是怎样的你/我都会紧紧拥抱

 

---------------------------------

 

顶部底部

-

109

笑........... 于 2006-5-6 22:39:38 回复:

清涩的过去/背负着不完美的爱情/被光阴追逐着而感到厌恶的日子/感受到了些许的自由



过去的我们/无论是谁/都一定带着无数的悲伤和软弱


无论是谁胜出/只要有勇往直前的力量/一定都会有无限的笑容在那里等待着



这样的时候/试着不从自己这方松开紧握着的手


但是只要当你感到疲惫来依靠我的时候/无论是怎样的你/我都会紧紧拥抱

 

---------------------------------

 

顶部底部

-

110

贴个日文的 于 2006-5-6 22:43:08 回复:

防止翻译上的误差

来贴个日文原版吧,会日语的来看看到底有没有那个意思。

CARE
词:赤西仁·オーノカズナリ
曲:松下のりよし

なれ合いと嘘の中で 不器用な爱背负い
时间に追われ いやになってた日に
少し自由感じた

あと何年かすれば 思い出になる だから
忘れかけてた记忆と今を ふと重ねてみたんだ

大切なもの抱えすぎて 歩きづらくなった今日

いつだって仆ら きっと谁だって
悲しみや弱さいくつも引き连れて
倒れかかったって 踏み出す力を
きっとそこには 泣いた分の笑顔が待ってる

すぎてく日々で 何か见失いかけた
そんなふうに そう自分のほうから
つないだ手を ほどけないように

例えば君が 伤ついたとしても
谁の爱だって 何度も色を変える
疲れて仆に 寄りかかる日は
どんな君でも 抱きしめるから

いつだって仆ら きっと谁だって
悲しみや弱さいくつも引き连れて
倒れかかったって 踏み出す力を
きっとそこには 泣いた分の笑顔が待ってる

自分を信じて


顶部底部

-

111

超级ft 于 2006-5-6 22:46:29 回复:

首先日文对应的是

谁がかったって
踏み出す力を
きっとそこには 泣いた分の笑顔がまってる

就算kattate译作“胜出”,也不是决胜负啊...其实就是说,只要能有迈出一步的力量,就战胜了自己,前方就一定有和泪水等量的笑容等着。

顶部底部

-

112

超级ft 于 2006-5-6 22:47:09 回复:

首先日文对应的是

谁がかったって
踏み出す力を
きっとそこには 泣いた分の笑顔がまってる

就算kattate译作“胜出”,也不是决胜负啊...其实就是说,只要能有迈出一步的力量,就战胜了自己,前方就一定有和泪水等量的笑容等着。

顶部底部

-

113

我AO!看不下去了 于 2006-5-6 22:51:59 回复:

翻译见仁见智!

别扯远了好不?JIN写个歌词也这么多惦记,那么喜欢往别人那里送

我还宁愿是决胜负

 

顶部底部

-

114

黑犬 于 2006-5-6 22:54:16 回复:

maaa....楼上消消火嘛,本来就是说8有隐情的嘛...

顶部底部

-

115

我也AO,觉得不错啊 于 2006-5-6 22:54:31 回复:

小红同学不管喜欢谁,只要找的到自己幸福就成^_^

顶部底部

-

116

原来是翻译错误 于 2006-5-6 22:56:37 回复:

AK们要失望鸟哦活活

顶部底部

-

117

116 于 2006-5-6 22:57:55 回复:

那也不是给上XX的

MD!!

讲到这个就毛

顶部底部

-

118

有什么好毛的 于 2006-5-6 22:59:43 回复:

好歹上原JJ他也自己承认过

他也说过会送自己作的歌给喜欢的女生……

送给上原一点都不奇怪

顶部底部

-

119

118 于 2006-5-6 23:01:43 回复:

他讽刺一下八卦杂志怎么了?有些AO接受着呢,我这个AO就不接受着

毛就毛了 怎么了啊!!!

 

顶部底部

-

120

么错 于 2006-5-6 23:02:08 回复:

整个日文歌词没有一个出现一个“胜”字,AK们还真是能yy = =

顶部底部

-

121

哦 于 2006-5-6 23:02:53 回复:

其实日本人写的歌词都喜欢用某些词,某些意境

yy一下没什么,不过这貌似是AK饭支持AK的强硬证据之一哦

不要太失望就好了,咔咔

顶部底部

-

122

乖…… 于 2006-5-6 23:03:16 回复:

顺顺毛……

反正他总会跟别的女人走的= =,扭头擦泪

顶部底部

-

123

乖…… 于 2006-5-6 23:04:08 回复:

我是顺119的ao来着。。

顶部底部

-

124

.... 于 2006-5-6 23:05:58 回复:

是啊,J家的人到最后总都会跟女人走的

但目前还想HC着

靠!

顶部底部

-

125

………… 于 2006-5-6 23:08:35 回复:

反正上原JJ比动物顺眼多了= =

怎么也不能便宜AK们

顶部底部

-

126

话说同人势力 于 2006-5-6 23:11:28 回复:

无所不及...上次签名改成支持仁上,结果似乎么人认为那个“上”指的是上原,都当是ueda那小子呢。

顶部底部

-

127

125 于 2006-5-6 23:16:43 回复:

我还真代见AK了!!!

想那时候闹那事情,那女人利用了个没完还弄的A那么长时间的那样

你们什么饭啊

我还今天就开始代见AK了!

顶部底部

-

128

话说同人势力 于 2006-5-6 23:22:11 回复:

那啥,也不要离题太远...

要说隐情,我还是觉得Time的隐情比较多,而且也好听T___T

P.S. 另外没觉得上原利用仁,这两个人当真是相爱的吧...上原虽然绯闻多一点,但人很率直可爱,和仁气很合的感觉。

顶部底部

-

129

128 于 2006-5-6 23:25:11 回复:

您还真了解!!!

你知道她率直可爱?你和她认识?

利用不利用的问题,手段不手段的问题,看事后的一些就知道了

顶部底部

-

130

128 于 2006-5-6 23:25:27 回复:

您还真了解!!!

你知道她率直可爱?你和她认识?

利用不利用的问题,手段不手段的问题,看事后的一些就知道了

顶部底部

-

131

话说同人势力 于 2006-5-6 23:35:18 回复:

您和赤西也不认识啊....可是大体性格也还是会有感觉

我确实觉得上原率直可爱,她天然和迷迷糊糊的时候,也确实和Jin很像。加上那个混血的长相,我觉得不论是外表还是个性都会吸引Jin

我不是仁饭,不过因为上原这事,倒还真萌了一段Jin. 小Jin这个man啊~~

再说了,总是男男暧昧多没劲啊...

顶部底部

-

132

那首CARE 于 2006-5-6 23:35:38 回复:

很明显是回应绊的……不知道某些AO(或者不是?)在争什么……

AK饭真沉得住气啊…………都没人出来说话………………

顶部底部

-

133

131 于 2006-5-6 23:38:14 回复:

的话,真不像从XQ公民嘴里说出来的

那个最后一句。。真火星|||

顶部底部

-

134

原来是不能便宜AK 于 2006-5-6 23:39:24 回复:

116楼的不懂日语就不要胡说

111楼还其实呢,不要以为懂日语的就你一个==

当然 翻译本来就是仁者见仁,你哪看到战胜自己了???

 いつだって仆ら
きっとだれだって
悲しみや弱さいくつも引きつれて
谁がかったって
踏み出す力を
きっとそこには 泣いた分の笑顔がまってる

总会有这样的一天
我们中间会有人
可以带着悲伤和软弱向前
不管胜出的是谁
只要迈出这一步
前方就一定会有和泪水等价的笑容在等着我们

顶部底部

-

135

话说同人势力 于 2006-5-6 23:40:20 回复:

啦啦啦啦啦~~

被你看穿我是从哪里来的了

顶部底部

-

136

话说同人势力 于 2006-5-6 23:44:24 回复:

其实不是谁が, 是倒れか

倒れかかったって 踏み出す力を
きっとそこには 泣いた分の笑顔が待ってる

=====================

没人八Time嘛?

顶部底部

-

137

我第一次 于 2006-5-6 23:45:33 回复:

RID,感到有点吃上原MM的醋,如果care是写给她的话

原来我还是做不到只要你幸福就好

我承认我LOLI

顶部底部

-

138

131楼 于 2006-5-6 23:48:29 回复:

不是同人女的还是回去把,男男没劲你还来闲情?

顶部底部

-

139

纯粹看歌词 于 2006-5-7 0:12:05 回复:

rid

绊跟CARE比青紫好萌多了

我公园谁都不饭,歌词第一次见,腐女血开始沸腾

 

顶部底部

-

140

重新翻一下 于 2006-5-7 0:30:55 回复:

いつだって仆ら
きっとだれだって
悲しみや弱さいくつも引きつれて
倒れかかったって
踏み出す力を
きっとそこには 泣いた分の笑顔がまってる

总会有这样的一天
我们中间会有人
可以带着悲伤和软弱向前
即使马上要跌到
只要迈出这一步
前方就一定会有和泪水等价的笑容在等着我们

顶部底部

-

141

晕~~~ 于 2006-5-7 0:53:47 回复:

到底是

谁がかったって
踏み出す力を

还是

倒れかかったって
踏み出す力を

顶部底部

-

142

59 于 2006-5-7 1:19:54 回复:

汗……好好的一首歌,不待见AK也就算了。

干嘛扯上上原,怎么也是过气了的绯闻。还老楸着不放。一连几贴都这样。

这女人也不是好鸟。和JIN刚分手回头又搭上一个。立马又被杂志曝光,深夜约会去哪家过夜。人家那个上头版的水平可是没法比的。什么迷糊,还率直可爱。拉倒吧。

顶部底部

-

143

无语~ 于 2006-5-7 1:20:32 回复:

 居然扯到上原……这男男居然没劲了……汗~这里还是XQ吗?

再说了,CARE原名8素 I KNOW吗?

顶部底部

-

144

我无聊.... 于 2006-5-7 1:32:50 回复:

跑去翻BC了

所以

倒れかかったって
踏み出す力を

是正解

顶部底部

-

145

提问 于 2006-5-7 1:46:14 回复:

I KNOW为什么要改名叫CARE,还有之前听说歌词部分稍微有点改动,真的吗

MS没人能知道啊~

顶部底部

-

146

回LS的 于 2006-5-7 2:37:49 回复:

我只听过AK版本的~

说是回应绊的意思太明显,改了~

不知道是真还是假~ 各自YY吧~= =|||||

顶部底部

-

147

寒。。。 于 2006-5-7 2:41:54 回复:

纯粹膜拜一下AK饭~~

原来改名也是掩盖AK粉红的手段之一啊~

还真是煞费苦心

顶部底部

-

148

山斗饭扫盲 于 2006-5-7 5:01:20 回复:

030713,众Jr一起唱完正义的伙伴靠不住,又一小段表演,然后有照全体照,开始照的时候,番茄跳出来挡住P,然后仁跳出来,有点火大。 然后club box的时候,4T开场介绍,在开场动作中,又一次挡住P. 030713的love song,P的眼圈一直是红的

070813,总计篇,4T在MC,番茄跟风纯讲话,对视,但就是不肯看P,每次都是故意把眼神绕过去。而P一直眼巴巴看着番茄,很尴尬。

03年11月份N出道时候的love song就已经还okay了,至少番茄跟山下没在闹别扭。

====================

以上,全是很明显的视频总结,而不是个人YY。何况闹别扭这种事,CP饭是在是没什么要YY的

顶部底部

-

149

谢谢148 于 2006-5-7 5:36:23 回复:

如果是真的山斗饭

请离开此帖。

顶部底部

-

邮箱 ICQ MSN 150

Jazumi 于 2006-5-7 6:07:14 回复:

听说过一个说法

青(蓝色)+赤(红色)=紫

 

顶部底部

-

151

也来说。。 于 2006-5-7 10:39:13 回复:

绊:ボロボロになるまで 引き栄えていいでも
あの时のあの场所 消えないこの绊

CARE:疲れて仆に 寄りかかる日は
どんな君でも 抱き缔めるから

绊:一歩踏みでいいさ この手を离さずに
CARE:そんなふうに そう自分のほうから
つないだ手を ほどけないように

我觉得这几句对应最明显……这两首歌的大概意思很像,都提到了以往的日子,都提到了不管怎么疲惫,都不会放弃彼此。第一次看到这两首歌就被SHOCK到了,然后就觉得同人女的热血开始沸腾= =



 

顶部底部

-

152

148 于 2006-5-7 12:10:42 回复:

不是cp饭,个人感觉0311月那场bc斗真对p表现得比较冷淡

没有吵架的意思,觉得这是人之常情

虽然看的时候心里有点介意,看过也就算了

至于其他两期bc,印象不太深刻,就不说什么了

 

顶部底部

-

153

同意151的 于 2006-5-7 14:04:18 回复:

绊:一歩踏みでいいさ この手を离さずに
即使一小步也好/不要放开手

そんなふうに そう自分のほうから
つないだ手を ほどけないように
这样的时候/试着不从自己这方松开紧握着的手

这两句话,感觉对应最明显

顶部底部

-

154

也寒 于 2006-5-7 14:22:02 回复:

纯粹膜拜一下AP饭~~

原来歌名混色也是揭示AP粉红的手段之一啊~

还真是煞费苦心

顶部底部

-

155

绊和CARE对应明显的很 于 2006-5-7 14:26:01 回复:

只是指字面

也许2人写作风格相似~也许完全是巧合,谁知道啊

AK没啥必要跳出来,反正这2首歌已经够她们萌的了

其他CP也米必要跳脚~不信则无

他们谁还真能有什么不?

相方就是相方,不是亲友,不是情人.默契是绝对的,相处是要继续的,喜欢也好不喜欢也罢还是得忍受得~毕竟都米强到可以单人出道是不?

顶部底部

-

156

确实明显 于 2006-5-7 17:32:44 回复:

海贼MC里A有问K,绊是不是写给自己,K点头.然后某一场丸子也开玩笑说绊是不是写给自己,A马上大叫说不是!(你又知道?)

由此可见绊的确是写给A,但是CARE到底是不是对应绊有待考证.

顶部底部

-

157

青和紫真有意思 于 2006-5-7 17:38:56 回复:

确实很像赤山斗单循环。

不管怎么说,两首歌写得都挺好的,很有情景的感觉。

不过绊……反正我是一下子就很不CJ地想到那个漫画了。

顶部底部