楼主 = =2008/4/20 23:42:00
(国分说松冈知道很多J家艺人的电话,后辈的应该没有不知道的了吧?松冈说知道村上、横山、大仓、刚&光一、森田刚、岚全员)
国分:那KAT-TUN呢?KAT-TUN中没有吗?
?
松冈:……龟的我知道,曾经Matchy san(近藤真彦)、我、东(山纪之)君、龟一起去喝过酒
国:又是豪华的阵容
松:去了之后,龟梨坐在近藤的旁边,完~全不知道该如何是好的样子,就这样正襟危坐坐着,问他「你觉得很难受?」,他说「不…我…不知道要说什么才好…」,很可爱
国:这样啊,像这样的交流~
松:后来东君来了,然后,大家喝了酒,(场面)变得很愉快,龟真的很紧张、然而那紧张似乎消退了呢,龟还问Matchy san:「我今后该怎么办才好啊~ne,Matchy san!」(俺はこれからどーすればいいっすかねーマッチさん!)
(国&松大爆笑)
(国&松大爆笑)
国:那Matchy san说什么?
松:Matchy san说「唉呀唉呀~就表现出你自己这样去做比较好喔!」这样对龟说,然后我跟
国:好厉害啊~果然是那样呢
?松:那真的很有趣
?松:那真的很有趣
95 = =2008/4/21 0:16:00
诶,果然有些只有HDZ有某BO没的东西就不会拿来黑,LN真想黑了那BO
=========
翻译这些正规的节目很正常,又没什么见不得人的
最烦的还是那些无良小道,真的找不到第二个人像他那么热衷的
----------------
排
对此bo还挺有好感的 人就是凡是有k的内容都翻译一下 这份耐心和毅力就不容易了
======
那BO不更最好又不是没地方看东西,他主要是老FY一些无良小道,尤其是2CH八卦黑咩的。有这份心干点啥不好啊,XQ黑K还不主要是靠他,连翻译都自带的
==========
各有各的饭法 人在自己bo上关谁的事啊 那里有的消息还是挺快的
做点翻译工作总比就知道找料瞎黑强 XQ算个P啊 ?
100 = =2008/4/21 0:20:00
BT很惊悚,害我开心半天,结果很普通一件事,对于我家来说。
-----
同意
我以为是什么大事
飘~
-------
+1
----
就排这
------
无奈排...