303 = =2008/6/3 10:55:00
这是自06年NTV的「14岁妈妈」的「印记」以来,时隔两年的电视剧主题曲。这次的作品是新歌「HANABI」(发售日未定)。
---------
NHK那剧要哭了。。。
不带这么54的
307 放点歌词2008/6/3 11:48:00
308 放点歌词2008/6/3 11:48:00
しるし? 14歲的媽媽主题曲
印记
好像从最初开始就注定会这样
彼此都能听到不同节奏刻画下的心跳
不管选择怎样的借口听起来似乎都很虚伪
把写在左脑里的信揉成纸团扔掉了
我的心声是否能抵达你的心里呢?
我配合着沉默之歌的节奏...
DarlingDarling我从各种不同的角度向你看去
每一个角度都是那么美你让我体会到什么是爱情
(半信半疑=避免受伤的防线)
现在在这微妙的感觉中你似乎想强调这一点
“你们有夫妻脸”不知被谁奚落的这张照片
我们这么像吗?还是变得越来越像了呢?
我们曾经真心相对直到彼此都厌烦的地步
甚至都开始羡慕起轻率的自己
我的心声从未被任何人听过
这样也好可能这样会比较好
DarlingDarling我知道你的种种
一回想到过去的种种我就感到痛苦
比起在月历上标上好几个纪念日
更想鲜明地埋藏在我的记忆之中
有时伤心哭泣有时开怀大笑虽然看似不安定的情绪
不过那就是你跟我的印记
DarlingDarling我从各种不同的角度向你看去
就算无法一起共度的日子来临
我想我还是会深深地爱着你
DarlingDarlingOhMyDarling
疯狂而又鲜明地埋藏在我的记忆之中永远
DarlingDarling
しるし?
最初からこうなることが
決まっていたみたいに
違うテンポで刻む鼓動を互いが聞いてる
どんな言葉を選んでも
どこか嘘っぽいんだ
左脳に書いた手紙
ぐちゃぐちゃに丸めて捨てる
心の声は君に届くのかな
沈黙の歌に乗って...
ダーリンダーリン
いろんな角度から君を見てきた
そのどれもが素晴しくて
僕は愛を思い知るんだ
「半信半疑=傷つかない為の予防線」を
今、微妙なニュアンスで
君は示そうとしている
「おんなじ顔をしてる」と
誰かが冷やかした写真
僕らは似ているのかなぁ
それとも似てきたのかなぁ
面倒臭いって思うくらいに
真面目に向き合っていた
軽はずみだった自分を
うらやましくなるほどに
心の声は誰が聞くこともない
それもいい その方がいい
ダーリンダーリン
いろんな顔を持つ君を知ってるよ
何をして過ごしていたって
思いだして苦しくなるんだ
カレンダーに記人した
いくつもの記念日より
小刻みに 鮮明に
僕の記憶を埋めつくす
泣いたり笑ったり
不安定な想いだけど
それが君と僕のしるし
ダーリンダーリン
いろんな角度から君を見てきた
共に生きれない日が来たって
どうせ愛してしまうと思うんだ
ダーリンダーリン
Oh My darling
狂おしく 鮮明に
僕の記憶を埋めつくす
ダーリンダーリン
309 放点歌词2008/6/3 11:49:00
Youthful Days? 西洋古董洋果子店主题曲? (泷泽秀明? 椎名桔平)
在雨过天晴的午后 地上的水滩倒映著天空的湛蓝
乘著车轮 我们一跃而过 激起像似翅膀一样的四溅水花
你淘气地欣喜地欢笑 我也随著放声而笑
即使环绕四周的是那麼不协调的景色
但当我拥抱著你的时候 不安也随之烟消云散了
让我感觉你埋藏於心的鼓动吧
在这让人窒息般的拥抱和相口勿里
打开你掩藏自我的那颗心啊
如果能和你两人永远一起就好了
「仙人掌有著红色的花喔!」你说著
「快点来看!」你这样向我催促著
我们反覆乾杯相饮著 但花儿到了早晨就已枯萎
你的手指抚摸过花瓣吧 你那性感的模样
在我的心中萦绕难忘
这条大街上虽然见不著伴著花儿的仙人掌
但多刺的它 大意的话可会刺伤你的喔
让我感觉你埋藏於心的鼓动吧
在这深切的拥抱和相口勿里
滋润乾枯已久的一颗心吧
只想要和你两人永远一起就好了~
当拥抱著你那青涩柔和的温暖时
(I got back youthful days)
当你本能地抗拒我淘气的搔痒时
(I got back youthful days)
在这略带痛苦般的感情里 区分什麼已经没有意义
(I got back youthful days)
去感受日常压抑背后真实表露的自我
别放开牵著的手喔
改变郁闷腐化的心情 把明天掌握在我们的手里
让我感觉你埋藏於心的鼓动吧
在这让人窒息般的拥抱和相口勿里
打开你掩藏自我的那颗心啊
如果能和你两人永远一起就好了
只要永远和你一起就好了
Youthful Days
にわか雨が通り过ぎてった午後に
水溜まりは空を映し出している
二つの车轮で 仆らそれに飞び込んだ
羽のように広がって 水しぶきがあがって
君は笑う 悪戯に ニヤニヤと
仆も笑う 声を上げ ゲラゲラと
歪んだ景色に取り囲まれても
君を抱いたら 不安は姿を消すんだ
胸の钟の音を鸣らしてよ
壊れるほどの抱拥とキスで
あらわに心をさらしてよ
ずっと二人でいられたらいい
「サボテンが赤い花を付けたよ」と言って
「急いでおいで」って仆に催促をする
何回も缲り返し 仆ら乾杯をしたんだ
だけど朝になって 花はしおれてしまって
君の指 花びらを抚でてたろう
仆は思う その仕草 セクシーだと
表通りには花もないくせに
トゲが多いから 油断していると刺さるや
胸の钟の音を鸣らしてよ
切ないほどの抱拥とキスで
乾いた心を濡らしてよ
ただ二人でいられたらいい
生臭くて柔らかい温もりを抱きしめる时
(I got back youthful days)
くすぐったい様な乱瀑に君の本能が応じてる时
(I got back youthful days)
苦しさにも似た感情に もう名前なんてなくていいんだよ
(I got back youthful days)
日常が押し杀してきた 剥き出しの自分を感じる
繋いだ手を放さないでよ
腐败のムードを かわして明日を夺うんだ
胸の钟の音を鸣らしてよ
壊れるほどの抱拥とキスで
あらわに心をさらしてよ
ずっと二人でいられたらいい
いつも二人でいられたらいい
310 放点歌词2008/6/3 11:49:00
Sign??? Orange Days主题曲? (妻夫木聪 柴崎幸)
希望可以讓妳聽到啊
如今我也依舊 在你不知道的地方
繼續彈奏著 不待茁壯就枯萎凋落
如新生之芽的夢想
將這兩樣交織在一起 鳴奏著的和旋
重複著感謝與歉意
你和我懷著莫名對人的眷戀
如積木般地堆積負載著向前
在習以為常的每一天裡
如果感覺得到幸福的話
那一定就是"愛的效應"
讓人會心地微笑你一切的模樣
都是映人我心裡的Sign
我都不會再錯過啊 如今我是這樣地想著
偶爾不經心的話語 互相傷害了我和你
對於彼此的不成熟 產生了厭惡的心理
可是 每當赤果著身體
感受到甜蜜的體溫的時候
那溫柔就會佔據了我倆的心底
雖然相似 卻又有點不同
但是一樣的感覺忘卻了身體
忘記了心理 只是這樣愛著你
即使只有一丁點 那光亮也能照亮心田
一定得要好好守護啊 我們如此發誓著
相逢邂逅的一切 傳達給我們的Sign
每一個都別錯過啊
以後就試著這樣一起生活下去吧
林蔭的步道下 灑落的太陽
在你身上搖映發光這一刻的美好
流逝的殘酷 此時都交織在心上
殘存剩下的時間
是我們還有的所有一定得要好好珍惜啊
彼此會心的微笑 你一切的模樣
都是讓我變得堅強的Sign
每一個都別錯過啊
以後我們就這樣子生活下去吧
如今我是這樣地想著
Sign?
届いてくれるといいな
君の分かんないところで
僕も今奏でてるよ
育たないで萎れてた
新芽みたいな音符(おもい)を
二つ重ねて鳴らすハーモニー
「ありがとう」と「ごめんね」
を繰り返して僕ら
人恋しさを積み木みたいに乗せてゆく
ありふれた時間が愛しく思えたら
それは"愛の仕業"と小さく笑った
君が見せる仕草
僕に向けられてるサイン
もう何ひとつ見落とさない
そんなことを考えている
たまに無頓着な言葉で汚し合って
互いの未熟さに嫌気がさす
でもいつかは果になり甘い体温に触れて
優しさを見せつけ合う
似てるけどどこか違う
だけど同じ匂い
身体でも心でもなく愛している
僅かだって明かりが心に灯るなら
大切にしなきゃと僕らは誓った
めぐり逢ったすべてのものから送られるサイン
もう何ひとつ見逃さない
そうやって暮らしてゆこう
緑道の木漏れ日が君にあたって揺れる
時間の美しさと残酷さを知る
残された時間が僕らにはあるから
大切にしなきゃと小さく笑った
君が見せる仕草僕を強くさせるサイン
もう何ひとつ見落とさない
そうやって暮らしてゆこう
そんなことを考えている
おわり
311 放点歌词2008/6/3 11:50:00
TOMORROW NEVER KNOW? 青春无悔主题曲(萩原聖人 木村拓哉)
在不知道什麼是停頓的時間中
我眺望著街景的變動
那時太過幼稚,已經消失了的臉容
重疊在擦肩而過的少年之中
因為什麼都想擁有
所以天真地背叛朋友
朋友所愛的女人也想奪走
因為不能做任何事來補償
所以今日仍然帶著創傷
雖然很努力地走 但仍看不見未來方向
沒有勝利也沒有失敗 孤獨的競賽仍要繼續上
人類,你是多麼的可悲
只要活著便會忘記
就算是被愛的歡喜
或是過去的傷悲
現在想要繼續住前飛
紛爭是不能躲避
世界,就是如此的風氣
向著無盡黑暗中 Oh Oh 伸手出來探索前路
就算是為了誰而活著也好 Oh Oh Tomorrow Never Knows
我要順著自己的心意而做
我要奔向的未來,誰人也不會知道
只有溫柔是不能生存
也有人選擇了把關係中斷
也許我們會有機會團圓
在這悠長的旅途的某一處
向著無盡黑暗中 Oh Oh 請把手伸出來
如果過去的傷口不能癒合的話 乾脆由得它在
稍微被人排擠也可以吧 Oh Oh 一起描畫將來
我要隨著自己的心意而行 奔向誰也不知道的未來
TOMORROW NEVER KNOW?
とどまる事を知らない時間の中で
いくつもの移りゆく街竝を眺めていた
幼な過ぎて消えた帰らぬ夢の面影を
すれ違う少年に重ねたりして
無邪気に人を裏切れる程
何もかもを欲しがっていた
分かり合えた友の愛した女でさえも
偿う事さえ出來ずに
今日も傷みを抱き
夢中で駆け拔けるけれども
まだ明日は見えず
勝利も敗北もないまま
孤独なレ-スは続いてく
人は悲しいぐらい忘れてゆく生きもの
愛される喜びも 寂しい過去も
今より前に進む爲には
爭いを避けて通れない
そんな風にして世界は
今日も回り続けている
果てしない闇の向こうに
ohoh手を伸ばそう
誰かの爲に 生きてみても
ohohTomorrowneverknows
心のまま僕はゆくのさ
誰も知る事のない明日へ
優しさだけじゃ生きられない
別れを選んだ人もいる
再び僕らは出会うだろう
この長い旅路のどこかで
果てしない闇の向こうに
ohoh手を伸ばそう
癒える事ない傷みなら
いっそ引き連れて
少しぐらいはみだしたっていいさ
ohoh夢を描こう
誰かの爲に生きてみたって
ohohTomorrowneverknows
心のまま僕はゆくのさ
誰も知る事のない明日へ
312 放点歌词2008/6/3 11:50:00
Everything(It'syou)?? 爱情游戏主题曲 (明石家秋刀魚? 鈴木杏樹)
虽然自不被世间理解少年时代起我就只能相信自己
在体贴(我)的人的支持下到底是什麼活在现在我的身体里呢
有时说些不争气的话有时又发些不满的牢骚
装作看不见他人的软弱
(我)幸福过了头只有痛苦的现在才知道什麼才是最重要的
任凭我连(想)唱(给你听的)话语都寻不到我快被时间追赶得走投无路了
我的爱人呀你是否也(和我)一样怀著像似痛苦的思念呢
Stay
对於一定要守住的不管要我牺牲什麼都可以
对我现在来说那就是你啊!
追逐梦的人在旅途的尽头到底想要得到些什麼呢怀著谎言与矛盾
「那也是人呀!」觉悟到了吗
我的爱人呀我想见到你
就算如果这不是爱的话
Stay(EverythingIt'sYou.EverythingIt'sYou)
要是我失魂落魄的话别犹豫把陈旧的行李给丢弃吧
要是你能为我开扇新的门就好了
Stay(EverythingIt'sYou.EverythingIt'sYou)
对於一定要得到的不管多大的牺牲我也要拥有
Stay(EverythingIt'sYou.EverythingIt'sYou)
那样想著的我已经照著你想要的那样去做了
Stay(EverythingIt'sYou.EverythingIt'sYou)
就算牺牲了自己
永远要守护的只有一个就是你呀
永远就是(为了)你呀
Everything(It'syou)
世间知らずだった少年时代から
自分だけを信じてきたけど
心ある人の支えの中で
何とか生きてる现在の仆で
弱音さらしたりグチをこぼしたり
他人の伤みを见て见ないふりをして
幸せすぎて大切な事が
解りづらくなった今だから
歌う言叶さえも见つからぬまま
时间に追われ途方に暮れる
爱すべき人よ君も同じように
苦しみに似た想いを抱いてるの
STAY
何を犠牲にしても守るべきものがあるとして
仆にとって今君がそれにあたると思うんだよ
梦追い人は旅路の果てで
一体何を手にするんだろう
嘘や矛盾を両手に抱え
それも人だよと悟れるの?
爱すべき人よ君に会いたい
例えばこれが恋とは违くても
STAY
仆が落ちぶれたら迷わず古い荷物を舍て
君は新しいドアを开けて进めばいいんだよ
STAY
何を犠牲にしても手にしたいものがあるとして
それを仆と思うのならもう君の好きなようにして
自分を犠牲にしてもいつでも
守るべきものはただ一つ
君なんだよ
いつでも君なんだよ