Arashi are more than just

打印

2929条/页,1页

1
您是第3130位读者

楼主 pretty boy2010/10/30 15:04:00

Arashi are more than just pretty boys

By Carol Hui

2010/10/27

I have a 63-year-old American friend whose husband passed away a few years ago. Occasionally, she becomes very depressed about her loss. Not knowing how to cheer her up, I once sent her a link to a Japanese song called "Kako" (Traces). It's a poetic ballad about refusing to let the memories of a beloved longtime partner fade away. Even without understanding the lyrics, my friend was greatly comforted by the melody.

Then she wanted to know what the words meant and found English translations of the song along and the lyrics in Romanized letters so she could sing along. Kako was written and composed by Kazunari Ninomiya of the popular group Arashi (Storm).

Margaret never thought she would be a fan of a Japanese pretty boy band, yet watching Arashi concert clips and their variety shows in translation, she found herself being cheered up by them.

Arashi is not quite taking the world by storm, but they are arguably the most popular Japanese group in the world right now. In February 2010, they were awarded 10 Gold Disc Music Awards for having the three top hit songs of 2009. Domestically, they are currently hosting three prime-time variety shows. The Japan Tourism Agency appointed Arashi to be their official ambassador appearing in commercials in other parts of Asia.

Arashi's popularity amongst teenage girls in Taiwan and Korea was orchestrated by a conscious effort.

However, when Ninomiya appeared at the Berlin Film Festival for the screening of Clint Eastwood's "Letters from Iwojima" which he co-starred, he was visibly surprised by the calls of "Nino! Nino!" from European fans.

Part of the reason for Arashi's popularity is due to the techno-linguistic prowess of their fans. Within 24-hours of airing, "Yamada Taro Monogatari," a television drama that starred Ninomiya along with fellow Arashi member Sho Sakurai, is competently translated into Chinese, Korean, and English. Young girls living all over the world consult each other on-line to figure out the most appropriate wording.

It is because of them that people as far as Europe and in New Jersey where my friend Margaret lives, are exposed to the group.

What makes Arashi so special? Powerhouse agency Johnny's Entertainment churns out a group of pretty young boys almost every year. V6 and News, the two groups that debuted immediately before and after Arashi, do not enjoy the same level of success. But Arashi was not always popular. Between 2000 and 2005, facing too much competition from other Johnny's groups, Arashi were shipped off to be promoted in Korea and Taiwan. In 2007, member Jun Matsumoto starred in "Hana yori Dango" a hugely popular television drama and subsequently, the show's theme song by Arashi also hit No. 1. In 2008, Kazunari Ninomiya received a flurry of media attention in his acclaimed role in "Letters from Iwojima." Indeed it was after watching Ninomiya in this Hollywood film that I began looking up Arashi on the Internet and like my friend Margaret, became hooked on their variety shows. Between 2005 and 2007, Arashi appeared in a series of late-night programs. While the realtime ratings were not particularly good, the shows lived on gloriously through the Internet. As Arashi members began to garner attention, fans already had access to their shows in multiple languages.

As a group, having diverse talents is important to longevity. Matsumoto is the typical handsome idol. Ninomiya is a character actor who can convincingly play an autistic runner. Sakurai is intellectual and works as a news anchor. But Arashi is endearing because they have great onair chemistry which shines through in their variety shows. They are sweet to old people and goofy with kids. The song my friend Margaret loves was written by Ninomiya specifically for an old woman who lost her beloved husband as a way of cheering her up during an episode of their program "MagoMago Arashi." The show featured the members acting as grandsons doing favors for elderly people all over the country.

Japanese groups are typically thrown together and some clearly dislike each other. Then there is Arashi who celebrate each other's birthdays and vacation together. It seems incredible that Arashi is popular worldwide for simply being good buddies but this kind of interaction is so rarely seen in celebrities. In Japan, the interaction is rehearsed and simulated. Overseas, variety shows specialize in people openly feuding. With these types of entertainment, it is no wonder that the good-natured humor of Arashi, along with their sappy sweet pop songs, is healing the world.

* * *

Carol Hui is a freelance writer based in Tokyo. She specializes in topics on lifestyle changes in contemporary Japan.

(This article originally appeared in the November issue, 2010, of JAPAN CLOSE-UP.)

2 = =2010/10/30 15:07:00

READING

3 = =2010/10/30 15:08:00

the most popular Japanese group in the world right now

4 = =2010/10/30 15:08:00

谷哥出手

岚不仅仅是漂亮的男生
由Carol辉
2010/10/27
我有一个63岁的美国朋友,他的丈夫去世前几年了。偶尔,她变得非常沮丧关于她的损失。不知道如何使她振作起来,我曾经送她一个链接到日本首名为“卡科”(痕迹)。这是一个关于拒绝让一个心爱的长期合作伙伴的记忆消失诗意民谣。即使不理解歌词,我的朋友是非常安慰的旋律。
然后,她想知道是什么意思的话,发现英文翻译沿歌和罗马字母,让她可以一起唱的歌词。卡科写和一成流行的集团岚(风瀑)二宫组成。
玛格丽特从来没有想到她会成为一个漂亮的男孩乐队的日本球迷,但看岚演唱会片段和他们在翻译各种节目,她发现自己被他们欢呼了。
岚是不太席卷世界,但它们可以说是世界上最流行的日本群体的权利了。 2010年2月,他们因被授予2009年度三大热门歌曲10金碟音乐奖。在国内,他们目前正在举办三个黄金时段的综艺节目。日本观光厅指定岚是他们的官方大使在亚洲其他地区的广告出现。
岚的知名度在台湾和韩国之间的少女是通过有意识地策划。
然而,当出现二宫为克林特伊斯特伍德执导的筛选在柏林电影节“来信Iwojima”,他联合主演,他显然感到意外的来电“尼诺!尼诺!”来自欧洲的球迷。
为岚的的流行,部分原因是由于他们的球迷化工技术语言的威力。在24个小时的播出,“山田太郎物语”,主演的电视剧是随着同系岚成员樱井翔二宫,是胜任翻译成中文,韩文和英文。年轻的女孩生活在世界各地相互协商网上找出最适当的措词。
这是人们尽可能欧洲和新泽西州的地方我的朋友玛格丽特的生活,接触到组,因为他们。
是什么让岚如此特别?厂房机构Johnny的娱乐搅动了一组漂亮的小男孩几乎每年都有。 V6和新闻,这两个组之前和之后岚推出,不享受成功的同等水平。但是岚并不总是受欢迎。 2000年至2005年,面对太多的来自其他Johnny的团体比赛,岚被运到韩国和台湾在推动。 2007年,成员松本润主演的“花样男子”一个非常受欢迎的电视连续剧,随后,该节目的主题曲由岚也创下第一。 2008年,二宫和也获得了他的著名角色媒体关注的乱舞“从Iwojima。书简”中事实上,在这之后看好莱坞电影,我开始在网上寻找像我的朋友玛格丽特岚二宫,成为他们的综艺节目大呼过瘾。 2005年至2007年,岚出现在一个深夜节目。虽然实时收视率不是特别好,住在光荣的节目通过互联网。作为岚成员开始吸引客户的关注,球迷们已经在多个语言来访问他们的节目。
作为一个群体,有不同的人才是非常重要的长寿。松本是典型的英俊偶像。二宫是一个性格演员谁可以令人信服地发挥自闭症亚军。樱井是智力和工程作为一个新闻主播。但是岚是可爱的,因为他们有很大的OnAir公司通过在它们的化学综艺节目眼前一亮。他们是甜蜜的老人和孩子们一起嬉戏。这首歌是我的朋友玛格丽特喜欢写的二宫有一个老女人谁失去了作为在欢呼他们的程序集的方式给她她心爱的丈夫特别“MagoMago岚。”该节目介绍的成员孙子做全国各地为老年人青睐行事。
日本团体通常放在一起,有些显然不喜欢对方。然后是岚谁庆祝彼此的生日和度假在一起。岚似乎是令人难以置信的流行仅仅是好哥们,但这种交互是很少看到在全球范围内的名人。在日本,互动和模拟演练。在国外,综艺节目专门人公开争斗。由于这些类型的娱乐,这是难怪岚善良的幽默以及他们的多汁液的甜美的流行歌曲,是医治世界。
* * *
卡罗尔回族是一个设在东京的自由撰稿人。她擅长在当代日本的生活方式的改变话题。
(本文最初出现在十一月号,2010年,日本的特写镜头。)

5 = =2010/10/30 15:09:00

发现谷哥强化了

ARASHI不译瀑风雨?

6 - -2010/10/30 15:13:00

痕迹?歌不错??

7 = =2010/10/30 15:14:00

一遍看完只想说,这作者是有多白啊……好多常识性错误orz(当然欧美饭信息来源少大概也是个原因)

先拎走Arashi回大阪开con去,下面如要JD为我团loli自炒请随意

8 = =2010/10/30 15:14:00

没看出炒点

9 = =2010/10/30 15:15:00

我有点好奇lz把这po过来的意思

是看了个标题就po过来么?

10 = =2010/10/30 15:16:00

谷歌翻译强大,完全看得懂OMG
被自闭症亚军戳中HHP,表这么具体好不好TAT

11 = =2010/10/30 15:49:00

XQ真是FLOP了

这东西我很久前就看过了,现在八出来。。。。。

12 = =2010/10/30 15:51:00

XQ真是FLOP了

这东西我很久前就看过了,现在八出来。。。。。

===============

2010/10/27

13 = =2010/10/30 15:54:00

(This article originally appeared in the November issue, 2010, of JAPAN CLOSE-UP.)

========

围观疑似未来人

真的话请告诉我乐透中奖号码

14 = =2010/10/30 16:02:00

这是难怪岚善良的幽默以及他们的多汁液的甜美的流行歌曲,是医治世界。


HHP!

这Carol小姐很白很亮 成分so obvious

15 = =2010/10/30 16:04:00

好多常识性错误orz(当然欧美饭信息来源少大概也是个原因)

============

她好像在日本的 囧

16 = =2010/10/30 19:05:00

我是纯粹来膜拜谷哥的!

17 = =2010/10/30 19:07:00

欧美饭信息来源少?难道海外饭不是都一样的信息来源

18 = =2010/10/30 21:52:00

(This article originally appeared in the November issue, 2010, of JAPAN CLOSE-UP.)

========

围观疑似未来人

真的话请告诉我乐透中奖号码

==

一般來說不少期刊雜誌是提早出的,早一整個月的也不少,所以這應該沒問題...

19 = =2010/10/30 22:14:00

厂房机构Johnny的娱乐搅动了一组漂亮的小男孩几乎每年都有
---------
我爱谷歌不解释

20 = =2010/10/31 1:31:00

看惯了日文突然来那么一大段英文很不习惯= =

21 = =2010/10/31 2:04:00

欧美饭信息来源少?难道海外饭不是都一样的信息来源

------------------------

囧,你以为其他海外饭有那么容易能看到各种番组、各种杂、各种会报、各种J-web信息么(而且还都得带字幕带翻译的)?也就是天朝这方面毫无鸭梨,大家明白的

情报人手本来就已经困难了,再加上因为语系原因,欧美饭学日语总体来说不会有天朝人学得好,即使想自力更生直接看第一手情报也很困难,信息量少是显然的

就拿这个LZ说的话随便举个例子,在XQ要是有谁说得出V团是immediately before A团出道的这种话,不被当成外来生物踩死才怪

22 = =2010/10/31 2:42:00

LS,不是有UTUBE吗,不过没翻译倒是真的= =

23 = =2010/10/31 2:44:00

看到谷歌把嵐直接翻译成了岚

大胆预言一把,以后日文中嵐就有两个意思:

1,瀑风雨

2,日本一个很红的J家偶像组合XD

24 = =2010/10/31 2:47:00

谷歌的 瀑风雨 跟 嗨!说!跳 永远戳中HHP

现在少了一个了 T T

25 = =2010/10/31 2:56:00

单纯想纠正一些看法
说外国饭没番组、剧、杂翻译之类的
以为LJ是为什么存在的==
而且翻译基本不是欧美人做的,混进外国饭群裡的亚洲人真不少
翻译还分2种,直接日语听译英语的和拿了中文字幕档译写成英语的
我就混过前者= =
以前就一直到LJ下载无字幕番组档,连回覆也不用= =

26 = =2010/10/31 3:01:00

向LJ表白

无私的分享

大爱

27 = =2010/10/31 3:22:00

就拿这个LZ说的话随便举个例子
===============
作者又没说过自己是饭

28 = =2010/10/31 14:18:00

XQ真是FLOP了

这东西我很久前就看过了,现在八出来。。。。。

===============

2010/10/27

==============

又不是没看到上面那个日期

但是我的确去年就看过这篇文章

29 = =2010/10/31 14:59:00

好长,好多hhp, eg.

V6 and News, the two groups that debuted immediately before and after Arashi, do not enjoy the same level of success

现在写文章的人怎么喜欢张口就来?

跳转→首页主版外传 黑犬J禁万能站务Johnnys-BBS图志 photo购物 shopping

2929条/页,1页

1
ZB回复请先登录