- 2101 - = =2011/3/16 20:11:00
l'impact de la situation au Japon serait pire que Tchernobyl
=========
囧,这可不能乱说
证实了吗?消息来源?
- 2113 - = =2011/3/16 20:20:00
- 2114 - = =2011/3/16 20:20:00
津波によって沿岸部を中心に壊滅的な被害を受けた宮城県石巻市は、行方不明者の数について、1万人に達すると推定されると発表しました。
石巻市は、津波で沿岸部や川沿いの集落が壊滅的な被害を受けました。石巻市のまとめでは、15日正午の時点で、少なくとも死者が425人、行方不明者が1693人に上っているということです。また、一部の道路が津波によって流されたがれきや浸水などで通れない状態になっているほか、携帯電話がほとんど通じないなど通信手段が限られていることから被害の全容は、まだ分からず、石巻市では、行方不明者の数は最終的に1万人に達すると推定されるとしています。石巻市内では、ガソリンなどの燃料不足が深刻になっていて、被害の確認に回る市の車両の運用にも影響が出始めていることから、全体像が明らかになるまでには、まだ時間がかかるとみられます。
- 2132 - = =2011/3/16 20:31:00
- 2153 - = =2011/3/16 20:45:00
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20110316/t10014721551000.html
囧,自卫队派不上用处干脆警视厅上了……自卫队你们有没有搞错……还是警视厅管用
地上放水へ 機動隊に出動指示
3月16日 19時43分
火災が起きた福島第一原子力発電所の4号機を冷却するため、police庁は、Zheng__Fuの対策本部の要請を受けて、policeの強力な放水車を使って地上から放水する方針を固め、警視庁の機動隊に出動を指示しました。
福島第一原子力発電所の4号機は、15日から16日にかけて相次いで火災が発生し、核燃料を人れていた保管用のプールの温度が上がっていることが分かっています。この状態が続けば、燃料が溶けたり水素が発生したりするおそれがあるため、東京電力は上空からヘリコプターで建物の屋根の損傷した部分から中に水を人れることを検討していましたが、損傷した部分とプールとの距離が数十メートル離れていることや、1度に運べる水の量が少ないことから、ヘリコプターを使うことは断念したということです。このためpolice庁は、Zheng__Fuの対策本部からの要請を受けて、強力な水圧で放水できる特殊な車両を使って地上から放水し、4号機に水を人れる方法をとることにしたもので、警視庁の機動隊に出動を指示しました。作業にあたるのは警視庁の機動隊員で、自衛隊から防護服を借りたうえで放身寸線量を計測しながら安全な距離をとって早ければ16日夜にも放水を開始するということです。
- 2165 - ==2011/3/16 20:50:00
ccav13刚刚那个老专家一直说得很好,这次同意法国定的6级了,而且清楚的说明了这次日本的情况比三里岛有过之而无不及。。。
---------
这老教授最近累的,前天刚在新闻频道看见他,讲中文,下午转台到CCTV英语又看见他了,讲英语
============
仅个人个人觉得,不管他学术讲的怎么样,这个老教授看着就让人觉得安心,靠谱。
不夸大,不渲染,很镇定啊。搞学术的专家们,学者们就应该这样子啊
老爷爷(orz,不知道是不是没这么大岁数。。。)辛苦了!
==============
老专家是哪里的呢?姓名知道么?对老专家肃然起敬了,想知道多些消息
- 2180 - = =2011/3/16 20:56:00
==2011-3-16 20:50:00
ccav13刚刚那个老专家一直说得很好,这次同意法国定的6级了,而且清楚的说明了这次日本的情况比三里岛有过之而无不及。。。
---------
这老教授最近累的,前天刚在新闻频道看见他,讲中文,下午转台到CCTV英语又看见他了,讲英语
============
仅个人个人觉得,不管他学术讲的怎么样,这个老教授看着就让人觉得安心,靠谱。
不夸大,不渲染,很镇定啊。搞学术的专家们,学者们就应该这样子啊
老爷爷(orz,不知道是不是没这么大岁数。。。)辛苦了!
==============
老专家是哪里的呢?姓名知道么?对老专家肃然起敬了,想知道多些消息
----------
这几天,我看到的一直是这一位