2424条/页,1页
楼主 我要速度!!2007/4/18 22:47:00
2 随意门2007/4/18 22:47:00
3 别这样2007/4/18 22:48:00
4 = =2007/4/18 22:48:00
LZ,你的飞碟停在哪里?
我想去参观
5 我速度2007/4/18 22:48:00
6 摇头2007/4/18 22:49:00
7 = =2007/4/18 22:49:00
我家虽LOLI,但不收那么傻的
LZ可以去BD比速度
8 抓狂呀抓狂2007/4/18 22:49:00
抓狂呀抓狂
开始8CJ
9 某家媽2007/4/18 22:50:00
10 我要速度!!2007/4/18 22:51:00
11 猪猪的2007/4/18 22:51:00
12 = =2007/4/18 22:52:00
13 ==2007/4/18 23:19:00
喜欢日菁的。。
想当年的眼泪。。猪很令我失望。。
14 ..2007/4/18 23:23:00
我在日菁的制作名单上见到了海里大人的名字
据说日菁这次是高人出马
所以我决定先下猪猪的看速度比较快
等三个月后全出完了下日菁的修正版来收藏~~~~~
15 ....2007/4/18 23:24:00
-------------
高人就在名单上
16 ..2007/4/18 23:26:00
-----
我就是这个意思
有比海里的大人更高人的吗
翻译这东西
有爱做出来的质量比较好吧
17 = =2007/4/18 23:29:00
18 ..2007/4/18 23:29:00
19 噴2007/4/18 23:30:00
17L是来搞笑的吧,还是刚从M78飞回来啊
20 ==2007/4/18 23:31:00
现在出的不是日菁的修正版?
我就觉得日菁的画面好一点
修正版还要更好?
21 ..2007/4/18 23:33:00
--------
我印象中很多字幕组到剧完结后会修正翻译再打包上传的
不过又好像不是每部都是
有些会有些不会
反正等等看吧
不过出自海里的大人之手
翻译应该是过关的
22 ==2007/4/18 23:37:00
----------
基本不在乎翻译什么的
我要细腻的画面
日菁的好一点
所以都收藏的是日菁的
比如交响情人梦,虽然喜欢猪猪的翻译,但是因为日菁的画面好,所以还是收藏了日菁的,但也要忍受"小野田"这个没感情的称呼
23 ano2007/4/18 23:38:00
被ls说得我都不想下了。。。。
反正到时候还要修正
24 ..2007/4/18 23:52:00
LS的
到底修不修我不知道啊
不过有些修的我是见过的
到时没修的话
你要坚信是因为海里的大人已经翻的很完美了啊
不过猪猪的速度是日菁所比不上的
第一遍我看的肯定是猪猪的了
跳转→首页主版外传 黑犬J禁万能站务Johnnys-BBS图志 photo购物 shopping
黔ICP备16002288号-1R0.04688 m: 4_v.8. 6