楼主 ==2007/8/30 19:53:00
37 ==2007/8/30 20:06:00
[歌詞] 亮 - Stereo
作詞、作曲:錦戸亮 編曲:錦戸亮&林部直樹
テーブルに散らかった何気ない紙キレが
一つ一つ宝物に変わってく 可愛い落書してくれるから
家まで送り届た後 散らかった部屋を一人片付けてる
あれ? 何でかな? 全然苦じゃないや
変なキャラクターあまり似てない似顔絵
綺麗な字で書いた名前に寄り添う僕の名前
あんまり書き慣れてないね でもそのどれもが愛しくて
どれくらいのキャバシティで迎え人れればいい?
どれくらいのスペースがあれば全部とっておける?
今の僕で足りるかなぁ? 一つ残らず集めたいよ
形に残った 一分 一秒
本当はいつも左側に君を感じてたいの
でもここにはいないからベッドの広さ独りの夜ごまかしてるの
こうやって
ギターかき鳴らして 想いをメロディーに変えて...
いつもそう 隣にいない時程 君を見つけてしまうんだ
枕の側の茶色い長い髪の毛
忘れてったピアスひとつ シンクに並ぶグラス二つ
夢じゃない分かってるよ でもなんか足りないから
身体が覚えてる君の記憶辿って なぞって
薄暗い部屋の中で何度も重なりあって
互い確かめ合うように何度もキスを繰り返す
これからの僕にとって大きな恋だと思うから
大切にするよ この一瞬を 一生
誰かに左右されない僕でいたいけど
今はそう言い切れないよ
だって中心に君がいるから
ごめんね 君がいるのね 歌ってる今も
頭の中が君で埋めつくされてく
どれくらいのキャバシティで迎え人れればいい?
どれくらいのスペースがあれば全部とっておける?
今の僕で足りるかなぁ? 一つ残らず集めたいよ
形に残った 一分 一秒
薄暗い部屋の中で何度も重なりあって
互い確かめ合うように何度もキスを繰り返す
これからの僕にとって大きな恋だと思うから
大切にするよ この一瞬を 一生
そしていつか変わればいいのにな
一瞬が 永遠に...
--------------------------------------------------------------------------------
歌詞翻譯
隨意散落在桌子上的紙張
一張一張變成了寶物 因上面有著您為我畫的可愛塗鴉
把您送回家以後 一個人收拾散亂的房間
咦?為什麼?我完全不覺得辛苦
奇怪的人物 不太相像的肖像畫
以漂亮的字跡寫下的名字旁邊緊貼著我的名字
您似乎還沒有習慣這樣寫吧 但是它們每個字都很可愛
要用多大的能力才能去迎合
要有多大的空間才能接受全部
現在的我足夠了嗎 想要一件不漏的收集起來
保留原狀 一分 一秒
事實上我經常想感覺有您在我的左邊
但因您並不在這裡 孤獨的夜裡 我只好以床的闊大來欺騙自己
就這樣
彈著結他 讓思念變成旋律
您不在身邊的時候 我總是這樣找到了您
枕邊茶色的長髮絲
一隻遺留下的耳環 兩隻流理台上並排的杯子
明明知道這不是夢 卻總覺得缺了些甚麼
追溯著身體感覺到您的記憶
昏暗的房間裡幾度重複著
像互相確認彼此存在一樣 不斷的親口勿
這對我來說是最重要的戀情
我會好好珍惜 這一瞬 一世珍惜
雖然想做一個不會被任何人左右的我
但現在卻無法這樣斷言
因為您在我的世界中心
對不起 因為有您在 即使是唱著歌的現在
還是埋首在您的身影裡
要用多大的能力才能去迎合
要有多大的空間才能接受全部
現在的我足夠了嗎 想要一件不漏的收集起來
保留原狀 一分 一秒
昏暗的房間裡幾度重複著
像互相確認彼此存在一樣 不斷的親口勿
這對我來說是最重要的戀情
我會好好珍惜 這一瞬 一世珍惜
然後 如果什麼時候發生改變就好了
一瞬 變成永遠...
==================
就这个么?
100 喷2007/8/30 21:49:00
自来作践女人的就是女人自己。
借WF上位的都是不红那一方吧,开口之前掂量掂量自己家的IDOL吧。
=====================
你家锦户亮多红
你NNDX
别以为没有LD饭
------------------------
单纯想说,LS...LSS的意思跟你是一致的........你那理解能力有点问题.............
再着.........这根本没影的事好吧!!!就算是有影,除了我儿子还有两嫌疑犯呢好吧!