- 2 - _2006/7/22 16:50:00
車の中でかくれてキスをしよう - Mr Children
もう二人は 子供じゃない だけど
いたずらに ただ 傷ついてくだけ
抱きしめても すり抜けてゆく君の
その心を 閉じ込めていたい
車の中でかくれてキスをしよう
誰にも 見つからないように
君は泣いてるの? それとも笑ってるの?
細い肩が震えてる
誰もいない 月の浮かぶプールに
忍びこんで 波をたてる君
震えている 青ざめた唇を
僕に見せて 笑いころげてる
車の中でかくれてキスをしよう
誰にも 見つからないように
疲れ果てたまま 眠りについた君を
いつまでも 見守ってる
雖然我們倆都已不是小孩子了
但是 胡鬧只會傷害彼此
盡管擁抱著 也無法偷偷地脫離你那想緊閉的心
在車子裡偷偷地接個口勿吧
為了不被任何人發現
你哭了嗎? 還是笑了呢?
你那纖細的肩在顫抖著
在四下無人 飄著月光的水塘裡
潛人了掀起波浪的你
發抖著的你 在笑的時候讓我發覺了你那褪藍色的雙脣
在車子裡偷偷地接個口勿吧
為了不被任何人發現
伴隨著累壞的你人眠 我會永遠(在此)看守護著你的
在車子裡偷偷地接個口勿吧
為了不被任何人發現
你哭了嗎? 還是笑了呢?
你那纖細的肩在顫抖著
- 2 - _2006/7/22 17:16:00
車の中でかくれてキスをしよう - Mr Children
もう二人は 子供じゃない だけど
いたずらに ただ 傷ついてくだけ
抱きしめても すり抜けてゆく君の
その心を 閉じ込めていたい
車の中でかくれてキスをしよう
誰にも 見つからないように
君は泣いてるの? それとも笑ってるの?
細い肩が震えてる
誰もいない 月の浮かぶプールに
忍びこんで 波をたてる君
震えている 青ざめた唇を
僕に見せて 笑いころげてる
車の中でかくれてキスをしよう
誰にも 見つからないように
疲れ果てたまま 眠りについた君を
いつまでも 見守ってる
雖然我們倆都已不是小孩子了
但是 胡鬧只會傷害彼此
盡管擁抱著 也無法偷偷地脫離你那想緊閉的心
在車子裡偷偷地接個口勿吧
為了不被任何人發現
你哭了嗎? 還是笑了呢?
你那纖細的肩在顫抖著
在四下無人 飄著月光的水塘裡
潛人了掀起波浪的你
發抖著的你 在笑的時候讓我發覺了你那褪藍色的雙脣
在車子裡偷偷地接個口勿吧
為了不被任何人發現
伴隨著累壞的你人眠 我會永遠(在此)看守護著你的
在車子裡偷偷地接個口勿吧
為了不被任何人發現
你哭了嗎? 還是笑了呢?
你那纖細的肩在顫抖著
------------------------
同意那个名字
仁少说过喜欢这首歌
不过我对那天那个“ak love全能偷看无能小房车”还是很有感情的
我还是执念于用中文名称正大光明s人
可以把那这首歌在新楼里置顶不??
我太喜欢这种感觉的了
很有ak的作风……
而且那天关于仁少音乐品味的采访谁有啊
放出来吧
那个采访后我再也不叫仁同学是文盲了…………
有种冲动说孩子你表混偶像了……
- 2 - _2006/7/22 17:38:00
永远にともに
by コブクロ
心 が 今 とても
kokoro ga ima totemo
穏や かなの は
odaya kanano wa
この 日 を 迎え られた
kono hi wo mukae rareta
意味を
imi wo
何 よりも 尊く 感じて いる から
nani yorimo toutoku kanjide iru kara
特别な 事など 何もない ただ いつもより少し
tokubetsuna kotonado nanimonai tada itsumoyorisukoshi
シャンとした服 を 着てるだけ 君 は とても绮丽だよ
chantoshita fuku wo kiterudake kimi wa totemo kirei dayo
何かと いつも 忙しく まだまだ 想い出は多くないけど
nanikado itsumo isogashiku madamada omoidewa ookunaikedo
やっとここから 踏み出せる 未来
yatto koko kara fumidaseru mirai
始まりの 钟 が 今 この 街 に 响き 渡る
hajimarino kane ga ima kono machi ni hibiki wataru
共に歩き 共に探し 共に笑い 共に誓い
tomoni aruki tomoni sagashi tomoni warai tomoni chikai
共に感じ 共に选び 共に泣き 共に背负い
tomoni kanji tomoni erabi tomoni naki tomoni seoi
共に抱き 共に迷い 共に筑き 共に愿い
tomoni idaki tomoni mayoi tomoni kizuki tomoni negai
そんな 日々を 描きながら..
sonna hibi wo egakina kara
気付か ぬ间に 二人 似たもの 同士 仕草 も 笑い颜も
kiduka numani futari nitamono doushi shigusa mowaraigaomo
そこ に 生まれくる 命に は
soko ni umarekuru inochini wa
何よりも 尊い 二つの 光を
naniyorimo toutoi futatsu no hikari wo
ぶつかり 合う时も 来るさ 绮丽な 事ば かりじゃないだろうから
futsukari au tokimo kurusa kireina kotoba garijanai daroukara
全て を 君と 越えて ゆくと决めた
subetewo kimito koete yukutokimeta
始まりの 钟の 音 を いつまでも 忘れない
hajimarino kanenone wo itsumademo wasurenai
共に歩き 共に探し 共に笑い 共に誓い
tomoni aruki tomoni sagashi tomoni warai tomonic hikai
共に感じ 共に选び 共に泣き 共に背负い
tomoni kanji tomoni erabi tomoni naki tomoni seoi
共に抱き 共に迷い 共に筑き 共に愿い
tomoni idaki tomoni mayoi tomoni kizuki tomoni negai
そんな日々 を 描きながら..
sonna hibi wo egakinakara
偶然 という 名の 运命 そんな出 逢いだからこそ
guuzen toiu nano unmei sonna de aida karakoso
何気ない 瞬间 を 今日から は かけがえのない 瞬间に
nanigenai shunkan wo kyo kara wa kakegaenonai shunkan ni
共に歩き 共に探し 共に笑い 共に誓い
tomoni aruki tomoni sagashi tomoni warai tomoni chikai
共に感じ 共に选び 共に泣き 共に背负い
tomoni kanji tomoni erabi tomoni naki tomoni seoi
共に抱き 共に迷い 共に筑き 共に愿い
tomoni idaki tomoni mayoi tomoni kizuki tomoni negai
ささや かな 幸せが 木漏れ日 の ように
sasaya kana shiawasega komorebi no youni
やわらかに 降り 注ぐ そんな 日々 を 描きな がら..
yawarakani furi sosogu sonna hibi wo egakina kara
いつの 日も どんなときも
itsuno hi mo donna tokimo
--------------------------------------------
中文歌词翻译:
永远在一起
现在心情相当平静
因为我知道迎来这一天的意义
比任何事物都来的珍贵
并没有特别去做些什么
只是穿的比往日更正式了一点
你很美丽
往日总是一直忙碌 你我的回忆虽并不多
但是我们终于能从这里开始一起迈向未来
开始的钟声 现在 响彻这大街
一起漫步 一起寻找 一起欢笑 一起许愿
一起感受 一起抉择 一起哭泣 一起承担
一起拥抱 一起犹豫 一起建造 一起期望
用心描绘着那样美好的日子
不知不觉中 二人 做着同样的举动 无论是动作还是笑容
这降临于世的新生命 便是那比任何事物都珍贵的两道光芒
相互碰撞而诞生出的 虽然在我们面前的并不都会有着是美好的事
但是我决定与你将这一切阻碍都越过 开始时的钟声 永远都不会忘却
一起漫步 一起寻找 一起欢笑 一起许愿
一起感受 一起抉择 一起哭泣 一起承担
一起拥抱 一起犹豫 一起建造 一起期望
用心描绘着那样美好的日子
在这偶然的命运中 正因为有着那样的邂逅
那原本很偶然的瞬间 便成为现在你我之间无可替代的的瞬间
一起漫步 一起寻找 一起欢笑 一起许愿
一起感受 一起抉择 一起哭泣 一起承担
一起拥抱 一起犹豫 一起建造 一起期望
用心描绘着那样美好的日子
这微小的幸福 有如透过树叶阳光般
温柔的撒在你我身上 用心描绘着那样美好的日子
无论哪天 无论何时都是如此