601601发表于:2006/9/7 21:23:00
602- -发表于:2006/9/7 21:23:00
SEDA10月号有小样?
这是个啥杂志?
603* *发表于:2006/9/7 21:25:00
604seda发表于:2006/9/7 21:28:00
605* *发表于:2006/9/7 21:29:00
哦哦
存下来的没变形
还是XQ的问题啊...
606SEDA发表于:2006/9/7 21:29:00
この間「笑っていいとも!」に出たときも、中居さんに声かけられて、え、オレのことしてんの?って思ったり。
SMAPのライブの楽屋に行ったら木村さんに「最近忙しいんじゃないの?」って聞かれたりして、えー、オレのこと覚えてくれてるんだーってうれしくなったりしてる
607诶发表于:2006/9/7 21:31:00
608----发表于:2006/9/7 21:32:00
609(++)发表于:2006/9/7 21:33:00
610--发表于:2006/9/7 21:34:00
611诶发表于:2006/9/7 21:35:00
608是用第一人称写的,是小孩的?
612梅子发表于:2006/9/7 21:36:00
613真理子发表于:2006/9/7 21:37:00
614好像是发表于:2006/9/7 21:37:00
615真理子发表于:2006/9/7 21:38:00
最近「笑好的!」出了的时候,被中居先生声音踢,也哎,ore的今年貂的?te想。
如果SMAP的实况录音的后台去了木村先生「最近不是忙?」被听见,哎—,ore的事记着的—变得高兴
---------------------
翻译器出来的
616(++)发表于:2006/9/7 21:40:00
617求翻译发表于:2006/9/7 21:48:00
怎么没人了?我还等着看翻译呢。
小鬼又说啥了?
618西瓜汁发表于:2006/9/7 21:53:00
去smap的live时,去乐屋的时候木村问他,你最近很忙吧。
啊,记住我了么,所以非常开心
前半句就是上笑っていいとも的时候
619抓住发表于:2006/9/7 21:54:00
西瓜汁,前面半段为啥会提到中居?
620↑请填写昵称发表于:2006/9/7 21:56:00
この間「笑っていいとも!」に出たときも、中居さんに声かけられて、え、オレのことしてんの?って思ったり。
SMAPのライブの楽屋に行ったら木村さんに「最近忙しいんじゃないの?」って聞かれたりして、えー、オレのこと覚えてくれてるんだーってうれしくなったりしてる
=========
上笑っていいとも!节目的时候. 要去和中居打招呼, 我的事情他们还记得吗,这样想着
去了smap的乐屋 . 木村 最近很忙吧. 这样问到
啊. 我的事情还记得也, 非常很开心
- -不负责翻译