【N团乐屋V】8P2=56

1980条,20条/页

<6061626364656667686970>

1241支持双山的胖子妈发表于:2006/10/18 20:58:00

1215L是11月的土豆啊

12421215l发表于:2006/10/18 21:02:00

啊?那只裸包是土豆里的?可是怎么看都不像啊

1243。。。。发表于:2006/10/18 21:05:00

那个裸的是YAYAYAH里面的

1244支持双山的胖子妈发表于:2006/10/18 21:09:00

呕,我弄错了

XDDDDDDDD


1245~~~~~~~~~~发表于:2006/10/18 21:23:00

啃一口裸包~~~

1246~~~~~~~~~~发表于:2006/10/18 21:24:00

1245我们撞衫了

1247~~~~~~~~~~发表于:2006/10/18 21:34:00

.........

= =


124800发表于:2006/10/18 23:11:00

听说大包已经确定有冬季连续三星期的SP了

是真的吗?


1249发表于:2006/10/18 23:15:00

聖も手越も背が低いわけじゃなかったですよ!

这个是说肥手koki一样高了吧

koki到底多高啊


1250ROAD发表于:2006/10/18 23:23:00

沒有RAP的部分...

土砂降りの道 立ちすくむ Boy and Girl
ぬかるみに力奪われ 歩き行く感じる
雨上がりの道 一人だけじゃ Lonely soul
仲間と手をとり行こう 遥かな場所へ
今見上げる空はどこまでも青く澄み渡って
ドロ道を駆け抜けられる 気がしてきたんだ
長い旅路の途中に高くそびえ立つ壁その向こうに
きっと新しい何かが待ってるさ うつむかないで高く飛びたて

 

(ラップ)


今見上げる空はいつまでも青く澄み渡って
進むべき道をまっすぐ光照らし出す
長い旅路の途中信じてくれる人がいる だから迷わず
ずっと前だけを見て歩いてく その向こうにきっと光が待ってる
長い旅路の途中に高くそびえ立つ壁その向こうに
きっと新しい何かが待ってるさ うつむかないで高く飛びたて

 

(ラップ)


1251发表于:2006/10/18 23:23:00

翻译

1252发表于:2006/10/18 23:26:00

垃圾箱的歌词。。。。最好有翻译

1253支持双山的胖子妈发表于:2006/10/18 23:31:00

垃圾箱的歌词有人有吗?

没有我明天po

ORZ


1254发表于:2006/10/18 23:34:00

一般大家都用什么在线翻译器的?

1255ROAD发表于:2006/10/18 23:36:00

词:山下智久  曲:加藤成亮

 

 (RAP)能不往下看而前进吗 能牵起手来往前走吗 能将不幸转换成机会吗 x2

 

因害怕倾盆大雨的道路而驻足不进的boy and girl

被泥泞夺去力量 感觉举步维艰

雨后天晴的道路只有一个人Lonely soul

跟伙伴们牵起手来往前进 往遥远的场所去

 

现在抬头所看到的天空 不论到哪都湛蓝澄清地延伸而去

即使是泥泞不堪的道路也渐渐感觉能够穿越

 

*高高耸立在漫长的旅程途中的墙壁

在那墙壁的另一边 一定有新的事物在等待着

不要伏着头 振翅高飞吧

 

 (RAP)能不往下看而前进吗 能牵起手来往前走吗 能将不幸转换成机会吗 x2

能不降下而上升吗?

听一听吧 心的声音

超越过去吧 往高墙的另一边

不想让这一切成为无效 绝对因为Many Soul

 

现在抬头所看到的天空 不论到哪都湛蓝澄清地延伸而去

在该前进的道路上 光线笔直地照耀着

 

在漫长旅程途中有相信我们的人

所以我们一直只看着前方  往前方走去

在另外那一头 一定有光明等着我们

 


1256TT发表于:2006/10/18 23:39:00

工作了一天一夜而且还要继续加班的兔妈上来看到儿子写的歌顿时潸然泪下。。。。。。。。。。。。

要坚持住!握拳!!


1257~~发表于:2006/10/18 23:39:00

1250L的歌词和我有的歌词不一样

垃圾箱的翻译我问问看


1258~~发表于:2006/10/18 23:42:00

这个是隔壁兔妈给的ROAD的歌词

有点不同

Road

 

下見ずにいこうか

手とり歩きいこうか

不幸はチャンスに変えていこうか?

下見ずにいこうか

手とり歩きいこうか?

どしゃぶりの道

立ちすくむfollin' woh woh

ぬかるみに力奪われ歩きにくく感じる

雨上がりの道

1人だけじゃlonely so

仲間と手をとりいこう

遙かな場所へ

今見上げる空はどこまでも青く澄み渡って

ドロ道も駆け抜けられる気がしてきたんだ

長い旅路の途中に高くそびえ立つ壁

その向こうに きっと新しい何かが待ってるさ

うつむかないで 高く飛びたて

下見ずにいこうか

手とり歩きいこうか

不幸はチャンスに変えていこうか?

下見ずにいこうか

手とり歩きいこうか

不幸はチャンスに変えていこうか?

降下しないよに上昇してこうか?

聞いてこう 心の声

越えていこう 壁の向こうへ

無効にしたくない 絶対Many SOUL

今見上げる空はどこまでも青く澄み渡って

進むべき道をまっすぐ 光照らしだす

長い旅路の途中 信じてくれる人がいる

だから俺らずっと前だけを見て歩いてく

その向こうにきっと 光が待ってる

長い旅路の途中に 高くそびえ立つ壁

その向こうに きっと新しい何かが待ってるさ

うつむかないで 高く飛びたて

下見ずにいこうか

手とり歩きいこうか

不幸はチャンスに変えていこうか?

(高く飛びたて)

下見ずにいこうか

手とり歩きいこうか

不幸はチャンスに変えていこうか?

(高く飛びたて)

降下しないよに上昇してこうか?

聞いてこう 心の声

(高く飛びたて)

越えていこう 壁の向こうへ

無効にしたくない 絶対Many SOUL

(高く飛びたて)


1259~~发表于:2006/10/18 23:44:00

垃圾箱的歌词

気付いた时から
君は近くにいた
何も言わずに たえながら
仆を支えていた

安物のくせに
君の包容力に
几度となく いつの间にか
助けられてたんだ

好きな物だけを集めて
嫌いな物は舍ててきたよ
避けてきた物达は
戻ってこない

*悲しみで
 君を溢れさせて
 涙がこぼれそうな时でも
 ふいてくれたよね
 でもこれからは
 仆が谁かの悲しみの
 履け口になるから

今まで舍てられなかった
仆の大切な気持ち
今ここに舍ててしまおう
新しい何か得るために


まだ仆を见舍てないで

懒得翻了,兔妈不肯给翻译


1260TT发表于:2006/10/18 23:47:00

兔子妈不要小器啊,我真地想要翻译

1980条,20条/页

<6061626364656667686970>